Verse (Click for Chapter) New International Version He also sent this message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go with you,” he replied. “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” New Living Translation On the way, he sent this message to King Jehoshaphat of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you join me in battle against him?” And Jehoshaphat replied, “Why, of course! You and I are as one. My troops are your troops, and my horses are your horses.” English Standard Version And he went and sent word to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to battle against Moab?” And he said, “I will go. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” Berean Standard Bible And he sent a message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go,” replied Jehoshaphat. “I am like you, my people are your people, and my horses are your horses.” King James Bible And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses. New King James Version Then he went and sent to Jehoshaphat king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” And he said, “I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” New American Standard Bible Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has broken away from me. Will you go with me to fight against Moab?” And he said, “I will go up. Consider me yours, my people as your people, my horses as your horses.” NASB 1995 Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” And he said, “I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” NASB 1977 Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” And he said, “I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” Legacy Standard Bible Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” And he said, “I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” Amplified Bible Then he went and sent word to Jehoshaphat king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” And he replied, “I will go; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” Christian Standard Bible Then he sent a message to King Jehoshaphat of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab? ” Jehoshaphat said, “I will go. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” Holman Christian Standard Bible Then he sent a message to King Jehoshaphat of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” Jehoshaphat said, “I will go. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” American Standard Version And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses. Aramaic Bible in Plain English And he sent to Yushaphat King of Yehuda and said: “The King of Moab has rebelled against me. Come with me; let us go to battle against Moab!” And Yushaphat said to him: “I am going up like you and my people are as your people, and my horses as your horses.” Brenton Septuagint Translation And he went and sent to Josaphat king of Juda, saying, The king of Moab has rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to war? And he said, I will go up: thou art as I, I am as thou; as my people, so is thy people, as my horses, so are thy horses. Contemporary English Version He sent this message to King Jehoshaphat of Judah, "The king of Moab has rebelled. Will you go with me to attack him?" "Yes, I will," Jehoshaphat answered. "I'm on your side, and my soldiers and horses are at your command. Douay-Rheims Bible And he sent to Josaphat king of Juda, saying: The king of Moab is revolted from me, come with me against him to battle. And he answered: I will come up: he that is mine, is thine: my people, thy people: and my horses, thy horses. English Revised Version And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses. GOD'S WORD® Translation He sent this message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you fight Moab with me?" Jehoshaphat answered, "I'll go. I will do what you do. My troops will do what your troops do. My horses will do what your horses do." Good News Translation He sent word to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me; will you join me in war against him?" "I will," King Jehoshaphat replied. "I am at your disposal, and so are my men and my horses. International Standard Version As he was going out, he sent this message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight Moab?" "I'm coming," Jehoshaphat replied. "I'm like you! My army will act like your army and my cavalry like your cavalry," Then Jehoshaphat added: JPS Tanakh 1917 And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying: 'The king of Moab hath rebelled against me; wilt thou go with me against Moab to battle?' And he said: 'I will go up; I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.' Literal Standard Version and goes and sends to Jehoshaphat king of Judah, saying, “The king of Moab has transgressed against me; do you go with me to Moab for battle?” And he says, “I go up, as I, so you; as my people, so your people; as my horses, so your horses.” Majority Standard Bible And he sent a message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go,” replied Jehoshaphat. “I am like you, my people are your people, and my horses are your horses.” New American Bible Then he sent Jehoshaphat, the king of Judah, the message: “The king of Moab has rebelled against me. Will you come with me to Moab to fight?” He replied, “I will. You and I are as one, your people and my people, and your horses and my horses as well.” NET Bible He sent this message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you fight with me against Moab?" Jehoshaphat replied, "I will join you in the campaign; my army and horses are at your disposal." New Revised Standard Version As he went he sent word to King Jehoshaphat of Judah, “The king of Moab has rebelled against me; will you go with me to battle against Moab?” He answered, “I will; I am with you, my people are your people, my horses are your horses.” New Heart English Bible He went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me against Moab to battle?" He said, "I will go up. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses." Webster's Bible Translation And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go: I am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses. World English Bible He went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me against Moab to battle?” He said, “I will go up. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” Young's Literal Translation and goeth and sendeth unto Jehoshaphat king of Judah, saying, 'The king of Moab hath transgressed against me; dost thou go with me unto Moab for battle?' and he saith, 'I go up, as I, so thou; as my people, so thy people; as my horses, so thy horses. Additional Translations ... Context Joram Overcomes Moab's Rebellion…6So at that time King Jehoram set out from Samaria and mobilized all Israel. 