Jeremiah 50:8
Good News Translation
"People of Israel, run away from Babylonia! Leave the country! Be the first to leave!

Contemporary English Version
Escape from Babylonia, my people. Get out of that country! Don't wait for anyone else.

Douay-Rheims Bible
Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans: and be ye as kids at the head of the flock.

New American Bible
Flee from the midst of Babylon, leave the land of the Chaldeans, be like rams at the head of the flock.

Treasury of Scripture Knowledge

Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans: and be ye as kids at the head of the flock.

out of the midst

Jeremiah 51:6,45 Flee ye from the midst of Babylon, and let every one save his own life: be not silent upon her iniquity: for it is the time of revenge from the Lord, he will render unto her what she hath deserved. . . .

Numbers 16:26 He said to the multitude: Depart from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest you be involved in their sins.

Isaiah 48:20 Come forth out of Babylon, flee ye from the Chaldeans, declare it with the voice of joy: make this to be heard, and speak it out even to the ends of the earth. Say: The Lord hath redeemed his servant Jacob.

Isaiah 52:1 Arise, arise, put on thy strength, O Sion, put on the garments of thy glory, O Jerusalem, the city of the Holy One: for henceforth the uncircumcised, and unclean shall no more pass through thee.

Zechariah 2:6,7 O, O flee ye out of the land of the north, saith the Lord, for I have scattered you into the four winds of heaven, saith the Lord. . . .

2 Corinthians 6:17 Wherefore: Go out from among them and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing:

Revelation 18:4 And I heard another voice from heaven, saying: Go out from her, my people; that you be not partakers of her sins and that you receive not of her plagues.

he goats

Proverbs 30:31 A cock girded about the loins: and a ram: and a king, whom none can resist.

Context
Hope for Israel and Judah
7All that found them, have devoured them: and their enemies said: We have not sinned in so doing: because they have sinned against the Lord the beauty of justice, and against the Lord the hope of their fathers. 8Remove out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans: and be ye as kids at the head of the flock.9For behold I raise up, and will bring against Babylon an assembly of great nations from the land of the north: and they shall be prepared against her, and from thence she shall be taken: their arrows, like those of a mighty man, a destroyer, shall not return in vain.…
Cross References
Revelation 18:4
And I heard another voice from heaven, saying: Go out from her, my people; that you be not partakers of her sins and that you receive not of her plagues.

Isaiah 48:20
Come forth out of Babylon, flee ye from the Chaldeans, declare it with the voice of joy: make this to be heard, and speak it out even to the ends of the earth. Say: The Lord hath redeemed his servant Jacob.

Isaiah 52:11
Depart, depart, go ye out from thence, touch no unclean thing: go out of the midst of her, be ye clean, you that carry the vessels of the Lord.

Jeremiah 51:6
Flee ye from the midst of Babylon, and let every one save his own life: be not silent upon her iniquity: for it is the time of revenge from the Lord, he will render unto her what she hath deserved.

Jeremiah 51:45
Go out of the midst of her, my people: that every man may save his life from the fierce wrath of the Lord.

Additional Translations
Flee from the midst of Babylon; depart from the land of the Chaldeans; be like the he-goats that lead the flock.Remove out of the middle of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.

Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.

Flee ye out of the midst of Babylon, and from the land of the Chaldeans, and go forth, and be as serpents before sleep.

Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flock.

Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.

Remove out of the midst of Babylon, and go forth from the land of the Chaldeans, and be as the he-goats before the flocks.

Flee out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the male goats before the flocks.

Move ye from the midst of Babylon, And from the land of the Chaldeans go out. And be as he-goats before a flock.
Jump to Previous
Babylon Babylonians Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Flee Flight Flock Flocks Forth Goats Head He-Goats Leave Male Midst Move Remove Wander
Jump to Next
Babylon Babylonians Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Flee Flight Flock Flocks Forth Goats Head He-Goats Leave Male Midst Move Remove Wander
Links
Jeremiah 50:8 NIV
Jeremiah 50:8 NLT
Jeremiah 50:8 ESV
Jeremiah 50:8 NASB
Jeremiah 50:8 KJV

Jeremiah 50:8 Bible Apps
Jeremiah 50:8 Biblia Paralela
Jeremiah 50:8 Chinese Bible
Jeremiah 50:8 French Bible
Jeremiah 50:8 German Bible

Alphabetical: also and at away Babylon Babylonians be Chaldeans Flee flock forth from go goats head land lead leave like male midst of out that the Wander

OT Prophets: Jeremiah 50:8 Flee out of the midst of Babylon (Jer.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Jeremiah 50:7
Top of Page
Top of Page