Judges 10:11
Context
11The LORD said to the sons of Israel, “Did I not deliver you from the Egyptians, the Amorites, the sons of Ammon, and the Philistines? 12“Also when the Sidonians, the Amalekites and the Maonites oppressed you, you cried out to Me, and I delivered you from their hands. 13“Yet you have forsaken Me and served other gods; therefore I will no longer deliver you. 14“Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.” 15The sons of Israel said to the LORD, “We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please deliver us this day.” 16So they put away the foreign gods from among them and served the LORD; and He could bear the misery of Israel no longer.

      17Then the sons of Ammon were summoned and they camped in Gilead. And the sons of Israel gathered together and camped in Mizpah. 18The people, the leaders of Gilead, said to one another, “Who is the man who will begin to fight against the sons of Ammon? He shall become head over all the inhabitants of Gilead.”



NASB ©1995

Parallel Verses
American Standard Version
And Jehovah said unto the children of Israel, Did not I save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to them: Did not the Egyptians and the Amorrhites, and the children of Ammon and the Philistines,

Darby Bible Translation
And the LORD said to the people of Israel, "Did I not deliver you from the Egyptians and from the Amorites, from the Ammonites and from the Philistines?

English Revised Version
And the LORD said unto the children of Israel, Did not I save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

Webster's Bible Translation
And the LORD said to the children of Israel, Did not I deliver you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

World English Bible
Yahweh said to the children of Israel, "Didn't I save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto the sons of Israel, 'Have I not saved you from the Egyptians, and from the Amorite, from the Bene-Ammon, and from the Philistines?
Library
Jesus' Triumphal Entry into Jerusalem.
(from Bethany to Jerusalem and Back, Sunday, April 2, a.d. 30.) ^A Matt. XXI. 1-12, 14-17; ^B Mark XI. 1-11; ^C Luke XIX. 29-44; ^D John XII. 12-19. ^c 29 And ^d 12 On the morrow [after the feast in the house of Simon the leper] ^c it came to pass, when he he drew nigh unto Bethphage and Bethany, at the mount that is called Olivet, ^a 1 And when they came nigh unto Jerusalem, and came unto Bethphage unto { ^b at} ^a the mount of Olives [The name, Bethphage, is said to mean house of figs, but the
J. W. McGarvey—The Four-Fold Gospel

Judges
For the understanding of the early history and religion of Israel, the book of Judges, which covers the period from the death of Joshua to the beginning of the struggle with the Philistines, is of inestimable importance; and it is very fortunate that the elements contributed by the later editors are so easily separated from the ancient stories whose moral they seek to point. That moral is most elaborately stated in ii. 6-iii. 6, which is a sort of programme or preface to iii. 7-xvi. 31, which constitutes
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Links
Judges 10:11 NIVJudges 10:11 NLTJudges 10:11 ESVJudges 10:11 NASBJudges 10:11 KJVJudges 10:11 Bible AppsJudges 10:11 ParallelBible Hub
Judges 10:10
Top of Page
Top of Page