Daniel 7:7
New International Version
“After that, in my vision at night I looked, and there before me was a fourth beast—terrifying and frightening and very powerful. It had large iron teeth; it crushed and devoured its victims and trampled underfoot whatever was left. It was different from all the former beasts, and it had ten horns.

New Living Translation
Then in my vision that night, I saw a fourth beast—terrifying, dreadful, and very strong. It devoured and crushed its victims with huge iron teeth and trampled their remains beneath its feet. It was different from any of the other beasts, and it had ten horns.

English Standard Version
After this I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, terrifying and dreadful and exceedingly strong. It had great iron teeth; it devoured and broke in pieces and stamped what was left with its feet. It was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns.

Berean Standard Bible
After this, as I watched in my vision in the night, suddenly a fourth beast appeared, and it was terrifying—dreadful and extremely strong—with large iron teeth. It devoured and crushed; then it trampled underfoot whatever was left. It was different from all the beasts before it, and it had ten horns.

King James Bible
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

New King James Version
“After this I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrible, exceedingly strong. It had huge iron teeth; it was devouring, breaking in pieces, and trampling the residue with its feet. It was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns.

New American Standard Bible
After this I kept looking in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrible, and extremely strong; and it had large iron teeth. It devoured and crushed, and trampled down the remainder with its feet; and it was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns.

NASB 1995
“After this I kept looking in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrifying and extremely strong; and it had large iron teeth. It devoured and crushed and trampled down the remainder with its feet; and it was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns.

NASB 1977
“After this I kept looking in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrifying and extremely strong; and it had large iron teeth. It devoured and crushed, and trampled down the remainder with its feet; and it was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns.

Legacy Standard Bible
After this I kept looking in the night visions, and behold, a fourth beast, fearsome and terrifying and extraordinarily strong; and it had large iron teeth. It devoured and crushed and trampled down the remainder with its feet; and it was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns.

Amplified Bible
After this I kept looking in the night visions, and behold, [I saw] a fourth beast (the Roman Empire), terrible and extremely strong; and it had huge iron teeth. It devoured and crushed and trampled down what was left with its feet. It was different from all the beasts that came before it, and it had ten horns (ten kings).

Christian Standard Bible
“After this, while I was watching in the night visions, suddenly a fourth beast appeared, frightening and dreadful, and incredibly strong, with large iron teeth. It devoured and crushed, and it trampled with its feet whatever was left. It was different from all the beasts before it, and it had ten horns.

Holman Christian Standard Bible
While I was watching in the night visions, a fourth beast appeared, frightening and dreadful, and incredibly strong, with large iron teeth. It devoured and crushed, and it trampled with its feet whatever was left. It was different from all the beasts before it, and it had 10 horns.”

American Standard Version
After this I saw in the night-visions, and, behold, a fourth beast, terrible and powerful, and strong exceedingly; and it had great iron teeth; it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with its feet: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

Aramaic Bible in Plain English
The Kingdom of the Greeks: After these things I was seeing in a vision of the night the fourth beast, fearsome and powerful, and extremely mighty, and it had great teeth of iron. It consumed and smashed and it trampled anything profitable with its feet, and this was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns

Brenton Septuagint Translation
After this one I looked, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and exceedingly strong, and its teeth were of iron; devouring and crushing to atoms, and it trampled the remainder with its feet: and it was altogether different from the beasts that were before it; and it had ten hours.

Contemporary English Version
The fourth beast was stronger and more terrifying than the others. Its huge teeth were made of iron, and what it didn't grind with its teeth, it smashed with its feet. It was different from the others, and it had horns on its head--ten of them.

Douay-Rheims Bible
After this I beheld in the vision of the night, and lo, a fourth beast, terrible and wonderful, and exceeding strong, it had great iron teeth, eating and breaking in pieces, and treading down the rest with its feet: and it was unlike to the other beasts which I had seen before it, and had ten horns.

English Revised Version
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, terrible and powerful, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with his feet: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

GOD'S WORD® Translation
After this, I saw a fourth animal in my vision during the night. It was terrifying, dreadful, extraordinarily strong, and had large iron teeth. It devoured and crushed its victims and trampled whatever was left. It acted differently from all the other animals that I had seen before. It had ten horns.

Good News Translation
As I was watching, a fourth beast appeared. It was powerful, horrible, terrifying. With its huge iron teeth it crushed its victims, and then it trampled on them. Unlike the other beasts, it had ten horns.

