Verse (Click for Chapter) New International Version Israel and the Philistines were drawing up their lines facing each other. New Living Translation Soon the Israelite and Philistine forces stood facing each other, army against army. English Standard Version And Israel and the Philistines drew up for battle, army against army. Berean Standard Bible And Israel and the Philistines arrayed in formation against each other. King James Bible For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army. New King James Version For Israel and the Philistines had drawn up in battle array, army against army. New American Standard Bible Israel and the Philistines drew up in battle formation, army against army. NASB 1995 Israel and the Philistines drew up in battle array, army against army. NASB 1977 And Israel and the Philistines drew up in battle array, army against army. Legacy Standard Bible And Israel and the Philistines arranged themselves in battle lines, battle line against battle line. Amplified Bible Israel and the Philistines drew up in battle formation, army against army. Christian Standard Bible Israel and the Philistines lined up in battle formation facing each other. Holman Christian Standard Bible Israel and the Philistines lined up in battle formation facing each other. American Standard Version And Israel and the Philistines put the battle in array, army against army. Aramaic Bible in Plain English And Israel and the Philistines were lined up, row against row Contemporary English Version The army of Israel and the Philistine army stood there facing each other. Douay-Rheims Bible For Israel had put themselves in array, and the Philistines who stood against them were prepared. English Revised Version And Israel and the Philistines put the battle in array, army against army. GOD'S WORD® Translation Israel and the Philistines formed their battle lines facing each other. Good News Translation The Philistine and the Israelite armies took positions for battle, facing each other. International Standard Version Israel and the Philistines moved into position for battle, battle line facing battle line. JPS Tanakh 1917 And Israel and the Philistines put the battle in array, army against army. Literal Standard Version and Israel and the Philistines set in array rank to meet rank. Majority Standard Bible And Israel and the Philistines arrayed in formation against each other. New American Bible The Israelites and the Philistines drew up opposite each other in battle array. NET Bible Israel and the Philistines drew up their battle lines opposite one another. New Revised Standard Version Israel and the Philistines drew up for battle, army against army. New Heart English Bible Israel and the Philistines put the battle in array, army against army. Webster's Bible Translation For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army. World English Bible Israel and the Philistines put the battle in array, army against army. Young's Literal Translation and Israel and the Philistines set in array rank to meet rank. Additional Translations ... Audio Bible Context David Accepts the Challenge…20So David got up early in the morning, left the flock with a keeper, loaded up, and set out as Jesse had instructed him. He reached the camp as the army was marching out to its position and shouting the battle cry. 21And Israel and the Philistines arrayed in formation against each other. 22Then David left his supplies in the care of the quartermaster and ran to the battle line. When he arrived, he asked his brothers how they were doing.… Cross References 1 Samuel 17:20 So David got up early in the morning, left the flock with a keeper, loaded up, and set out as Jesse had instructed him. He reached the camp as the army was marching out to its position and shouting the battle cry. 1 Samuel 17:22 Then David left his supplies in the care of the quartermaster and ran to the battle line. When he arrived, he asked his brothers how they were doing. Treasury of Scripture For Israel and the Philistines had put the battle in array, army against army. Jump to Previous Army Array Battle Drawing Drew Israel Lines Meet Philistines Position RankJump to Next Army Array Battle Drawing Drew Israel Lines Meet Philistines Position Rank1 Samuel 17 1. The armies of the Israelites and Philistines being ready to battle4. Goliath challenges a combat 12. David, sent by his father to visit his brothers, takes the challenge 28. Eliab chides him 30. He is brought to Saul 32. shows the reason of his confidence 38. and slays the giant 55. Saul takes notice of David Parallel Commentaries ... Hebrew And Israelיִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and the Philistines וּפְלִשְׁתִּ֔ים (ū·p̄ə·liš·tîm) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia arrayed וַתַּעֲרֹ֤ךְ (wat·ta·‘ă·rōḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order in formation מַעֲרָכָ֖ה (ma·‘ă·rā·ḵāh) Noun - feminine singular Strong's 4634: An arrangement, a pile, a military array against לִקְרַ֥את (liq·raṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7122: To encounter, befall each other. מַעֲרָכָֽה׃ (ma·‘ă·rā·ḵāh) Noun - feminine singular Strong's 4634: An arrangement, a pile, a military array Links 1 Samuel 17:21 NIV1 Samuel 17:21 NLT 1 Samuel 17:21 ESV 1 Samuel 17:21 NASB 1 Samuel 17:21 KJV 1 Samuel 17:21 BibleApps.com 1 Samuel 17:21 Biblia Paralela 1 Samuel 17:21 Chinese Bible 1 Samuel 17:21 French Bible 1 Samuel 17:21 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 17:21 Israel and the Philistines put the battle (1Sa iSam 1 Sam i sa) |