2 Corinthians 7:3
Good News Translation
I do not say this to condemn you; for, as I have said before, you are so dear to us that we are always together, whether we live or die.

Contemporary English Version
I am not saying this to be hard on you. But, as I have said before, you will always be in our thoughts, whether we live or die.

Douay-Rheims Bible
I speak not this to your condemnation. For we have said before that you are in our hearts: to die together and to live together.

New American Bible
I do not say this in condemnation, for I have already said that you are in our hearts, that we may die together and live together.

Treasury of Scripture Knowledge

I speak not this to your condemnation. For we have said before that you are in our hearts: to die together and to live together.

to condemn.

2 Corinthians 7:12 Wherefore although I wrote to you, it was not for his sake that did the wrong, nor for him that suffered it: but to manifest our carefulness that we have for you

2 Corinthians 2:4,5 For out of much affliction and anguish of heart, I wrote to you with many tears: not that you should be made sorrowful: but that you might know the charity I have more abundantly towards you. . . .

2 Corinthians 13:10 Therefore I write these things, being absent, that, being present, I may not deal more severely, according to the power which the Lord hath given me unto edification and not unto destruction.

1 Corinthians 4:14,15 I write not these things to confound you: but I admonish you as my dearest children. . . .

for.

2 Corinthians 6:11,12 Our mouth is open to you, O ye Corinthians: our heart is enlarged. . . .

ye.

2 Corinthians 3:2 You are our epistle, written in our hearts, which is known and read by all men:

2 Corinthians 11:11 Wherefore? Because I love you not? God knoweth it.

2 Corinthians 12:15 But I most gladly will spend and be spent myself for your souls: although loving you more, I be loved less.

Philippians 1:8,9 For God is my witness how I long after you all in the bowels of Jesus Christ. . . .

to die.

Ruth 1:16,17 She answered: Be not against me, to desire that I should leave thee and depart: for whithersoever thou shalt go, I will go: and where thou shalt dwell, I also will dwell. Thy people shall be my people, and thy God my God. . . .

1 Thessalonians 2:8 So desirous of you, we would gladly impart unto you not only the gospel of God but also our own souls: because you were become most dear unto us.

Context
Paul's Joy in the Corinthians
2Receive us. We have injured no man: we have corrupted no man: we have overreached no man. 3I speak not this to your condemnation. For we have said before that you are in our hearts: to die together and to live together. 4Great is my confidence for you: great is my glorying for you. I am filled with comfort: I exceedingly abound with joy in all our tribulation.…
Cross References
2 Corinthians 6:11
Our mouth is open to you, O ye Corinthians: our heart is enlarged.

Philippians 1:7
As it is meet for me to think this for you all, for that I have you in my heart; and that, in my bands and in the defence and confirmation of the gospel, you all are partakers of my joy.

Additional Translations
I do not say this to condemn you. I have said before that you so occupy our hearts that we live and die together with you.

I do not speak for condemnation; for I have before said that you are in our hearts for us to die together and to live together.

I speak not this to condemn you: for I have said before, that you are in our hearts to die and live with you.

I say it not to condemn you : for I have said before, that ye are in our hearts to die together and live together.

I do not speak for condemnation, for I have already said that ye are in our hearts, to die together, and live together.

I say it not to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die together and live together.

I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.

I do not say this to imply blame, for, as I have already said, you have such a place in our hearts that we would die with you or live with you.

I say this not to condemn you, for I have said before, that you are in our hearts to die together and live together.

not to condemn you do I say it, for I have said before that in our hearts ye are to die with and to live with;
Jump to Previous
Already Blame Condemn Condemnation Death Die Hearts Imply Judging Live Purpose Speak Together
Jump to Next
Already Blame Condemn Condemnation Death Die Hearts Imply Judging Live Purpose Speak Together
Links
2 Corinthians 7:3 NIV
2 Corinthians 7:3 NLT
2 Corinthians 7:3 ESV
2 Corinthians 7:3 NASB
2 Corinthians 7:3 KJV

2 Corinthians 7:3 Bible Apps
2 Corinthians 7:3 Biblia Paralela
2 Corinthians 7:3 Chinese Bible
2 Corinthians 7:3 French Bible
2 Corinthians 7:3 German Bible

Alphabetical: a and are before condemn die do for have hearts I in live not or our place said say speak such that this to together we with would you

NT Letters: 2 Corinthians 7:3 I say this not to condemn you (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Corinthians 7:2
Top of Page
Top of Page