Deuteronomy 18:13
New International Version
You must be blameless before the LORD your God.

New Living Translation
But you must be blameless before the LORD your God.

English Standard Version
You shall be blameless before the LORD your God,

Berean Study Bible
You must be blameless before the LORD your God.

King James Bible
Thou shalt be perfect with the LORD thy God.

New King James Version
You shall be blameless before the LORD your God.

New American Standard Bible
You are to be blameless before the LORD your God.

NASB 1995
“You shall be blameless before the LORD your God.

NASB 1977
“You shall be blameless before the LORD your God.

Amplified Bible
You shall be blameless (complete, perfect) before the LORD your God.

Christian Standard Bible
You must be blameless before the LORD your God.

Holman Christian Standard Bible
You must be blameless before the LORD your God.

American Standard Version
Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.

Aramaic Bible in Plain English
Be perfect before LORD JEHOVAH your God.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt be perfect before the Lord thy God.

Contemporary English Version
Never be guilty of doing any of these disgusting things!

Douay-Rheims Bible
Thou shalt be perfect, and without spot before the Lord thy God.

English Revised Version
Thou shalt be perfect with the LORD thy God.

Good News Translation
Be completely faithful to the LORD."

GOD'S WORD® Translation
You must have integrity [in dealing] with the LORD your God.

International Standard Version
You must be completely faithful to the LORD your God,

JPS Tanakh 1917
Thou shalt be whole-hearted with the LORD thy God.

Literal Standard Version
You must be perfect with your God YHWH,

NET Bible
You must be blameless before the LORD your God.

New Heart English Bible
You shall be blameless before the LORD your God.

World English Bible
You shall be perfect with Yahweh your God.

Young's Literal Translation
Perfect thou art with Jehovah thy God,

Additional Translations ...
Context
Sorcery Forbidden
12For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you. 13You must be blameless before the LORD your God. 14Though these nations, which you will dispossess, listen to conjurers and diviners, the LORD your God has not permitted you to do so.…

Cross References
Matthew 5:48
Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.

Genesis 6:9
This is the account of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation; Noah walked with God.

Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty. Walk before Me and be blameless.

Joshua 24:14
Now, therefore, fear the LORD and serve Him in sincerity and truth; cast aside the gods your fathers served beyond the Euphrates and in Egypt, and serve the LORD.

1 Kings 8:61
So let your heart be fully devoted to the LORD our God, as it is this day, to walk in His statutes and to keep His commandments."

Job 1:1
There was a man in the land of Uz whose name was Job. And this man was blameless and upright, fearing God and shunning evil.


Treasury of Scripture

You shall be perfect with the LORD your God.

Thou shalt

Genesis 6:9
These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

Genesis 17:1
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

Job 1:1,8
There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil…

perfect.









(13) Thou shalt be perfect with the Lord thy God.--Rashi's note on this is worth preserving: "Thou shalt walk with Him in sincerity, and wait for Him. And thou shalt not pry into the future. But whatsoever cometh upon thee, take it with simplicity, and then thou shalt be with Him, and be His portion."

Verse 13. - Thou shalt be perfect with the Lord thy God. The word translated "per-feet" properly means entire, whole, answering to the Latin integer; it is used only in a moral sense, and is best rendered by "upright;" the Israelites were to be upright and sincere with, i.e. in relation with, Jehovah their God.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You must be
תִּֽהְיֶ֔ה (tih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

blameless
תָּמִ֣ים (tā·mîm)
Adjective - masculine singular
Strong's 8549: Entire, integrity, truth

before
עִ֖ם (‘im)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God.
אֱלֹהֶֽיךָ׃ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Jump to Previous
Blameless Heart Perfect Upright Whole-Hearted
Jump to Next
Blameless Heart Perfect Upright Whole-Hearted
Links
Deuteronomy 18:13 NIV
Deuteronomy 18:13 NLT
Deuteronomy 18:13 ESV
Deuteronomy 18:13 NASB
Deuteronomy 18:13 KJV

Deuteronomy 18:13 BibleApps.com
Deuteronomy 18:13 Biblia Paralela
Deuteronomy 18:13 Chinese Bible
Deuteronomy 18:13 French Bible
Deuteronomy 18:13 Clyx Quotations

OT Law: Deuteronomy 18:13 You shall be perfect with Yahweh your (Deut. De Du)
Deuteronomy 18:12
Top of Page
Top of Page