Psalm 109:20
Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(20) Reward.—Either “work” or “wages.” The LXX. and Vulg. take it in the former sense, “This is their work who,” &c.

109:6-20 The Lord Jesus may speak here as a Judge, denouncing sentence on some of his enemies, to warn others. When men reject the salvation of Christ, even their prayers are numbered among their sins. See what hurries some to shameful deaths, and brings the families and estates of others to ruin; makes them and theirs despicable and hateful, and brings poverty, shame, and misery upon their posterity: it is sin, that mischievous, destructive thing. And what will be the effect of the sentence, Go, ye cursed, upon the bodies and souls of the wicked! How it will affect the senses of the body, and the powers of the soul, with pain, anguish, horror, and despair! Think on these things, sinners, tremble and repent.Let this be the reward of mine adversaries from the Lord,... - The word rendered "reward" means usually work, labor, occupation, business; then, what one earns by his work - reward, recompence, Leviticus 19:13. The meaning here is, Let them constantly receive these things which I have prayed for Psalm 109:6-19; let them be constantly treated in this manner. This is a summing up of his entire wish - his whole desire. It cannot be proved that they did "not deserve" all this; it cannot be shown that if all this came upon them at the hand of God, it would be unjust; it cannot be denied that such things as these, either singly, in groups, or in succession, do actually come upon wicked people; and the prayer in the case "may" have been merely that justice might be done. Still, as before remarked, it is not easy wholly to vindicate the expressed feelings of the psalmist. See the notes at Psalm 109:10. 20. Let this … reward—or, "wages," pay for labor, the fruit of the enemy's wickedness.

from the Lord—as His judicial act.

Of mine adversaries; of those who were confederate with that arch enemy in his wicked enterprise.

Against my soul; with design to take away my life. Let this be the reward of mine adversaries from the Lord,.... Who were so many Satans, as the word used signifies; and Judas particularly is called a devil; and of the same malevolent and diabolical disposition were the Jews in general, John 6:70 and what is before imprecated upon them is the just recompence of reward for their hatred to Christ and ill usage of him.

And of them that speak evil against my soul; or "life" (f); in order to take it away, as did the false witnesses that rose up against him, and the Jews who charged him with sedition and blasphemy.

(f) "contra vitam meam", Gejerus.

Let this be the reward of mine adversaries {k} from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

(k) For being destitute of man's help, he fully trusted in the Lord, that he would deliver him.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
20. Let this be the reward] Or as R.V., This (is) the reward; the wages, as the word implies, which they have earned by their behaviour.

adversaries] See note on Psalm 109:4.Verse 20. - Let this be the reward of mine adversaries from the Lord; rather, this is the reward, or the wages. This is what their conduct has earned, and what they have received, or assuredly will receive. And of them that speak evil against my soul (see above, ver. 2). The Piel נקּשׁ properly signifies to catch in snares; here, like the Arabic Arab. nqš, II, IV, corresponding to the Latin obligare (as referring to the creditor's right of claim); nosheh is the name of the creditor as he who gives time for payment, gives credit (vid., Isaiah 24:2). In Psalm 109:12 משׁך חסד, to draw out mercy, is equivalent to causing it to continue and last, Psalm 36:11, cf. Jeremiah 31:3. אחריתו, Psalm 109:13, does not signify his future, but as Psalm 109:13 (cf. Psalm 37:38) shows: his posterity. יהי להכרית is not merely exscindatur, but exscindenda sit (Ezekiel 30:16, cf. Joshua 2:6), just as in other instances חיה ל corresponds to the active fut. periphrasticum, e.g., Genesis 15:12; Isaiah 37:26. With reference to ימּח instead of ימּח (contracted from ימּחה), vid., Ges. 75, rem. 8. A Jewish acrostic interpretation of the name ישׁוּ runs: ימּח שׁמו וזכרו. This curse shall overtake the family of the υἱὸς τῆς ἀπωλείας. All the sins of his parents and ancestors shall remain indelible above before God the Judge, and here below the race, equally guilty, shall be rooted out even to its memory, i.e., to the last trace of it.
Links
Psalm 109:20 Interlinear
Psalm 109:20 Parallel Texts


Psalm 109:20 NIV
Psalm 109:20 NLT
Psalm 109:20 ESV
Psalm 109:20 NASB
Psalm 109:20 KJV

Psalm 109:20 Bible Apps
Psalm 109:20 Parallel
Psalm 109:20 Biblia Paralela
Psalm 109:20 Chinese Bible
Psalm 109:20 French Bible
Psalm 109:20 German Bible

Bible Hub






Psalm 109:19
Top of Page
Top of Page