Verse (Click for Chapter) New International Version The ten horns are ten kings who will come from this kingdom. After them another king will arise, different from the earlier ones; he will subdue three kings. New Living Translation Its ten horns are ten kings who will rule that empire. Then another king will arise, different from the other ten, who will subdue three of them. English Standard Version As for the ten horns, out of this kingdom ten kings shall arise, and another shall arise after them; he shall be different from the former ones, and shall put down three kings. Berean Standard Bible And the ten horns are ten kings who will rise from this kingdom. After them another king, different from the earlier ones, will rise and subdue three kings. King James Bible And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings. New King James Version The ten horns are ten kings Who shall arise from this kingdom. And another shall rise after them; He shall be different from the first ones, And shall subdue three kings. New American Standard Bible As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will humble three kings. NASB 1995 ‘As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will subdue three kings. NASB 1977 ‘As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will subdue three kings. Legacy Standard Bible As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the previous ones and will make low three kings. Amplified Bible As for the ten horns, out of this kingdom ten kings will arise; and another will arise after them, and he will be different from the former ones, and he will subdue three kings. Christian Standard Bible The ten horns are ten kings who will rise from this kingdom. Another king, different from the previous ones, will rise after them and subdue three kings. Holman Christian Standard Bible The 10 horns are 10 kings who will rise from this kingdom. Another, different from the previous ones, will rise after them and subdue three kings. American Standard Version And as for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise: and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings. Aramaic Bible in Plain English And the ten horns of the kingdom: ten Kings will arise and another shall arise after them, and he will be greater than the first, and he shall put down three Kings Brenton Septuagint Translation And his ten horns are ten kings that shall arise: and after them shall arise another, who shall exceed all the former ones in wickedness and he shall subdue three kings. Contemporary English Version All ten of those horns are kings who will come from this kingdom, and one more will follow. This horn will be different from the others, and it will conquer three other kings. Douay-Rheims Bible And the ten horns of the same kingdom, shall be ten kings: and another shall rise up after them, and he shall be mightier than the former, and he shall bring down three kings. English Revised Version And as for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise: and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings. GOD'S WORD® Translation The ten horns are ten kings that will rise to power from that kingdom. Another king will rise to power after them. He will be different from the kings who came before him, and he will humble three kings. Good News Translation The ten horns are ten kings who will rule that empire. Then another king will appear; he will be very different from the earlier ones and will overthrow three kings. International Standard Version Now as to the ten horns, ten kings will rise to power from this kingdom, and another king will rise to power after them. He will be different from the previous kings, and will defeat three kings. JPS Tanakh 1917 And as for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise; and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings. Literal Standard Version And the ten horns out of the kingdom [are] ten kings, they rise, and another rises after them, and it is diverse from the former, and it humbles three kings; Majority Standard Bible And the ten horns are ten kings who will rise from this kingdom. After them another king, different from the earlier ones, will rise and subdue three kings. New American Bible The ten horns shall be ten kings rising out of that kingdom; another shall rise up after them, Different from those before him, who shall lay low three kings. NET Bible The ten horns mean that ten kings will arise from that kingdom. Another king will arise after them, but he will be different from the earlier ones. He will humiliate three kings. New Revised Standard Version As for the ten horns, out of this kingdom ten kings shall arise, and another shall arise after them. This one shall be different from the former ones, and shall put down three kings. New Heart English Bible As for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise, and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings. Webster's Bible Translation And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings. World English Bible As for the ten horns, ten kings will arise out of this kingdom. Another will arise after them; and he will be different from the former, and he will put down three kings. Young's Literal Translation And the ten horns out of the kingdom are ten kings, they rise, and another doth rise after them, and it is diverse from the former, and three kings it humbleth; Additional Translations ... Context Daniel's Visions Interpreted…23This is what he said: ‘The fourth beast is a fourth kingdom that will appear on the earth, different from all the other kingdoms, and it will devour the whole earth, trample it down, and crush it. 24And the ten horns are ten kings who will rise from this kingdom. After them another king, different from the earlier ones, will rise and subdue three kings. 25He will speak out against the Most High and oppress the saints of the Most High, intending to change the appointed times and laws; and the saints will be given into his hand for a time, and times, and half a time.… Cross References Revelation 17:12 The ten horns you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive one hour of authority as kings, along with the beast. Daniel 7:7 After this, as I watched in my vision in the night, suddenly a fourth beast appeared, and it was terrifying--dreadful and extremely strong--with large iron teeth. It devoured and crushed; then it trampled underfoot whatever was left. It was different from all the beasts before it, and it had ten horns. Daniel 7:23 This is what he said: 'The fourth beast is a fourth kingdom that will appear on the earth, different from all the other kingdoms, and it will devour the whole earth, trample it down, and crush it. Treasury of Scripture And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings. no references listed for this verse. Jump to Previous Arise Different Diverse Earlier First Former Horns Humbleth Kingdom Kings Ones Power Previous Rise Subdue Ten ThreeJump to Next Arise Different Diverse Earlier First Former Horns Humbleth Kingdom Kings Ones Power Previous Rise Subdue Ten ThreeDaniel 7 1. Daniel's vision of the four beasts,9. and of God's kingdom. 15. The interpretation thereof. Parallel Commentaries ... Hebrew And the tenעֲשַׂ֔ר (‘ă·śar) Number - feminine singular Strong's 6236: Ten horns וְקַרְנַיָּ֣א (wə·qar·nay·yā) Conjunctive waw | Noun - feminine plural determinate Strong's 7162: A horn [are] ten עַשְׂרָ֥ה (‘aś·rāh) Number - masculine singular Strong's 6236: Ten kings מַלְכִ֖ין (mal·ḵîn) Noun - masculine plural Strong's 4430: A king who will rise יְקֻמ֑וּן (yə·qu·mūn) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 6966: To arise, stand from מִנַּהּ֙ (min·nah) Preposition | third person feminine singular Strong's 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than this kingdom. מַלְכוּתָ֔ה (mal·ḵū·ṯāh) Noun - feminine singular determinate Strong's 4437: Royalty, reign, kingdom After them אַחֲרֵיה֗וֹן (’a·ḥă·rê·hō·wn) Preposition | third person masculine plural Strong's 311: After another [king], וְאָחֳרָ֞ן (wə·’ā·ḥo·rān) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's 321: Another different יִשְׁנֵא֙ (yiš·nê) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 8133: To change from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than the earlier [ones], קַדְמָיֵ֔א (qaḏ·mā·yê) Adjective - masculine plural determinate Strong's 6933: Former, first will rise יְק֣וּם (yə·qūm) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6966: To arise, stand and subdue יְהַשְׁפִּֽל׃ (yə·haš·pil) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 8214: To depress, sink three וּתְלָתָ֥ה (ū·ṯə·lā·ṯāh) Conjunctive waw | Number - masculine singular Strong's 8532: Three, third kings. מַלְכִ֖ין (mal·ḵîn) Noun - masculine plural Strong's 4430: A king Links Daniel 7:24 NIVDaniel 7:24 NLT Daniel 7:24 ESV Daniel 7:24 NASB Daniel 7:24 KJV Daniel 7:24 BibleApps.com Daniel 7:24 Biblia Paralela Daniel 7:24 Chinese Bible Daniel 7:24 French Bible Daniel 7:24 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 7:24 As for the ten horns out (Dan. Da Dn) |