International Standard Version
"After this, I continued to observe the night visions. And look!—there was a fourth awe-inspiring, terrifying, and viciously strong animal! It had large, iron teeth. It devoured and crushed things, and trampled under its feet whatever remained. Different from all of the other previous animals, it had ten horns.

JPS Tanakh 1917
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth; it devoured and broke in pieces, and stamped the residue with its feet; and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

Literal Standard Version
After this I was seeing in the visions of the night, and behold, a fourth beast, terrible and fearful, and exceedingly strong; and it has very great iron teeth, it has consumed, indeed, it breaks small, and it has trampled the remnant with its feet; and it [is] diverse from all the beasts that [are] before it; and it has ten horns.

Majority Standard Bible
After this, as I watched in my vision in the night, suddenly a fourth beast appeared, and it was terrifying—dreadful and extremely strong—with large iron teeth. It devoured and crushed; then it trampled underfoot whatever was left. It was different from all the beasts before it, and it had ten horns.

New American Bible
After this, in the visions of the night I saw a fourth beast, terrifying, horrible, and of extraordinary strength; it had great iron teeth with which it devoured and crushed, and it trampled with its feet what was left. It differed from the beasts that preceded it. It had ten horns.

NET Bible
"After these things, as I was watching in the night visions a fourth beast appeared--one dreadful, terrible, and very strong. It had two large rows of iron teeth. It devoured and crushed, and anything that was left it trampled with its feet. It was different from all the beasts that came before it, and it had ten horns.

New Revised Standard Version
After this I saw in the visions by night a fourth beast, terrifying and dreadful and exceedingly strong. It had great iron teeth and was devouring, breaking in pieces, and stamping what was left with its feet. It was different from all the beasts that preceded it, and it had ten horns.

New Heart English Bible
After this I saw in the night visions, and look, a fourth animal, awesome and powerful, and extremely strong. And it had great iron teeth. It devoured and broke in pieces, and stamped what was left with its feet. And it was diverse from all the animals that were before it; and it had ten horns.

Webster's Bible Translation
After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and broke in pieces, and stamped the residue with its feet: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

World English Bible
“After this I saw in the night visions, and, behold, there was a fourth animal, awesome, powerful, and exceedingly strong. It had great iron teeth. It devoured and broke in pieces, and stamped the residue with its feet. It was different from all the animals that were before it. It had ten horns.

Young's Literal Translation
After this I was seeing in the visions of the night, and lo, a fourth beast, terrible and fearful, and exceedingly strong; and it hath iron teeth very great, it hath consumed, yea, it doth break small, and the remnant with its feet it hath trampled; and it is diverse from all the beasts that are before it; and it hath ten horns.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Daniel's Vision of the Four Beasts
6Next, as I watched, another beast appeared. It was like a leopard, and on its back it had four wings like those of a bird. The beast also had four heads, and it was given authority to rule. 7After this, as I watched in my vision in the night, suddenly a fourth beast appeared, and it was terrifying— dreadful and extremely strong— with large iron teeth. It devoured and crushed; then it trampled underfoot whatever was left. It was different from all the beasts before it, and it had ten horns. 8While I was contemplating the horns, suddenly another horn, a little one, came up among them, and three of the first horns were uprooted before it. This horn had eyes like those of a man and a mouth that spoke words of arrogance.…

Cross References
Revelation 12:3
Then another sign appeared in heaven: a huge red dragon with seven heads, ten horns, and seven royal crowns on his heads.

Revelation 13:1
Then I saw a beast with ten horns and seven heads rising out of the sea. There were ten royal crowns on its horns and blasphemous names on its heads.

Revelation 17:8
The beast that you saw--it was, and now is no more, but is about to come up out of the Abyss and go to its destruction. And those who dwell on the earth whose names were not written in the Book of Life from the foundation of the world will marvel when they see the beast that was, and is not, and yet will be.

Ezekiel 40:2
In visions of God He took me to the land of Israel and set me on a very high mountain, on whose southern slope was a structure that resembled a city.

Daniel 2:19
During the night, the mystery was revealed to Daniel in a vision, and he blessed the God of heaven

Daniel 7:2
Daniel declared: "In my vision in the night I looked, and suddenly the four winds of heaven were churning up the great sea.

Daniel 7:19
Then I wanted to know the true meaning of the fourth beast, which was different from all the others--extremely terrifying--devouring and crushing with iron teeth and bronze claws, then trampling underfoot whatever was left.


Treasury of Scripture

After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and broke in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns.

I saw.

