Verse (Click for Chapter) New International Version When the army is carried off, the king of the South will be filled with pride and will slaughter many thousands, yet he will not remain triumphant. New Living Translation After the enemy army is swept away, the king of the south will be filled with pride and will execute many thousands of his enemies. But his success will be short lived. English Standard Version And when the multitude is taken away, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail. Berean Standard Bible When the army is carried off, the king of the South will be proud in heart and will cast down tens of thousands, but he will not triumph. King James Bible And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it. New King James Version When he has taken away the multitude, his heart will be lifted up; and he will cast down tens of thousands, but he will not prevail. New American Standard Bible When the multitude is carried away, his heart will be haughty, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail. NASB 1995 “When the multitude is carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail. NASB 1977 “When the multitude is carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail. Legacy Standard Bible Then the multitude will be carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail. Amplified Bible When the multitude (army) is captured and carried away, the heart of the Egyptian king will be proud (arrogant), and he will cause tens of thousands to fall, but he will not prevail. Christian Standard Bible When the army is carried off, he will become arrogant and cause tens of thousands to fall, but he will not triumph. Holman Christian Standard Bible When the army is carried off, he will become arrogant and cause tens of thousands to fall, but he will not triumph. American Standard Version And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail. Aramaic Bible in Plain English And they shall destroy the army and his heart shall be lifted up, and he shall cast down many and he shall not triumph Brenton Septuagint Translation And he shall take the multitude, and his heart shall be exalted; and he shall cast down many thousands; but he shall not prevail. Contemporary English Version The king of the south will feel proud because of the many thousands he has killed. But his victories won't last long, Douay-Rheims Bible And he shall take a multitude, and his heart shall be lifted up, and he shall cast down many thousands: but he shall not prevail. English Revised Version And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted: and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail. GOD'S WORD® Translation When that army is captured, the southern king will become conceited. Although he will dominate tens of thousands of people, he will not always be strong. Good News Translation He will be proud of his victory and of the many soldiers he has killed, but he will not continue to be victorious. International Standard Version When that army has been defeated, he'll become overconfident and slaughter many thousands, but he won't succeed. JPS Tanakh 1917 and the multitude shall be carried away, and his heart shall be lifted up; and he shall cast down tens of thousands; but he shall not prevail. Literal Standard Version and he has carried away the multitude, his heart is high, and he has caused myriads to fall, and he does not become strong. Majority Standard Bible When the army is carried off, the king of the South will be proud in heart and will cast down tens of thousands, but he will not triumph. New American Bible When the host is carried off, in the pride of his heart he shall bring down tens of thousands, but he shall not triumph. NET Bible When the army is taken away, the king of the south will become arrogant. He will be responsible for the death of thousands and thousands of people, but he will not continue to prevail. New Revised Standard Version When the multitude has been carried off, his heart shall be exalted, and he shall overthrow tens of thousands, but he shall not prevail. New Heart English Bible The multitude shall be taken away, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail. Webster's Bible Translation And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it. World English Bible The multitude will be carried off, and his heart will be exalted. He will cast down tens of thousands, but he won’t prevail. Young's Literal Translation and he hath carried away the multitude, his heart is high, and he hath caused myriads to fall, and he doth not become strong. Additional Translations ... Audio Bible Context Kings of the South and North…11In a rage, the king of the South will march out to fight the king of the North, who will raise a large army, but it will be delivered into the hand of his enemy. 12When the army is carried off, the king of the South will be proud in heart and will cast down tens of thousands, but he will not triumph. 