2 Corinthians 3:15
New International Version
Even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts.

New Living Translation
Yes, even today when they read Moses’ writings, their hearts are covered with that veil, and they do not understand.

English Standard Version
Yes, to this day whenever Moses is read a veil lies over their hearts.

Berean Study Bible
And even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts.

Berean Literal Bible
But unto this day, when Moses shall be read, a veil lies over their heart.

King James Bible
But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.

New King James Version
But even to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.

New American Standard Bible
But to this day whenever Moses is read, a veil lies over their hearts;

NASB 1995
But to this day whenever Moses is read, a veil lies over their heart;

NASB 1977
But to this day whenever Moses is read, a veil lies over their heart;

Amplified Bible
But to this day whenever Moses is read, a veil [of blindness] lies over their heart;

Christian Standard Bible
Yet still today, whenever Moses is read, a veil lies over their hearts,

Holman Christian Standard Bible
Even to this day, whenever Moses is read, a veil lies over their hearts,

American Standard Version
But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart.

Aramaic Bible in Plain English
And until today, whenever Moses is read, the veil is laid over their heart,

Contemporary English Version
When the Law of Moses is read, they have their minds covered over

Douay-Rheims Bible
But even until this day, when Moses is read, the veil is upon their heart.

English Revised Version
But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart.

Good News Translation
Even today, whenever they read the Law of Moses, the veil still covers their minds.

GOD'S WORD® Translation
Yet, even today, when they read the books of Moses, a veil covers their minds.

International Standard Version
Yet even to this day, when Moses is read, a veil covers their hearts.

Literal Standard Version
but until today, when Moses is read, a veil lies on their heart,

NET Bible
But until this very day whenever Moses is read, a veil lies over their minds,

New Heart English Bible
But to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.

Weymouth New Testament
Yes, to this day, whenever Moses is read, a veil lies upon their hearts.

World English Bible
But to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.

Young's Literal Translation
but till to-day, when Moses is read, a vail upon their heart doth lie,

Additional Translations ...
Context
The Glory of the New Covenant
14But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed. 15And even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts. 16But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away.…

Cross References
Isaiah 25:7
On this mountain He will swallow up the shroud that enfolds all peoples, the sheet that covers all nations;

2 Corinthians 3:14
But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed.

2 Corinthians 3:16
But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away.


Treasury of Scripture

But even to this day, when Moses is read, the veil is on their heart.

the vail.

Acts 13:27-29
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him









(15) Even unto this day, when Moses is read . . .--The mention of Moses is decisive as to the meaning of the "Old Testament," or covenant, in the previous verse. When he, as being read, speaks to the people now, St. Paul reasons, there is still a veil between him and them; but it is, to use modern phrase, subjective and not objective--on their heart, and not over his face. It has been suggested that there may be a reference to the Tallith, or four-cornered veil which was worn by the Jews in their synagogues when they prayed or listened to the Law, as a symbol of reverence, like that of the seraphim in Isaiah 6:2, who covered their faces with their wings. It is, however, doubtful whether the use of the Tallith goes back so far; and even if its antiquity were proved, it has to be remembered that though it covered the head and ears--the symbol, perhaps, of seclusion--it did not cover the face.

Verse 15. - When Moses is read (Acts 15:21). The veil; rather, a veil; a veil of moral obstinacy, which prevents them from seeing the disappearance of the old covenant, as effectually as the veil on the face of Moses prevented them from seeing (as St. Paul viewed the matter) the disappearance of the transitory lustre on the face of Moses.

Parallel Commentaries ...


Greek
And even
ἀλλ’ (all’)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

to
ἕως (heōs)
Preposition
Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.

this day
σήμερον (sēmeron)
Adverb
Strong's 4594: Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.

when
ἡνίκα (hēnika)
Adverb
Strong's 2259: When, whenever, at which time. Of uncertain affinity; at which time.

Moses
Μωϋσῆς (Mōusēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.

is read,
ἀναγινώσκηται (anaginōskētai)
Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 314: To read, know again, know certainly, recognize, discern. From ana and ginosko; to know again, i.e. to read.

a veil
κάλυμμα (kalymma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2571: A covering, especially a covering of head and face, a veil. From kalupto; a cover, i.e. Veil.

covers
κεῖται (keitai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2749: To lie, recline, be placed, be laid, set, specially appointed, destined. Middle voice of a primary verb; to lie outstretched.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

hearts.
καρδίαν (kardian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.


Jump to Previous
Covers Heart Hearts Lie Lies Minds Moses Read Reading To-Day Vail Veil Whenever Whensoever
Jump to Next
Covers Heart Hearts Lie Lies Minds Moses Read Reading To-Day Vail Veil Whenever Whensoever
Links
2 Corinthians 3:15 NIV
2 Corinthians 3:15 NLT
2 Corinthians 3:15 ESV
2 Corinthians 3:15 NASB
2 Corinthians 3:15 KJV

2 Corinthians 3:15 BibleApps.com
2 Corinthians 3:15 Biblia Paralela
2 Corinthians 3:15 Chinese Bible
2 Corinthians 3:15 French Bible
2 Corinthians 3:15 Clyx Quotations

NT Letters: 2 Corinthians 3:15 But to this day when Moses (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor)
2 Corinthians 3:14
Top of Page
Top of Page