Matthew 27:25
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
611 [e]ἀποκριθεὶς
apokritheis
answering,V-APP-NMS
3956 [e]πᾶς
pas
allAdj-NMS
3588 [e]
ho
theArt-NMS
2992 [e]λαὸς
laos
peopleN-NMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
said,V-AIA-3S
3588 [e]Τὸ
To
TheArt-NNS
129 [e]αἷμα
haima
bloodN-NNS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of HimPPro-GM3S
1909 [e]ἐφ’
eph’
[be] onPrep
1473 [e]ἡμᾶς
hēmas
us,PPro-A1P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1909 [e]ἐπὶ
epi
onPrep
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
5043 [e]τέκνα
tekna
childrenN-ANP
1473 [e]ἡμῶν.
hēmōn
of us.PPro-G1P









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπεν Τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ’ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπεν Τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ' ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπεν Τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ' ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἴπεν, Tὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ’ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπε· Τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ’ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπεν· τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ’ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπε, Τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ’ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπεν Τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ' ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν

Matthew 27:25 Hebrew Bible
ויענו כל העם ויאמרו דמו עלינו ועל בנינו׃

Matthew 27:25 Aramaic NT: Peshitta
ܘܥܢܘ ܟܠܗ ܥܡܐ ܘܐܡܪܘ ܕܡܗ ܥܠܝܢ ܘܥܠ ܒܢܝܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And all the people said, "His blood shall be on us and on our children!"

King James Bible
Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children.

Holman Christian Standard Bible
All the people answered, "His blood be on us and on our children!"
Treasury of Scripture Knowledge

His.

Matthew 21:44 And whoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever …

Matthew 23:30-37 And say, If we had been in the days of our fathers, we would not …

Numbers 35:33 So you shall not pollute the land wherein you are: for blood it defiles …

Deuteronomy 19:10,13 That innocent blood be not shed in your land, which the LORD your …

Joshua 2:19 And it shall be, that whoever shall go out of the doors of your house …

2 Samuel 1:16 And David said to him, Your blood be on your head; for your mouth …

2 Samuel 3:28,29 And afterward when David heard it, he said…

1 Kings 2:32 And the LORD shall return his blood on his own head, who fell on …

2 Kings 24:3,4 Surely at the commandment of the LORD came this on Judah, to remove …

Psalm 109:12-19 Let there be none to extend mercy to him: neither let there be any …

Ezekiel 22:2-4 Now, you son of man, will you judge, will you judge the bloody city? …

Ezekiel 24:7-9 For her blood is in the middle of her; she set it on the top of a …

Acts 5:28 Saying, Did not we straightly command you that you should not teach …

Acts 7:52 Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they …

1 Thessalonians 2:15,16 Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have …

Hebrews 10:28-30 He that despised Moses' law died without mercy under two or three witnesses…

and.

Exodus 20:5 You shall not bow down yourself to them, nor serve them: for I the …

Ezekiel 18:14 Now, see, if he beget a son, that sees all his father's sins which …

Links
Matthew 27:25Matthew 27:25 NIVMatthew 27:25 NLTMatthew 27:25 ESVMatthew 27:25 NASBMatthew 27:25 KJVMatthew 27:25 Bible AppsMatthew 27:25 Biblia ParalelaMatthew 27:25 Chinese BibleMatthew 27:25 French BibleMatthew 27:25 German BibleBible Hub
Matthew 27:24
Top of Page
Top of Page