Obadiah 1:7
Text Analysis
5704 [e]עַֽד־
1366 [e]הַגְּב֣וּל
the borderArt | N-ms
7971 [e]שִׁלְּח֗וּךָ
shall force youV-Piel-Perf-3cp | 2ms
3605 [e]כֹּ֚ל
582 [e]אַנְשֵׁ֣י
the men inN-mpc
1285 [e]בְרִיתֶ֔ךָ
your confederacyN-fsc | 2ms
5377 [e]הִשִּׁיא֛וּךָ
shall deceive youV-Hifil-Perf-3cp | 2ms
3201 [e]יָכְל֥וּ
[and] prevailV-Qal-Perf-3cp
against youPrep | 2ms
582 [e]אַנְשֵׁ֣י
the menN-mpc
7965 [e]שְׁלֹמֶ֑ךָ
at peace with youN-msc | 2ms
3899 [e]לַחְמְךָ֗
[Those who eat] your breadN-msc | 2ms
7760 [e]יָשִׂ֤ימוּ
shall layV-Qal-Imperf-3mp
4204 [e]מָזוֹר֙
a trapN-ms
8478 [e]תַּחְתֶּ֔יךָ
for youPrep | 2ms
369 [e]אֵ֥ין
No oneAdv
8394 [e]תְּבוּנָ֖ה
is awareN-fs
of itPrep | 3ms

Hebrew Texts
עבדיה 1:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַֽד־הַגְּב֣וּל שִׁלְּח֗וּךָ כֹּ֚ל אַנְשֵׁ֣י בְרִיתֶ֔ךָ הִשִּׁיא֛וּךָ יָכְל֥וּ לְךָ֖ אַנְשֵׁ֣י שְׁלֹמֶ֑ךָ לַחְמְךָ֗ יָשִׂ֤ימוּ מָזֹור֙ תַּחְתֶּ֔יךָ אֵ֥ין תְּבוּנָ֖ה בֹּֽו׃

עבדיה 1:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עד־הגבול שלחוך כל אנשי בריתך השיאוך יכלו לך אנשי שלמך לחמך ישימו מזור תחתיך אין תבונה בו׃

עבדיה 1:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עד־הגבול שלחוך כל אנשי בריתך השיאוך יכלו לך אנשי שלמך לחמך ישימו מזור תחתיך אין תבונה בו׃

עבדיה 1:7 Hebrew Bible
עד הגבול שלחוך כל אנשי בריתך השיאוך יכלו לך אנשי שלמך לחמך ישימו מזור תחתיך אין תבונה בו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"All the men allied with you Will send you forth to the border, And the men at peace with you Will deceive you and overpower you. They who eat your bread Will set an ambush for you. (There is no understanding in him.)

King James Bible
All the men of thy confederacy have brought thee even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread have laid a wound under thee: there is none understanding in him.

Holman Christian Standard Bible
Everyone who has a treaty with you will drive you to the border; everyone at peace with you will deceive and conquer you. Those who eat your bread will set a trap for you. He will be unaware of it.
Treasury of Scripture Knowledge

the men of. The Chaldeans, whose agents they became in persecuting the Jews.

Psalm 55:12,13 For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it…

Jeremiah 4:30 And when you are spoiled, what will you do? Though you clothe yourself …

Jeremiah 30:14 All your lovers have forgotten you; they seek you not; for I have …

Lamentations 1:19 I called for my lovers, but they deceived me: my priests and my elders …

Ezekiel 23:22-25 Therefore, O Aholibah, thus said the Lord GOD; Behold, I will raise …

Revelation 17:12-17 And the ten horns which you saw are ten kings, which have received …

men that were at peace with thee. Heb. men of thy peace.

Jeremiah 20:10 For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say …

Jeremiah 38:22 And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house …

they that eat thy bread. Heb. the men of thy bread.

Psalm 41:9 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of …

John 13:18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture …

there is.

Isaiah 19:11-14 Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellors …

Isaiah 27:11 When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the …

Jeremiah 49:7 Concerning Edom, thus said the LORD of hosts; Is wisdom no more in …

Hosea 13:13 The sorrows of a travailing woman shall come on him: he is an unwise son…

in him. or, of it.

Obadiah 1:7Obadiah 1:7 NIVObadiah 1:7 NLTObadiah 1:7 ESVObadiah 1:7 NASBObadiah 1:7 KJVObadiah 1:7 Bible AppsObadiah 1:7 Biblia ParalelaObadiah 1:7 Chinese BibleObadiah 1:7 French BibleObadiah 1:7 German BibleBible Hub
Obadiah 1:6
Top of Page
Top of Page