Daniel 7:2,13
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea…

a fourth.

Daniel 7:19,23
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and his nails of brass; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet; …

Daniel 2:40
And the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise.

Daniel 8:10
And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.

and it had ten.

Daniel 7:24
And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise: and another shall rise after them; and he shall be diverse from the first, and he shall subdue three kings.

Daniel 2:41,42
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potters' clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay…

Revelation 12:3
And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.

Jump to Previous
Animal Animals Awesome Beast Broke Devoured Diverse Dreadful Exceedingly Feet Fourth Great Horns Iron Night Pieces Powerful Residue Stamped Strong Teeth Ten Terrible Visions
Jump to Next
Animal Animals Awesome Beast Broke Devoured Diverse Dreadful Exceedingly Feet Fourth Great Horns Iron Night Pieces Powerful Residue Stamped Strong Teeth Ten Terrible Visions
Daniel 7
1. Daniel's vision of the four beasts,
9. and of God's kingdom.
15. The interpretation thereof.














(7) A fourth beast.--This is so different from the preceding three, and so terrible in appearance, that Daniel can hardly find words to describe it. The distinguishing feature of it is the power which it possesses of breaking and stamping out all that it meets. In this way it corresponds to "iron that breaketh in pieces, and subdueth all things." (Comp. Daniel 2:40.) The description of the destructive might of this beast is heightened by the mention of "iron teeth" and "brazen claws." It should be noticed that the horns imply strength, while the ten horns correspond to the ten toes of the image.

The residue--i.e., what it did not destroy with its teeth it trampled upon and annihilated with its feet.

Verse 7. - After this I saw in the night visions, and behold a fourth beast, dreadful and terrible, and strong exceedingly; and it had great iron teeth: it devoured and brake in pieces, and stamped the residue with the feet of it: and it was diverse from all the beasts that were before it; and it had ten horns. The version of the LXX. differs considerably, though not essentially, "After these things I beheld in a night vision a fourth terrible beast, and the fear of it excelled in strength; it had great iron teeth, it devoured and pounded down; it trode round about with its feet; it differed from all the beasts that were before it; and it had ten horns, and many counsels were in its horns." The sense of this does not really differ, save in the last clause, which seems to belong to the next verse. Theodotion agrees with the Massoretic text. The Peshitta differs only by having" after these things," following the LXX., instead of "after this." The identification of the empire intended by this beast has been the crux of interpreters. Practically all ancient authorities - Josephus, and the author of the Apocalypse of Baruch being among the number - maintain the Roman Empire to be meant. On the other hand, a very large number of modern critics, not merely of the exclusively critical school, have held that it refers either to the Greek Empire as a whole, or to the Seleucid portion of it. As we shall discuss this subject in a separate excursus, we shall at present look at the principles to be adopted in dealing with such a question. The important point is the numerical note of this "beast." It is "ten" - the same it may be remarked, as in the feet of the image of Nebuchadnezzar's dream. When we turn from the Apocalypse of the Old Testament to the Apocalypse of the New, we find "ten" the note of Rome. Even though we should put this to the one side, as merely the opinion of an apostle, and therefore not to be considered at all in comparison with that of Hitzig or Von Lengerke, yet he was writing little more than a couple of centuries from the time when, according to critics, Daniel was written; moreover, he was in the direct line of apocalyptic tradition. The Apocalypse of Baruch, written in all probability B.C. 60, has the same view, and it is separated by little more than a century from the time of the Maccabees. The Fourth Book of Esdras, written about A.D. , has the same view. All three books imply that it is the universally received opinion. This view is really the only one that fairly meets the case. The view which separates the Seleucid Empire from that of Alexander may be laid aside, although the first three empires are correctly interpreted, because it is directly controverted by the statement that this fourth empire is to be diverse from all that had gone before. The empire of the Seleucids was in no sense diverse from that of Alexander. This fourth empire was to be stronger than all that had gone before. The Seleucid Empire was notoriously and obviously less powerful than the empire of Alexander had been, and was merely a match for the empire of the Ptolemies. Further, the next chapter shows that the writer of Daniel regarded the empire of the Diadochi as really a continuation of that of Alexander the Great. The other view rests on a division between the Median and the Persian empires, which is contradicted by any fair interpretation of this book. The next chapter shows clearly that the writer regarded the Medo-Persian power as one, but as having two dominant races. The" great iron teeth" of the beast have a reference to the iron legs of the dream-image which appeared to Nebuchadnezzar. This beast "is diverse from all the beasts that were before it." In all the previous empires, the constitution was avowedly monarchical. With the Roman, the republican constitution appeared, and even under the emperors the forms of that constitution were preserved. In this sense it was diverse from all the preceding empires. Mr. Bevan thinks "the actrocious massacres at Tyro and elsewhere, by which Alexander en-deavoured to strike terror into the conquered races," is symbolized by the monster "devouring, crushing," etc. Mr. Bevan must never have read the accounts of the conquests of Asshur-bani-pal. He seems to have forgotten the treatment meted out to Samos and Miletus by the Persians.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
After
בָּאתַ֣ר (bā·ṯar)
Preposition
Strong's 870: A place, after

