Isaiah 32:13
Good News Translation
and thorn bushes and briers are growing on my people's land. Weep for all the houses where people were happy and for the city that was full of life.

Contemporary English Version
and to the happy homes in Jerusalem. The land of my people is covered with thorns.

Douay-Rheims Bible
Upon the land of my people shall thorns and briers come up: how much more upon all the houses of joy, of the city that rejoiced?

Treasury of Scripture Knowledge

Upon the land of my people shall thorns and briers come up: how much more upon all the houses of joy, of the city that rejoiced?

come

Isaiah 6:11 And I said: How long, O Lord? And he said: Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land shall be left desolate.

Isaiah 7:23 And it shall come to pass in that day, that every place where there were a thousand vines, at a thousand pieces of silver, shall become thorns and briers.

Isaiah 34:13 And thorns and nettles shall grow up in its houses, and the thistle in the fortresses thereof: and it shall be the habitation of dragons, and the pasture of ostriches.

Psalm 107:34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.

Hosea 9:6 For behold they are gone because of destruction: Egypt shall gather them together, Memphis shall bury them: nettles shall inherit their beloved silver, the bur shall be in their tabernacles.

Hosea 10:8 And the high places of the idol, the sin of Israel shall be destroyed: the bur and the thistle shall grow up over their altars: and they shall say to the mountains Cover us; and to the hills: Fall upon us.

yea, upon.

Jeremiah 39:8 And the Chaldeans burnt the king's house, and the houses of the people with fire, and they threw down the wall of Jerusalem.

Revelation 18:7,8 As much as she hath glorified herself and lived in delicacies, so much torment and sorrow give ye to her. Because she saith in her heart: I sit a queen and am no widow: and sorrow I shall not see. . . .

in the

Isaiah 22:2,12,13 Full of clamour, a populous city, a joyous city: thy slain are not slain by the sword, nor dead in battle. . . .

Context
The Women of Jerusalem
12Mourn for your breasts, for the delightful country, for the fruitful vineyard. 13Upon the land of my people shall thorns and briers come up: how much more upon all the houses of joy, of the city that rejoiced?14For the house is forsaken, the multitude of the city is left, darkness and obscurity are come upon its dens for ever. A joy of wild asses, the pastures of flocks.…
Cross References
Isaiah 5:6
And I will make it desolate: it shall not be pruned, and it shall not be digged: but briers and thorns shall come up: and I will command the clouds to rain no rain upon it.

Isaiah 5:10
For ten acres of vineyard shall yield one little measure, and thirty bushels of seed shall yield three bushels.

Isaiah 7:23
And it shall come to pass in that day, that every place where there were a thousand vines, at a thousand pieces of silver, shall become thorns and briers.

Isaiah 22:2
Full of clamour, a populous city, a joyous city: thy slain are not slain by the sword, nor dead in battle.

Isaiah 23:7
Is not this your city, which gloried from of old in her antiquity? her feet shall carry her afar off to sojourn.

Isaiah 23:9
The Lord of hosts hath designed it, to pull down the pride of all glory, and bring to disgrace all the glorious ones of the earth.

Isaiah 24:11
There shall be a crying for wine in the streets: all mirth is forsaken: the joy of the earth is gone away.

Isaiah 27:10
For the strong city shall be desolate, the beautiful city shall be forsaken, and shall be left as a wilderness: there the calf shall feed, and there shall he lie down, and shall consume its branches.

Isaiah 34:13
And thorns and nettles shall grow up in its houses, and the thistle in the fortresses thereof: and it shall be the habitation of dragons, and the pasture of ostriches.

Isaiah 55:13
Instead of the shrub, shall come up the fir tree, and instead of the nettle, shall come up the myrtle tree: and the Lord shall be named for an everlasting sign, that shall not be taken away.

Jeremiah 33:4
For thus saith the Lord the God of Israel to the houses of this city, and to the houses of the king of Juda, which are destroyed, and to the bulwarks, and to the sword.

Jeremiah 52:27
And the king of Babylon struck them, and put them to death in Reblatha, in the land of Emath: and Juda was carried away captive out of his land.

Hosea 2:3
Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born: and I will make her as a wilderness, and will set her as a land that none can pass through and will kill her with drought.

Hosea 10:8
And the high places of the idol, the sin of Israel shall be destroyed: the bur and the thistle shall grow up over their altars: and they shall say to the mountains Cover us; and to the hills: Fall upon us.

Additional Translations
and for the land of my people, overgrown with thorns and briers—even for every house of merriment in this city of revelry.On the land of my people shall come up thorns and briers; yes, on all the houses of joy in the joyous city:

Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city.

As for the land of my people, the thorn and grass shall come upon it, and joy shall be removed from every house.

Upon the land of my people shall come up thistles [and] briars, yea, upon all the houses of joy in the joyous city.

Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:

Upon the land of my people shall come up thorns and briers; also, upon all the houses of joy in the joyous city:

Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city.

Over the ground of my people thorn -- brier goeth up, Surely over all houses of joy of the exulting city,
Jump to Previous
Briars Brier Briers City Exulting Glad Ground Growing Houses Joy Joyful Joyous Jubilant Mourn Overgrown People's Revelry Soil Surely Thistles Thorn Thorns Whereon
Jump to Next
Briars Brier Briers City Exulting Glad Ground Growing Houses Joy Joyful Joyous Jubilant Mourn Overgrown People's Revelry Soil Surely Thistles Thorn Thorns Whereon
Links
Isaiah 32:13 NIV
Isaiah 32:13 NLT
Isaiah 32:13 ESV
Isaiah 32:13 NASB
Isaiah 32:13 KJV

Isaiah 32:13 Bible Apps
Isaiah 32:13 Biblia Paralela
Isaiah 32:13 Chinese Bible
Isaiah 32:13 French Bible
Isaiah 32:13 German Bible

Alphabetical: a all and briars briers city come for houses in joyful jubilant land merriment mourn my of overgrown people revelry shall the this thorns up which with Yea yes

OT Prophets: Isaiah 32:13 Thorns and briars will come up (Isa Isi Is) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 32:12
Top of Page
Top of Page