2 Kings 7:5
New International Version
At dusk they got up and went to the camp of the Arameans. When they reached the edge of the camp, no one was there,

New Living Translation
So at twilight they set out for the camp of the Arameans. But when they came to the edge of the camp, no one was there!

English Standard Version
So they arose at twilight to go to the camp of the Syrians. But when they came to the edge of the camp of the Syrians, behold, there was no one there.

Berean Standard Bible
So they arose at twilight and went to the camp of the Arameans. But when they came to the outskirts of the camp, there was not a man to be found.

King James Bible
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.

New King James Version
And they rose at twilight to go to the camp of the Syrians; and when they had come to the outskirts of the Syrian camp, to their surprise no one was there.

New American Standard Bible
So they got up at twilight to go to the camp of the Arameans; when they came to the outskirts of the camp of the Arameans, behold, there was no one there.

NASB 1995
They arose at twilight to go to the camp of the Arameans; when they came to the outskirts of the camp of the Arameans, behold, there was no one there.

NASB 1977
And they arose at twilight to go to the camp of the Arameans; when they came to the outskirts of the camp of the Arameans, behold, there was no one there.

Legacy Standard Bible
So they arose at twilight to go to the camp of the Arameans. Then they came to the outskirts of the camp of the Arameans, but behold, there was no one there.

Amplified Bible
So they got up at twilight to go to the Aramean camp. But when they came to the edge of the camp, there was no one there.

Christian Standard Bible
So the diseased men got up at twilight to go to the Arameans’ camp. When they came to the camp’s edge, they discovered that no one was there,

Holman Christian Standard Bible
So the diseased men got up at twilight to go to the Arameans’ camp. When they came to the camp’s edge, they discovered that there was not a single man there,

American Standard Version
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians; and when they were come to the outermost part of the camp of the Syrians, behold, there was no man there.

Aramaic Bible in Plain English
And they arose at dawn to go to the encampment of Edom, and they arrived at the edge of the camp, and there was no one there.

Brenton Septuagint Translation
And they rose up while it was yet night, to go into the camp of Syria; and they came into a part of the camp of Syria, and behold, there was no man there.

Douay-Rheims Bible
So they arose in the evening, to go to the Syrian camp, And when they were come to the first part of the camp of the Syrians, they found no man there.

English Revised Version
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the outermost part of the camp of the Syrians, behold, there was no man there.

GOD'S WORD® Translation
So they started out at dusk to go into the Aramean camp. When they came to the edge of the camp, no one was there.

Good News Translation
So, as it began to get dark, they went to the Syrian camp, but when they reached it, no one was there.

International Standard Version
So they got up at dusk and went out to the Aramean encampment. But when they arrived at the outskirts of the Aramean encampment, there was no one there!

JPS Tanakh 1917
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Arameans; and when they were come to the outermost part of the camp of the Arameans, behold, there was no man there.

Literal Standard Version
And they rise in the twilight, to go to the camp of Aram, and they come to the extremity of the camp of Aram, and behold, there is not a man there,

Majority Standard Bible
So they arose at twilight and went to the camp of the Arameans. But when they came to the outskirts of the camp, there was not a man to be found.

New American Bible
At twilight they left for the Arameans; but when they reached the edge of the camp, no one was there.

NET Bible
So they started toward the Syrian camp at dusk. When they reached the edge of the Syrian camp, there was no one there.

New Revised Standard Version
So they arose at twilight to go to the Aramean camp; but when they came to the edge of the Aramean camp, there was no one there at all.

New Heart English Bible
They rose up in the twilight, to go to the camp of the Arameans. When they had come to the outermost part of the camp of the Arameans, look, there was no man there.

Webster's Bible Translation
And they rose in the twilight to go to the camp of the Syrians: and when they had come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.

World English Bible
They rose up in the twilight to go to the camp of the Syrians. When they had come to the outermost part of the camp of the Syrians, behold, no man was there.