this,
דְּנָה֩ (də·nāh)
Pronoun - masculine singular
Strong's 1836: This

as I
הֲוֵ֜ית (hă·wêṯ)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 1934: To become, come to pass, be

watched
חָזֵ֨ה (ḥā·zêh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual

in my vision
בְּחֶזְוֵ֣י (bə·ḥez·wê)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 2376: Vision, appearance

in the night,
לֵֽילְיָ֗א (lê·lə·yā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's 3916: Night

suddenly
וַאֲר֣וּ (wa·’ă·rū)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 718: Lo!

a fourth
רְֽבִיעָאָ֡ה (rə·ḇî·‘ā·’āh)
Number - ordinal feminine singular
Strong's 7244: Fourth, a fourth

beast {appeared},
חֵיוָ֣ה (ḥê·wāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2423: An animal

[and it was] terrifying—
דְּחִילָה֩ (də·ḥî·lāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's 1763: To slink, to fear, be formidable

dreadful
וְאֵֽימְתָנִ֨י (wə·’ê·mə·ṯā·nî)
Conjunctive waw | Adjective - feminine singular
Strong's 574: Well-loined, mighty

and extremely
יַתִּ֗ירָא (yat·tî·rā)
Adjective - feminine singular
Strong's 3493: Preeminent, surpassing

strong—
וְתַקִּיפָ֜א (wə·ṯaq·qî·p̄ā)
Conjunctive waw | Adjective - feminine singular
Strong's 8624: Strong, mighty

with
לַהּ֙ (lah)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

large
רַבְרְבָ֔ן (raḇ·rə·ḇān)
Adjective - feminine plural
Strong's 7260: Very great things

iron
פַרְזֶ֥ל (p̄ar·zel)
Noun - masculine singular
Strong's 6523: Iron

teeth.
וְשִׁנַּ֨יִן (wə·šin·na·yin)
Conjunctive waw | Noun - fd
Strong's 8128: A tooth

It devoured
אָֽכְלָ֣ה (’ā·ḵə·lāh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 399: To eat, devour

and crushed;
וּמַדֱּקָ֔ה (ū·mad·dĕ·qāh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - feminine singular
Strong's 1855: To be shattered, fall to pieces

then it trampled
רָפְסָ֑ה (rā·p̄ə·sāh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 7512: To trample, prostrate

underfoot
בְּרַגְלַ֣הּ (bə·raḡ·lah)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 7271: A foot, a step, the pudenda

whatever was left.
וּשְׁאָרָ֖א (ū·šə·’ā·rā)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular determinate
Strong's 7606: Rest, remainder

It was different
מְשַׁנְּיָ֗ה (mə·šan·nə·yāh)
Verb - Piel - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's 8133: To change

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3606: The whole, all, any, every

the beasts
חֵֽיוָתָא֙ (ḥê·wā·ṯā)
Noun - feminine singular determinate
Strong's 2423: An animal

before it,
קָֽדָמַ֔יהּ (qā·ḏā·mayh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 6925: Before

and it had ten
עֲשַׂ֖ר (‘ă·śar)
Number - feminine singular
Strong's 6236: Ten

horns.
וְקַרְנַ֥יִן (wə·qar·na·yin)
Conjunctive waw | Noun - fd
Strong's 7162: A horn


Links
Daniel 7:7 NIV
Daniel 7:7 NLT
Daniel 7:7 ESV
Daniel 7:7 NASB
Daniel 7:7 KJV

Daniel 7:7 BibleApps.com
Daniel 7:7 Biblia Paralela
Daniel 7:7 Chinese Bible
Daniel 7:7 French Bible
Daniel 7:7 Catholic Bible

OT Prophets: Daniel 7:7 After this I saw in the night (Dan. Da Dn)
Daniel 7:6
Top of Page
Top of Page