2 Samuel 15:34
Good News Translation
but you can help me by returning to the city and telling Absalom that you will now serve him as faithfully as you served his father. And do all you can to oppose any advice that Ahithophel gives.

Contemporary English Version
Go back into the city and tell Absalom, "Your Majesty, I am your servant. I will serve you now, just as I served your father in the past." Hushai, if you do that, you can help me ruin Ahithophel's plans.

Douay-Rheims Bible
But if thou return into the city, and wilt say to Absalom: I am thy servant, O king: as I have been thy father's servant, so I will be thy servant: thou shalt defeat the counsel of Achitophel.

Treasury of Scripture Knowledge

But if thou return into the city, and wilt say to Absalom: I am thy servant, O king: as I have been thy father's servant, so I will be thy servant: thou shalt defeat the counsel of Achitophel.

return

2 Samuel 15:20 Yesterday thou camest, and to day shalt thou be forced to go forth with us? but I shall go whither I am going: return thou, and take back thy brethren with thee, and the Lord will shew thee mercy, and truth, because thou hast shewn grace and fidelity.

Joshua 8:2 And thou shalt do to the city of Hai, and to the king thereof, as thou hast done to Jericho, and to the king thereof: but the spoils, and all the cattle, you shall take for a prey to yourselves: lay an ambush for the city behind it.

Matthew 10:16 Behold I send you as sheep in the midst of wolves. Be ye therefore wise as serpents and simple as doves.

as I have been

2 Samuel 16:16-19 And when Chusai the Arachite, David's friend, was come to Absalom, he said to him: God save thee, O king, God save thee, O king. . . .

then mayest

2 Samuel 17:5-14 But Absalom said: Call Chusai the Arachite, and let us hear what he also saith. . . .

Context
David Weeps at the Mount of Olives
33And David said to him: If thou come with me, thou wilt be a burden to me: 34But if thou return into the city, and wilt say to Absalom: I am thy servant, O king: as I have been thy father's servant, so I will be thy servant: thou shalt defeat the counsel of Achitophel.35And thou hast with thee Sadoc, and soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to Sadoc and Abiathar the priests.…
Cross References
2 Samuel 16:16
And when Chusai the Arachite, David's friend, was come to Absalom, he said to him: God save thee, O king, God save thee, O king.

2 Samuel 16:19
Besides this, whom shall I serve? is it not the king's son? as I have served thy father, so will I serve thee also.

2 Samuel 17:14
And Absalom, and all the men of Israel said: The counsel of Chusai the Arachite is better than the counsel of Achitophel: and by the will of the Lord the profitable counsel of Achitophel was defeated, that the Lord might bring evil upon Absalom.

Additional Translations
but if you return to the city and say to Absalom, ‘I will be your servant, my king! In the past I was your father’s servant, but now I will be your servant,’ then you can thwart the counsel of Ahithophel for me.But if you return to the city, and say to Absalom, I will be your servant, O king; as I have been your father's servant till now, so will I now also be your servant: then may you for me defeat the counsel of Ahithophel.

but if thou return to the city, and say unto Absalom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father's servant in time past, so will I now be thy servant; then wilt thou defeat for me the counsel of Ahithophel.

but if thou shall return to the city, and shalt say to Abessalom, Thy brethren are passed over, and the king thy father is passed over after me: and now I am thy servant, O king, suffer me to live: at one time even of late I was the servant of thy father, and now I am thy humble servant—so shalt thou disconcert for me, the counsel of Achitophel.

but if thou return to the city, and say to Absalom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father's servant hitherto, so now will I be thy servant; then mayest thou for me defeat the counsel of Ahithophel.

but if thou return to the city, and say unto Absalom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father's servant in time past, so will I now be thy servant: then shalt thou defeat for me the counsel of Ahithophel.

But if thou shalt return to the city, and say to Absalom, I will be thy servant, O king; as I have been thy father's servant hitherto, so will I now also be thy servant: then mayest thou for me defeat the counsel of Ahithophel.

but if you return to the city, and tell Absalom, 'I will be your servant, O king. As I have been your father's servant in time past, so will I now be your servant; then will you defeat for me the counsel of Ahithophel.'

and if to the city thou dost turn back, and hast said to Absalom, Thy servant I am, O king; servant of thy father I am also hitherto, and now, I am also thy servant; then thou hast made void for me the counsel of Ahithophel;
Jump to Previous
Able Absalom Ab'salom Advice Ahithophel Ahith'ophel Ahithophel's City Counsel Defeat Designs Effect Father's Help Hitherto Mayest Past Servant Thwart Time Turn Wilt
Jump to Next
Able Absalom Ab'salom Advice Ahithophel Ahith'ophel Ahithophel's City Counsel Defeat Designs Effect Father's Help Hitherto Mayest Past Servant Thwart Time Turn Wilt
Links
2 Samuel 15:34 NIV
2 Samuel 15:34 NLT
2 Samuel 15:34 ESV
2 Samuel 15:34 NASB
2 Samuel 15:34 KJV

2 Samuel 15:34 Bible Apps
2 Samuel 15:34 Biblia Paralela
2 Samuel 15:34 Chinese Bible
2 Samuel 15:34 French Bible
2 Samuel 15:34 German Bible

Alphabetical: Absalom advice Ahithophel Ahithophel's and as be been But by can city counsel father's for frustrating have help I if in king me now O of past return say servant so the then thwart time to was will you your

OT History: 2 Samuel 15:34 But if you return to the city (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 15:33
Top of Page
Top of Page