Young's Literal Translation
And they rise in the twilight, to go in unto the camp of Aram, and they come in unto the extremity of the camp of Aram, and lo, there is not a man there,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Siege Lifted
4If we say, ‘Let us go into the city,’ we will die there from the famine in the city; but if we sit here, we will also die. So come now, let us go over to the camp of the Arameans. If they let us live, we will live; if they kill us, we will die.” 5So they arose at twilight and went to the camp of the Arameans. But when they came to the outskirts of the camp, there was not a man to be found. 6For the Lord had caused the Arameans to hear the sound of chariots, horses, and a great army, so that they said to one another, “Look, the king of Israel must have hired the kings of the Hittites and Egyptians to attack us.”…

Cross References
2 Kings 7:4
If we say, 'Let us go into the city,' we will die there from the famine in the city; but if we sit here, we will also die. So come now, let us go over to the camp of the Arameans. If they let us live, we will live; if they kill us, we will die."

2 Kings 7:6
For the Lord had caused the Arameans to hear the sound of chariots, horses, and a great army, so that they said to one another, "Look, the king of Israel must have hired the kings of the Hittites and Egyptians to attack us."


Treasury of Scripture

And they rose up in the twilight, to go to the camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.

in the twilight

1 Samuel 30:17
And David smote them from the twilight even unto the evening of the next day: and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels, and fled.

Ezekiel 12:6,7,12
In their sight shalt thou bear it upon thy shoulders, and carry it forth in the twilight: thou shalt cover thy face, that thou see not the ground: for I have set thee for a sign unto the house of Israel…

behold

Deuteronomy 28:7
The LORD shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thy face: they shall come out against thee one way, and flee before thee seven ways.

Deuteronomy 32:25,30
The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs…

Jump to Previous
Aram Arameans Camp Dusk Edge Extremity Half Light Outer Outermost Outskirts Part Reached Rise Rose Syria Syrians Tents Twilight Uttermost
Jump to Next
Aram Arameans Camp Dusk Edge Extremity Half Light Outer Outermost Outskirts Part Reached Rise Rose Syria Syrians Tents Twilight Uttermost
2 Kings 7
1. Elisha prophesies incredible plenty in Samaria
3. four lepers, venturing on the host of the Syrians, bring tidings of their flight
12. The king, finding by spies the news to be true, spoils the tents of the Syrians.
17. The lord who would not believe the prophecy of plenty is trampled in the press














(5) In the twilight--i.e., at nightfall. (See 2Kings 7:9; 2Kings 7:12.) They waited till then, that their departure might not be noticed from the walls.

The uttermost part--i.e., the outskirts or verge of the camp nearest to Samaria.

Verse 5. - And they rose up in the twilight. Most certainly in the evening twilight, as soon as the sun was down (see ver. 9). Had they set off in the daytime, the garrison would have shot at them from the walls. To go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost part - i.e. the most advanced part, that which was nearest to Samaria - of the camp of Syria, behold, there was no man there. The camp was empty, deserted. Not a soul was anywhere to be seen.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So they arose
וַיָּק֣וּמוּ (way·yā·qū·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

at twilight
בַנֶּ֔שֶׁף (ḇan·ne·šep̄)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5399: A breeze, dusk

and went
וַיָּבֹ֗אוּ (way·yā·ḇō·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the camp
מַחֲנֵ֣ה (ma·ḥă·nêh)
Noun - common singular construct
Strong's 4264: An encampment, an army

of the Arameans.
אֲרָ֑ם (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 758: Aram -- Syria

But when they came
לָב֖וֹא (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the outskirts
קְצֵה֙ (qə·ṣêh)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7097: End, extremity

of the camp,
מַחֲנֵ֣ה (ma·ḥă·nêh)
Noun - common singular construct
Strong's 4264: An encampment, an army

there was not
אֵֽין־ (’ên-)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

a man
אִֽישׁ׃ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

to be found.
וְהִנֵּ֥ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!


Links
2 Kings 7:5 NIV
2 Kings 7:5 NLT
2 Kings 7:5 ESV
2 Kings 7:5 NASB
2 Kings 7:5 KJV

2 Kings 7:5 BibleApps.com
2 Kings 7:5 Biblia Paralela
2 Kings 7:5 Chinese Bible
2 Kings 7:5 French Bible
2 Kings 7:5 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 7:5 They rose up in the twilight (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 7:4
Top of Page
Top of Page