Jeremiah 36:29
Parallel Verses
English Standard Version
And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, ‘Thus says the LORD, You have burned this scroll, saying, “Why have you written in it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will cut off from it man and beast?”

King James Bible
And thou shalt say to Jehoiakim king of Judah, Thus saith the LORD; Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?

American Standard Version
And concerning Jehoiakim king of Judah thou shalt say, Thus saith Jehovah: Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?

Douay-Rheims Bible
And thou shalt say to Joakim the king of Juda: Thus saith the Lord: Thou hast burnt that volume, saying: Why hast thou written therein, and said: The king of Babylon shall come speedily, and shall lay waste this land: and shall cause to cease from thence man and beast?

English Revised Version
And concerning Jehoiakim king of Judah thou shalt say, Thus saith the LORD: Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?

Webster's Bible Translation
And thou shalt say to Jehoiakim king of Judah, Thus saith the LORD; Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?

Jeremiah 36:29 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Now, "when Jehudi had read three or four columns, he the king cut it the book-roll with a pen-knife and threw the pieces into the fire, in the pot of coals, till the whole roll was consumed on the fire in the pot of coals." דּלתות, properly "doors," are not leaves, but divisions of a book. The opinion of Hitzig, that leaves are to be understood, and that the Megillah, therefore, was not a roll, properly speaking, but a book with leaves, cannot be substantiated. In the synagogues, the Jews even at the present day, according to the ancient custom, use real rolls, which are rolled up on a stick. On these the Scripture text is written, though not in lines which occupy the whole breadth of the roll; the whole space is divided into parts. "Scribebatur," says Buxtorf in Institutione epistolari Hebr. p. 4, "volumen lineis, non per longitudinem totius chartae aut pergamenti deductis, sed in plures areas divisis, quomodo sunt latera paginarum in libris complicatis. Istae propterea voce metaphoric vocanturדּלתותjanuae valvae, quod figuram januae referent." The subject of יקרעה is not Jehudi, as Hitzig thinks, but the king, and the word does not signify "he cut it out," but "he cut it in pieces" (the suffix refers to המּגלּה). We are not, with many expositors, to view the conduct of the king in such a way as to think that, whenever Jehudi had read some portions, he cut these off and threw them into the fire, so that the book was, with these interruptions, read through to the end, and at the same time gradually destroyed. Such conduct Graf justly characterizes as trifling and silly, and not in harmony with the anger of a king having a violent disposition. But we cannot see how the imperfect יקרע (in Ngelsbach's opinion) proves that Jehudi read the whole, when the text states that only three or four columns were read. The meaning, peculiar to the imperfect, of the continuation or repetition of an act, is fully made out by supposing that the king cut down the roll bit by bit, and threw the pieces into the fire one after the other. Neither does the expression עד־תּם כּל־המּגלּה imply that the whole book was read; for תּמם does not denote the completion of the reading, but the completion of the burning: hence the words are to be translated, "till the whole roll had completely got upon the fire," i.e., was completely burnt; cf. תּם אל־, Genesis 47:18. The inf. absol. והשׁלך is a continuation of the finite verb, as frequently occurs, e.g., in Jeremiah 14:5; Jeremiah 32:44.

Jeremiah 36:29 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Thou hast.

Deuteronomy 29:19 And it come to pass, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace...

Job 15:24 Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.

Job 40:8 Will you also cancel my judgment? will you condemn me, that you may be righteous?

Isaiah 45:9 Woe to him that strives with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth...

Acts 5:39 But if it be of God, you cannot overthrow it; lest haply you be found even to fight against God.

1 Corinthians 10:22 Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Why.

Jeremiah 26:9 Why have you prophesied in the name of the LORD, saying, This house shall be like Shiloh...

Jeremiah 32:3 For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Why do you prophesy, and say, Thus said the LORD, Behold...

Isaiah 29:21 That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproves in the gate...

Isaiah 30:10 Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits:

Acts 5:28 Saying, Did not we straightly command you that you should not teach in this name? and, behold...

The king.

Jeremiah 21:4-7,10 Thus said the LORD God of Israel; Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands...

Jeremiah 28:8 The prophets that have been before me and before you of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war...

Jeremiah 32:28-30 Therefore thus said the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the Chaldeans...

Jeremiah 34:21,22 And Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life...

Cross References
Deuteronomy 29:19
one who, when he hears the words of this sworn covenant, blesses himself in his heart, saying, 'I shall be safe, though I walk in the stubbornness of my heart.' This will lead to the sweeping away of moist and dry alike.

Job 15:24
distress and anguish terrify him; they prevail against him, like a king ready for battle.

Job 15:25
Because he has stretched out his hand against God and defies the Almighty,

Isaiah 29:21
who by a word make a man out to be an offender, and lay a snare for him who reproves in the gate, and with an empty plea turn aside him who is in the right.

Isaiah 30:10
who say to the seers, "Do not see," and to the prophets, "Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,

Isaiah 45:9
"Woe to him who strives with him who formed him, a pot among earthen pots! Does the clay say to him who forms it, 'What are you making?' or 'Your work has no handles'?

Jeremiah 25:9
behold, I will send for all the tribes of the north, declares the LORD, and for Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these surrounding nations. I will devote them to destruction, and make them a horror, a hissing, and an everlasting desolation.

Jump to Previous
Animal Babylon Burned Cause Cease Destroy Jehoiakim Judah Roll Scroll Therein Written
Jump to Next
Animal Babylon Burned Cause Cease Destroy Jehoiakim Judah Roll Scroll Therein Written
Links
Jeremiah 36:29 NIV
Jeremiah 36:29 NLT
Jeremiah 36:29 ESV
Jeremiah 36:29 NASB
Jeremiah 36:29 KJV

Jeremiah 36:29 Bible Apps
Jeremiah 36:29 Biblia Paralela
Jeremiah 36:29 Chinese Bible
Jeremiah 36:29 French Bible
Jeremiah 36:29 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 36:28
Top of Page
Top of Page