Verse (Click for Chapter) New International Version Then Saul sent the men back to see David and told them, “Bring him up to me in his bed so that I may kill him.” New Living Translation But Saul sent the troops back to get David. He ordered, “Bring him to me in his bed so I can kill him!” English Standard Version Then Saul sent the messengers to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” Berean Standard Bible But Saul sent the messengers back to see David and told them, “Bring him up to me in his bed so I can kill him.” King James Bible And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. New King James Version Then Saul sent the messengers back to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” New American Standard Bible Then Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him up to me on his bed, so that I may put him to death.” NASB 1995 Then Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him up to me on his bed, that I may put him to death.” NASB 1977 Then Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him up to me on his bed, that I may put him to death.” Legacy Standard Bible So Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him up to me on his bed, that I may put him to death.” Amplified Bible Then Saul sent the messengers [again] to see David, saying, “Bring him up to me on his bed [if necessary], so that I may kill him.” Christian Standard Bible Saul sent the agents back to see David and said, “Bring him on his bed so I can kill him.” Holman Christian Standard Bible Saul sent the agents back to see David and said, “Bring him on his bed so I can kill him.” American Standard Version And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. Aramaic Bible in Plain English And Shaul sent Messengers to see David, and he said: “Carry him to me in the bed to kill him” Brenton Septuagint Translation And he sends to David, saying, Bring him to me on the bed, that I may slay him. Contemporary English Version Saul sent the guards back and told them, "Bring David to me--bed and all--so I can kill him." Douay-Rheims Bible And again Saul sent to see David, saying: Bring him to me in the bed, that he may be slain. English Revised Version And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. GOD'S WORD® Translation Then Saul sent the messengers back to see David themselves. Saul told them, "Bring him here to me in his bed so that I can kill him." Good News Translation But Saul sent them back to see David for themselves. He ordered them, "Carry him here in his bed, and I will kill him." International Standard Version Then Saul sent messengers to check on David. He told them, "Bring him to me on the bed so I may kill him." JPS Tanakh 1917 And Saul sent the messengers to see David, saying: 'Bring him up to me in the bed, that I may slay him.' Literal Standard Version And Saul sends the messengers to see David, saying, “Bring him up in the bed to me in order to put him to death.” Majority Standard Bible But Saul sent the messengers back to see David and told them, “Bring him up to me in his bed so I can kill him.” New American Bible Saul, however, sent the officers back to see David and commanded them, “Bring him up to me in his bed, that I may kill him.” NET Bible Then Saul sent the messengers back to see David, saying, "Bring him up to me on his bed so I can kill him." New Revised Standard Version Then Saul sent the messengers to see David for themselves. He said, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” New Heart English Bible Saul sent the messengers to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him." Webster's Bible Translation And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him to me in the bed, that I may slay him. World English Bible Saul sent the messengers to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” Young's Literal Translation And Saul sendeth the messengers to see David, saying, 'Bring him up in the bed unto me,' -- to put him to death. Additional Translations ... Audio Bible Context Michal Saves David…14When Saul sent the messengers to seize David, Michal said, “He is ill.” 15But Saul sent the messengers back to see David and told them, “Bring him up to me in his bed so I can kill him.” 16And when the messengers entered, there was the idol in the bed with the quilt of goats’ hair on its head.… Cross References 1 Samuel 19:14 When Saul sent the messengers to seize David, Michal said, "He is ill." 1 Samuel 19:16 And when the messengers entered, there was the idol in the bed with the quilt of goats' hair on its head. Treasury of Scripture And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. Bring him. 1 Samuel 19:6 And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, As the LORD liveth, he shall not be slain. Job 31:31 If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied. Psalm 37:12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth. Jump to Previous Bed David Death Kill Messengers Saul SlayJump to Next Bed David Death Kill Messengers Saul Slay1 Samuel 19 1. Elkanah, a Levite, having two wives, worships yearly at Shiloh4. He cherishes Hannah, though barren, and provoked by Peninnah 9. Hannah in grief prays for a child 12. Eli first rebuking her, afterwards blesses her 19. Hannah, having born Samuel, stays at home till he is weaned 24. She presents him, according to her vow, to the Lord Parallel Commentaries ... Hebrew But Saulשָׁאוּל֙ (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites sent וַיִּשְׁלַ֤ח (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out the messengers back הַמַּלְאָכִ֔ים (ham·mal·’ā·ḵîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel to see לִרְא֥וֹת (lir·’ō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7200: To see David דָּוִ֖ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse and told them, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “Bring הַעֲל֨וּ (ha·‘ă·lū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively him אֹת֧וֹ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case up to me אֵלַ֖י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to in his bed, בַמִּטָּ֛ה (ḇam·miṭ·ṭāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 4296: A bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier so I can kill him.” לַהֲמִתֽוֹ׃ (la·hă·mi·ṯōw) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill Links 1 Samuel 19:15 NIV1 Samuel 19:15 NLT 1 Samuel 19:15 ESV 1 Samuel 19:15 NASB 1 Samuel 19:15 KJV 1 Samuel 19:15 BibleApps.com 1 Samuel 19:15 Biblia Paralela 1 Samuel 19:15 Chinese Bible 1 Samuel 19:15 French Bible 1 Samuel 19:15 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 19:15 Saul sent the messengers to see David (1Sa iSam 1 Sam i sa) |