Nehemiah 6:7
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1571 [e]וְגַם־
wə-ḡam-
And alsoConj-w | Conj
5030 [e]נְבִיאִ֡ים
nə-ḇî-’îm
prophetsN-mp
5975 [e]הֶעֱמַ֣דְתָּ
he-‘ĕ-maḏ-tā
you have appointedV-Hifil-Perf-2ms
7121 [e]לִקְרֹא֩
liq-rō
to proclaimPrep-l | V-Qal-Inf
5921 [e]עָלֶ֨יךָ
‘ā-le-ḵā
concerning youPrep | 2ms
3389 [e]בִֽירוּשָׁלִַ֜ם
ḇî-rū-šā-lim
at JerusalemPrep-b | N-proper-fs
559 [e]לֵאמֹ֗ר
lê-mōr,
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
4428 [e]מֶ֚לֶךְ
me-leḵ
[There is] a kingN-ms
3063 [e]בִּֽיהוּדָ֔ה
bî-hū-ḏāh,
in JudahPrep-b | N-proper-ms
6258 [e]וְעַתָּה֙
wə-‘at-tāh
nowConj-w | Adv
8085 [e]יִשָּׁמַ֣ע
yiš-šā-ma‘
will be reportedV-Nifal-Imperf-3ms
4428 [e]לַמֶּ֔לֶךְ
lam-me-leḵ,
to the kingPrep-l, Art | N-ms
1697 [e]כַּדְּבָרִ֣ים
kad-də-ḇā-rîm
mattersPrep-k, Art | N-mp
428 [e]הָאֵ֑לֶּה
hā-’êl-leh;
TheseArt | Pro-cp
6258 [e]וְעַתָּ֣ה
wə-‘at-tāh
so thereforeConj-w | Adv
1980 [e]לְכָ֔ה
lə-ḵāh,
comeV-Qal-Imp-ms | 3fs
3289 [e]וְנִֽוָּעֲצָ֖ה
wə-niw-wā-‘ă-ṣāh
and let us consultConj-w | V-Nifal-ConjImperf.Cohort-1cp
3162 [e]יַחְדָּֽו׃
yaḥ-dāw.
togetherAdv
  ס
s
-Punc









Hebrew Texts
נחמיה 6:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְגַם־נְבִיאִ֡ים הֶעֱמַ֣דְתָּ לִקְרֹא֩ עָלֶ֨יךָ בִֽירוּשָׁלִַ֜ם לֵאמֹ֗ר מֶ֚לֶךְ בִּֽיהוּדָ֔ה וְעַתָּה֙ יִשָּׁמַ֣ע לַמֶּ֔לֶךְ כַּדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה וְעַתָּ֣ה לְכָ֔ה וְנִֽוָּעֲצָ֖ה יַחְדָּֽו׃ ס

נחמיה 6:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וגם־נביאים העמדת לקרא עליך בירושלם לאמר מלך ביהודה ועתה ישמע למלך כדברים האלה ועתה לכה ונועצה יחדו׃ ס

נחמיה 6:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וגם־נביאים העמדת לקרא עליך בירושלם לאמר מלך ביהודה ועתה ישמע למלך כדברים האלה ועתה לכה ונועצה יחדו׃ ס

נחמיה 6:7 Hebrew Bible
וגם נביאים העמדת לקרא עליך בירושלם לאמר מלך ביהודה ועתה ישמע למלך כדברים האלה ועתה לכה ונועצה יחדו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"You have also appointed prophets to proclaim in Jerusalem concerning you, 'A king is in Judah!' And now it will be reported to the king according to these reports. So come now, let us take counsel together."

King James Bible
And thou hast also appointed prophets to preach of thee at Jerusalem, saying, There is a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.

Holman Christian Standard Bible
and have even set up the prophets in Jerusalem to proclaim on your behalf: "There is a king in Judah." These rumors will be heard by the king. So come, let's confer together.
Treasury of Scripture Knowledge

appointed

Nehemiah 6:12,13 And, see, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced …

a king

2 Samuel 15:10-12 But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, …

1 Kings 1:7,18,25,34 And he conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar …

come now

Proverbs 26:24-26 He that hates dissembles with his lips, and lays up deceit within him…

Acts 23:15 Now therefore you with the council signify to the chief captain that …

Links
Nehemiah 6:7Nehemiah 6:7 NIVNehemiah 6:7 NLTNehemiah 6:7 ESVNehemiah 6:7 NASBNehemiah 6:7 KJVNehemiah 6:7 Bible AppsNehemiah 6:7 Biblia ParalelaNehemiah 6:7 Chinese BibleNehemiah 6:7 French BibleNehemiah 6:7 German BibleBible Hub
Nehemiah 6:6
Top of Page
Top of Page