Psalm 88:14
Parallel Verses
English Standard Version
O LORD, why do you cast my soul away? Why do you hide your face from me?

King James Bible
LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

American Standard Version
Jehovah, why castest thou off my soul? Why hidest thou thy face from me?

Douay-Rheims Bible
Lord, why castest thou off my prayer: why turnest thou away thy face from me?

English Revised Version
LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

Webster's Bible Translation
LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

Psalm 88:14 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The octastichs are now followed by hexastichs which belong together in pairs. The complaint concerning the alienation of his nearest relations sounds like Job 19:13., but the same strain is also frequently heard in the earlier Psalms written in times of suffering, e.g., Psalm 31:9. He is forsaken by all his familiar friends (not: acquaintances, for מידּע signifies more than that), he is alone in the dungeon of wretchedness, where no one comes near him, and whence he cannot make his escape. This sounds, according to Leviticus 13, very much like the complaint of a leper. The Book of Leviticus there passes over from the uncleanness attending the beginning of human life to the uncleanness of the most terrible disease. Disease is the middle stage between birth and death, and, according to the Eastern notion, leprosy is the worst of all diseases, it is death itself clinging to the still living man (Numbers 12:12), and more than all other evils a stroke of the chastening hand of God (נגע), a scourge of God (צרעת). The man suspected of having leprosy was to be subjected to a seven days' quarantine until the determination of the priest's diagnosis; and if the leprosy was confirmed, he was to dwell apart outside the camp (Leviticus 13:46), where, though not imprisoned, he was nevertheless separated from his dwelling and his family (cf. Job, at Job 19:19), and if a man of position, would feel himself condemned to a state of involuntary retirement. It is natural to refer the כּלא, which is closely connected with שׁתּני, to this separation. עיני, Psalm 88:10, instead of עיני, as in Psalm 6:8; Psalm 31:10 : his eye has languished, vanished away (דּאב of the same root as tābescere, cognate with the root of דּונג, Psalm 68:3), in consequence of (his) affliction. He calls and calls upon Jahve, stretches out (שׁטּח, expandere, according to the Arabic, more especially after the manner of a roof) his hands (palmas) towards Him, in order to shield himself from His wrath and to lead Him compassionately to give ear to him. In Psalm 88:11-13 he bases his cry for help upon a twofold wish, viz., to become an object of the miraculous help of God, and to be able to praise Him for it. Neither of these wishes would be realized if he were to die; for that which lies beyond this life is uniform darkness, devoid of any progressive history. With מתים alternates רפאים (sing. רפא), the relaxed ones, i.e., shades (σκιαὶ) of the nether world. With reference to יודוּ instead of להודות, vid., Ewald, 337, b. Beside חשׁך (Job 10:21.) stands ארץ נשׁיּה, the land of forgetfulness (λήθη), where there is an end of all thinking, feeling, and acting (Ecclesiastes 9:5-6, Ecclesiastes 9:10), and where the monotony of death, devoid of thought and recollection, reigns. Such is the representation given in the Old Testament of the state beyond the present, even in Ecclesiastes, and in the Apocrypha (Sir. 17:27f. after Isaiah 38:18.; Baruch 2:17f.); and it was obliged to be thus represented, for in the New Testament not merely the conception of the state after death, but this state itself, is become a different one.

Psalm 88:14 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Lord

Psalm 43:2 For you are the God of my strength: why do you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Psalm 77:7-9 Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more...

Matthew 27:46 And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God...

hidest

Psalm 13:1 How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you hide your face from me?

Psalm 44:24 Why hide you your face, and forget our affliction and our oppression?

Psalm 69:17 And hide not your face from your servant; for I am in trouble: hear me speedily.

Job 13:24 Why hide you your face, and hold me for your enemy?

Cross References
Job 13:24
Why do you hide your face and count me as your enemy?

Psalm 13:1
How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

Psalm 43:2
For you are the God in whom I take refuge; why have you rejected me? Why do I go about mourning because of the oppression of the enemy?

Psalm 44:9
But you have rejected us and disgraced us and have not gone out with our armies.

Psalm 44:24
Why do you hide your face? Why do you forget our affliction and oppression?

Jump to Previous
Cast Castest Covered Face Hide Hidest Reject Soul
Jump to Next
Cast Castest Covered Face Hide Hidest Reject Soul
Links
Psalm 88:14 NIV
Psalm 88:14 NLT
Psalm 88:14 ESV
Psalm 88:14 NASB
Psalm 88:14 KJV

Psalm 88:14 Bible Apps
Psalm 88:14 Biblia Paralela
Psalm 88:14 Chinese Bible
Psalm 88:14 French Bible
Psalm 88:14 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 88:13
Top of Page
Top of Page