1 Samuel 14:10
New International Version
But if they say, 'Come up to us,' we will climb up, because that will be our sign that the LORD has given them into our hands."

New Living Translation
But if they say, ‘Come on up and fight,’ then we will go up. That will be the LORD’s sign that he will help us defeat them.”

English Standard Version
But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for the LORD has given them into our hand. And this shall be the sign to us.”

Berean Study Bible
But if they say, ’Come on up,’ then we will go up, because this will be our sign that the LORD has delivered them into our hands.”

New American Standard Bible
"But if they say, 'Come up to us,' then we will go up, for the LORD has given them into our hands; and this shall be the sign to us."

New King James Version
But if they say thus, ‘Come up to us,’ then we will go up. For the LORD has delivered them into our hand, and this will be a sign to us.”

King James Bible
But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us.

Christian Standard Bible
But if they say, 'Come on up,' then we'll go up, because the LORD has handed them over to us--that will be our sign."

Contemporary English Version
But we will go if they tell us to come up the hill and fight. That will mean the LORD is going to help us win."

Good News Translation
But if they tell us to go to them, then we will, because that will be the sign that the LORD has given us victory over them."

Holman Christian Standard Bible
But if they say, 'Come on up,' then we'll go up, because the LORD has handed them over to us--that will be our sign."

International Standard Version
But if they say, 'Come up and fight us,' then we will go up, for the LORD has given them into our hands, and this will be the sign for us."

NET Bible
But if they say, 'Come up against us,' we will go up. For in that case the LORD has given them into our hand--it will be a sign to us."

New Heart English Bible
But if they say this, 'Come up to us.' then we will go up; for the LORD has delivered them into our hand. This shall be the sign to us."

GOD'S WORD® Translation
But if they say to us, 'Come up here,' then we'll go up, because that will be our sign that the LORD has handed them over to us."

JPS Tanakh 1917
But if they say thus: Come up unto us; then we will go up; for the LORD hath delivered them into our hand; and this shall be the sign unto us.'

New American Standard 1977
“But if they say, ‘Come up to us,’ then we will go up, for the LORD has given them into our hands; and this shall be the sign to us.”

Jubilee Bible 2000
But if they say thus, Come up unto us, then we will go up, for the LORD has delivered them into our hand, and this shall be a sign unto us.

King James 2000 Bible
But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD has delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us.

American King James Version
But if they say thus, Come up to us; then we will go up: for the LORD has delivered them into our hand: and this shall be a sign to us.

American Standard Version
But if they say thus, Come up unto us; then we will go up; for Jehovah hath delivered them into our hand: and this shall be the sign unto us.

Brenton Septuagint Translation
But if they should say thus to us, Come up to us; then will we go up, for the Lord has delivered them into our hands; this shall be a sign to us.

Douay-Rheims Bible
But if they shall say: Come up to us: let us go up, because the Lord hath delivered them into our hands, this shall be a sign unto us.

Darby Bible Translation
And if they say thus, Come up to us, then we will go up; for Jehovah has given them into our hand; and this shall be the sign to us.

English Revised Version
But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand: and this shall be the sign unto us.

Webster's Bible Translation
But if they say thus, Come up to us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand; and this shall be a sign to us.

World English Bible
But if they say this, 'Come up to us!' then we will go up; for Yahweh has delivered them into our hand. This shall be the sign to us."

Young's Literal Translation
and if thus they say, 'Come up against us,' then we have gone up, for Jehovah hath given them into our hand, and this to us is the sign.
Study Bible
Jonathan's Victory over the Philistines
9If they say, ‘Wait until we come to you,’ then we will stay where we are and not go up to them. 10But if they say, ‘Come on up,’ then we will go up, because this will be our sign that the LORD has delivered them into our hands.” 11So the two of them showed themselves to the outpost of the Philistines, who exclaimed, “Look, the Hebrews are coming out of the holes in which they were hiding!”…
Cross References
Genesis 24:14
Now may it happen that the girl to whom I say, 'Please let down your jar that I may drink,' and who responds, 'Drink, and I will water your camels as well'--let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. By this I will know that You have shown kindness to my master."

Judges 6:36
Then Gideon said to God, "If You will deliver Israel by my hand, as You have said,

Judges 7:11
and listen to what they are saying. Then your hands will be strengthened to attack the camp." So he went with Purah his servant to the outposts where armed men were guarding the camp.

1 Samuel 14:9
If they say, 'Wait until we come to you,' then we will stay where we are and not go up to them.

Treasury of Scripture

But if they say thus, Come up to us; then we will go up: for the LORD has delivered them into our hand: and this shall be a sign to us.

this shall be a sign

1 Samuel 10:7
And let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for God is with thee.

Genesis 24:14
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.

Judges 7:11
And thou shalt hear what they say; and afterward shall thine hands be strengthened to go down unto the host. Then went he down with Phurah his servant unto the outside of the armed men that were in the host.







Lexicon
But if
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

they say,
יֹאמְר֜וּ (yō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘Come on up,’
עֲל֤וּ (‘ă·lū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

then we will go up,
וְעָלִ֔ינוּ (wə·‘ā·lî·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

this
וְזֶה־ (wə·zeh-)
Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

will be our sign
הָאֽוֹת׃ (hā·’ō·wṯ)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence

that the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has delivered them
נְתָנָ֥ם (nə·ṯā·nām)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

into our hands.”
בְּיָדֵ֑נוּ (bə·yā·ḏê·nū)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 3027: A hand
Verse 10. - A sign. The waiting of the garrison for Jonathan and his armour bearer to mount up to them would be a sign of great indifference and supineness on their part; but what he rather meant was that they were to regard it as an omen. Kim'hi has a long digression in his commentary on this place to show that there was nothing superstitous in their looking for a prognostic to encourage them in their hazardous undertaking. God, he says, bade Gideon go to the camp of the Midianites to obtain such a sign. as Jonathan looked for here (see Judges 7:11). 14:1-15 Saul seems to have been quite at a loss, and unable to help himself. Those can never think themselves safe who see themselves out of God's protection. Now he sent for a priest and the ark. He hopes to make up matters with the Almighty by a partial reformation, as many do whose hearts are unhumbled and unchanged. Many love to have ministers who prophesy smooth things to them. Jonathan felt a Divine impulse and impression, putting him upon this bold adventure. God will direct the steps of those that acknowledge him in all their ways, and seek to him for direction, with full purpose of heart to follow his guidance. Sometimes we find most comfort in that which is least our own doing, and into which we have been led by the unexpected but well-observed turns of Divine providence. There was trembling in the host. It is called a trembling of God, signifying, not only a great trembling they could not resist, nor reason themselves out of, but that it came at once from the hand of God. He that made the heart, knows how to make it tremble.
Jump to Previous
Climb Delivered Hand Hands Sign
Jump to Next
Climb Delivered Hand Hands Sign
Links
1 Samuel 14:10 NIV
1 Samuel 14:10 NLT
1 Samuel 14:10 ESV
1 Samuel 14:10 NASB
1 Samuel 14:10 KJV

1 Samuel 14:10 Bible Apps
1 Samuel 14:10 Biblia Paralela
1 Samuel 14:10 Chinese Bible
1 Samuel 14:10 French Bible
1 Samuel 14:10 German Bible

Alphabetical: and be because But climb Come for given go hands has if into LORD our say shall sign that the them then they this to up us we will

OT History: 1 Samuel 14:10 But if they say thus Come up (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 14:9
Top of Page
Top of Page