7 And he sent a message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go,” replied Jehoshaphat. “I am like you, my people are your people, and my horses are your horses.” 8Then he asked, “Which way shall we go up?” “By way of the Desert of Edom,” replied Joram.… Cross References 1 Kings 22:4 So he asked Jehoshaphat, "Will you go with me to fight against Ramoth-gilead?" Jehoshaphat answered the king of Israel, "I am like you, my people are your people, and my horses are your horses." 2 Kings 3:6 So at that time King Jehoram set out from Samaria and mobilized all Israel. 2 Kings 3:8 Then he asked, "Which way shall we go up?" "By way of the Desert of Edom," replied Joram. 2 Kings 3:9 So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom set out, and after they had traveled a roundabout route for seven days, they had no water for their army or for their animals. 2 Kings 13:20 And Elisha died and was buried. Now the Moabite raiders used to come into the land every spring. Treasury of Scripture And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab has rebelled against me: will you go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as you are, my people as your people, and my horses as your horses. wilt thou go 1 Kings 22:4,32,33 And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramothgilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses… 2 Chronicles 18:3,29-32 And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war… 2 Chronicles 19:2 And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath upon thee from before the LORD. Jump to Previous Battle Horses Jehoshaphat Judah Message Moab Rebelled Wilt WordJump to Next Battle Horses Jehoshaphat Judah Message Moab Rebelled Wilt Word2 Kings 3 1. Jehoram's reign4. Mesha rebels 6. Jehoram, with Jehoshaphat, and the king of Edom, being distressed for want of water, 13. by Elisha obtains water, and promise of victory 21. The Moabites, deceived by the colour of the water, coming to spoil, are overcome 26. The king of Moab sacrifices his son, and raises the siege (7) Wilt thou go.--So Ahab asks Jehoshaphat in 1Kings 22:4, and he replies as here, "I am as thou art," &c. This indicates that the present section was originally composed by the same hand as 1Kings 20:1-34; 1Kings 22:1-37 (Thenius) Jehoshaphat assented, in spite of the prophetic censures of his alliance with Ahab and Ahaziah (2Chronicles 19:2; 2Chronicles 20:37); perhaps because he was anxious to inflict further punishment on the Moabites for their inroad into Judah (2 Chronicles 20), and to prevent any recurrence of the same (Keil). Against Moab to battle?--Or, into Moab to the war? . . . Verse 7. - And he went and sent to Jehoshaphat the King of Judah, saying. Jehoshaphat had originally allied himself with Ahab, and had cemented the alliance by a marriage between his eldest son, Jehoram, and Athaliah, Ahab's daughter (2 Kings 8:18; 2 Chronicles 18:1). He had joined Ahab in his attack on the Syrians at Ramoth-Gilead (1 Kings 22:4-36), and had thereby incurred the rebuke of Jehu the son of Hanani (2 Chronicles 19:2). This, however, had net prevented him from continuing his friendship with the Israelite royal house; he "joined himself with Ahaziah" (2 Chronicles 20:35), Ahab's successor, and though their combined naval expedition met with disaster (1 Kings 22:48), yet he still maintained amicable relations with the Israelite court. Jehoram, therefore, confidently sought his active help when he made up his mind to engage in a war with Moab. The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle! And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, and my hones as thy horses. Compare the answer which the same king had made to Ahab, when requested to join him in his attack on the Syrians (1 Kings 22:4). The words were probably a common formula expressive of willingness to enter into the closest possible alliance. Jehoshaphat, it appears from 2 Chronicles 20:1-35, had, a little before this, been himself attacked by the united forces of Moab and Ammon, and brought into a peril from which he was only delivered by miracle. It was, therefore, much to his advantage that Moab should be weakened.Parallel Commentaries ... Hebrew And he sentוַיִּשְׁלַח֩ (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out a message to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to King מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king Jehoshaphat יְהוֹשָׁפָ֨ט (yə·hō·wō·šā·p̄āṭ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3092: Jehoshaphat -- 'the LORD has judged', the name of a number of Israelites of Judah: יְהוּדָ֜ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites “The king מֶ֤לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Moab מוֹאָב֙ (mō·w·’āḇ) Noun - proper - feminine singular Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled has rebelled פָּשַׁ֣ע (pā·ša‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel against me. בִּ֔י (bî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Will you go הֲתֵלֵ֥ךְ (hă·ṯê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk with me אִתִּ֛י (’it·tî) Preposition | first person common singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among to fight לַמִּלְחָמָ֑ה (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war against אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Moab?” מוֹאָ֖ב (mō·w·’āḇ) Noun - proper - feminine singular Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled “I will go,” אֶעֱלֶ֔ה (’e·‘ĕ·leh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 5927: To ascend, in, actively replied Jehoshaphat. לֵאמֹ֗ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “I [am] כָּמ֧וֹנִי (kā·mō·w·nî) Preposition | first person common singular Strong's 3644: Like, as, when as you [are], כָמ֛וֹךָ (ḵā·mō·w·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 3644: Like, as, when my people כְּעַמִּ֥י (kə·‘am·mî) Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock as your people, כְעַמֶּ֖ךָ (ḵə·‘am·me·ḵā) Preposition-k | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock my horses כְּסוּסַ֥י (kə·sū·say) Preposition-k | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) as your horses.” כְּסוּסֶֽיךָ׃ (kə·sū·se·ḵā) Preposition-k | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) Links 2 Kings 3:7 NIV2 Kings 3:7 NLT 2 Kings 3:7 ESV 2 Kings 3:7 NASB 2 Kings 3:7 KJV 2 Kings 3:7 BibleApps.com 2 Kings 3:7 Biblia Paralela 2 Kings 3:7 Chinese Bible 2 Kings 3:7 French Bible 2 Kings 3:7 Catholic Bible OT History: 2 Kings 3:7 He went and sent to Jehoshaphat (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |