English Standard Version
And I have put my words in your mouth and covered you in the shadow of my hand, establishing the heavens and laying the foundations of the earth, and saying to Zion, ‘You are my people.’”
King James Bible
And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
American Standard Version
And I have put my words in thy mouth, and have covered thee in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
I have put my words in thy mouth, and have protected thee in the shadow of my hand, that thou mightest plant the heavens, and found the earth: and mightest say to Sion: Thou art my people.
English Revised Version
And I have put my words in thy mouth, and have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
Webster's Bible Translation
And I have put my words in thy mouth, and have covered thee in the shade of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say to Zion, Thou art my people.
Isaiah 51:16 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
But just as such an exhortation as this followed very naturally from the grand promises with which they prophecy commenced, so does a longing for the promised salvation spring out of this exhortation, together with the assurance of its eventual realization. "Awake, awake, clothe thyself in might, O arm of Jehovah; awake, as in the days of ancient time, the ages of the olden world! Was it not thou that didst split Rahab in pieces, and pierced the dragon? Was it not thou that didst dry up the sea, the waters of the great billow; that didst turn the depths of the sea into a way for redeemed to pass through? Ad the emancipated of Jehovah will return, and come to Zion with shouting, and everlasting joy upon their head: they grasp at gladness and joy, and sorrow and sighing flee away." The paradisaical restoration of Zion, the new world of righteousness and salvation, is a work of the arm of Jehovah, i.e., of the manifestation of His might. His arm is now in a sleeping state. It is not lifeless, indeed, but motionless. Therefore the church calls out to it three times, "Awake" (‛ūrı̄: to avoid monotony, the milra and milel tones are interchanged, as in Judges 5:12).
(Note: See Norzi and Luzzatto's Grammatica della Lingua Ebr. 513.)
It is to arise and put on strength out of the fulness of omnipotence (lâbhēsh as in Psalm 93:1; cf., λαμβάνειν δύναμιν Revelation 11:17, and δύσεο ἀλκήν, arm thyself with strength, in Il. 19:36; 9:231). The arm of Jehovah is able to accomplish what the prophecy affirms and the church hopes for; since it has already miraculously redeemed Israel once. Rahabh is Egypt represented as a monster of the waters (see Isaiah 30:7), and tannı̄n is the same (cf., Isaiah 27:1), but with particular reference to Pharaoh (Ezekiel 29:3). אתּ־היא, tu illud, is equivalent to "thou, yea thou" (see at Isaiah 37:16). The Red Sea is described as the "waters of the great deep" (tehōm rabbâh), because the great storehouse of waters that lie below the solid ground were partially manifested there. השּׂמה has double pashta; it is therefore milel, and therefore the third pr. equals שׂמה אשׁר (Ges. 109, Anf.). Isaiah 35:10 is repeated in Isaiah 51:11, being attached to גּאוּלים of the previous verse, jut as it is there. Instead of נסוּ ישּׂיגוּן, which we find here, we have there ונסוּ ישּׂיגוּ; in everything else the two passages are word for word the same. Hitzig, Ewald, and Knobel suppose that Isaiah 51:11 was not written by the author of these addresses, but was interpolated by some one else. But in Isaiah 65:25 we meet with just the same kind of repetition from chapters 1-39; and in the first part we find, at any rate, repetitions in the form of refrains and others of a smaller kind (like Isaiah 19:15, cf., Isaiah 9:13). And Isaiah 51:11 forms a conclusion here, just as it does in Isaiah 35:10. An argument is founded upon the olden time with reference to the things to be expected now; the look into the future is cleared and strengthened by the look into the past. And thus will the emancipated of Jehovah return, being liberated from the present calamity as they were delivered from the Egyptian then. The first half of this prophecy is here brought to a close. It concludes with expressions of longing and of hope, the echo of promises that had gone before.
Treasury of Scripture Knowledge
I have put
I have covered
You shall speak to him and put the words in his mouth, and I will be with your mouth and with his mouth and will teach you both what to do.
and while my glory passes by I will put you in a cleft of the rock, and I will cover you with my hand until I have passed by.
I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. And I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.
He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler.
He made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand he hid me; he made me a polished arrow; in his quiver he hid me away.
creating the fruit of the lips. Peace, peace, to the far and to the near," says the LORD, "and I will heal him.
"And as for me, this is my covenant with them," says the LORD: "My Spirit that is upon you, and my words that I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, or out of the mouth of your offspring, or out of the mouth of your children's offspring," says the LORD, "from this time forth and forevermore."
Jump to PreviousCovered Covering Earth Establish Found Foundations Hand Heavens Hid Lay Mouth Placing Plant Shade Shadow Stretching Words Zion
Jump to NextCovered Covering Earth Establish Found Foundations Hand Heavens Hid Lay Mouth Placing Plant Shade Shadow Stretching Words Zion
LinksIsaiah 51:16 NIV
Isaiah 51:16 NLT
Isaiah 51:16 ESV
Isaiah 51:16 NASB
Isaiah 51:16 KJV
Isaiah 51:16 Bible Apps
Isaiah 51:16 Biblia Paralela
Isaiah 51:16 Chinese Bible
Isaiah 51:16 French Bible
Isaiah 51:16 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.