13For the king of the North will raise another army, larger than the first, and after some years he will advance with a great army and many supplies.… Cross References Daniel 11:11 In a rage, the king of the South will march out to fight the king of the North, who will raise a large army, but it will be delivered into the hand of his enemy. Daniel 11:13 For the king of the North will raise another army, larger than the first, and after some years he will advance with a great army and many supplies. Treasury of Scripture And when he has taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it. his heart. Daniel 5:19,20,23 And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down… Daniel 8:25 And through his policy also he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and by peace shall destroy many: he shall also stand up against the Prince of princes; but he shall be broken without hand. Deuteronomy 8:14 Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage; Jump to Previous Army Carried Cast Cause Caused Downfall Exalted Fall Filled Heart High Lifted Multitude Prevail Pride Slaughter South Strengthened Strong Ten Tens ThousandsJump to Next Army Carried Cast Cause Caused Downfall Exalted Fall Filled Heart High Lifted Multitude Prevail Pride Slaughter South Strengthened Strong Ten Tens ThousandsDaniel 11 1. The overthrow of Persia by the king of Grecia.5. Leagues and conflicts between the kings of the south and of the north. 30. The invasion and tyranny of the Romans. (12) And when he.--It is not clear whether "the multitude" or "the king" is subject of the sentence, or whether the verb "he hath taken away" is to be translated active or passive. The verse might mean, "And the multitude is lifted up--i.e., takes courage--and its heart is exalted," or, "when the multitude takes courage the king's heart is exalted." The English translation is most in accordance with the context, but the second rendering is preferred by many, according to which the king's courage and pride increase as he perceives the mightiness of his troops. The LXX. follow a different reading throughout the verse. And he shall cast down.--These words describe the victory of the southern king after he has taken the "multitude" of the northern king. But he shall not be strengthened--i.e., he does not prove so successful as he had hoped. His aim was to gain complete supremacy over his rival, but for reasons which are about to be stated he was unable to gain his object. Those interpreters who see a distinct reference to the wars of Ptolemy and Antiochus point out that though the loss of the Syrians was very great, yet Ptolemy did not follow up his success as he should have done. Instead of striking a decisive blow, he was content with regaining the towns which Antiochus had taken from him. Verse 12. - And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands; but he shall not be strengthened by it. The rendering of the LXX. is, "And he shall take the levy (συναγωγήν), and his heart shall be lifted up, and he shall trouble many, and shall not be afraid." There seems to have been some difference of reading in the last clause, but it is not clear what. Theodotion renders the first clause as does the Septuagint; but the latter clause is more in accordance with the English version of the Massoretic text. The Peshitta from the same text differs in its interpretation, "And he shall destroy them mightily, and his heart shall be lifted up, and he shall cast down many, and shall not be strengthened." The Vulgate presents no occasion of remark. And he shall cast down many ten thousands. This, most probably, refers to the complete victory at Raphia, where Antiochus was reported to have lost ten thousand men. There is thus a repetition here of what has already been narrated. But he shall not be strengthened by it. It is very noticeable that Ptolemy did not even attempt to strengthen his position by vigorously following up his victory.Parallel Commentaries ... Hebrew When the armyהֶהָמ֖וֹן (he·hā·mō·wn) Article | Noun - masculine singular Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth is carried off, וְנִשָּׂ֥א (wə·niś·śā) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take [the king of the South] will be proud וְרָ֣ם (wə·rām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise in heart לְבָב֑וֹ (lə·ḇā·ḇōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart and cast down וְהִפִּ֛יל (wə·hip·pîl) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5307: To fall, lie tens of thousands, רִבֹּא֖וֹת (rib·bō·’ō·wṯ) Number - feminine plural Strong's 7239: A myriad, large number but he will not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no triumph. יָעֽוֹז׃ (yā·‘ō·wz) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5810: To be strong Links Daniel 11:12 NIVDaniel 11:12 NLT Daniel 11:12 ESV Daniel 11:12 NASB Daniel 11:12 KJV Daniel 11:12 BibleApps.com Daniel 11:12 Biblia Paralela Daniel 11:12 Chinese Bible Daniel 11:12 French Bible Daniel 11:12 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 11:12 The multitude shall be lifted up (Dan. Da Dn) |