Psalm 88:14
Parallel Verses
New American Standard Bible
O LORD, why do You reject my soul? Why do You hide Your face from me?

King James Bible
LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

Darby Bible Translation
Why, O Jehovah, castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

World English Bible
Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?

Young's Literal Translation
Why, O Jehovah, castest Thou off my soul? Thou hidest Thy face from me.

Psalm 88:14 Parallel
Barnes' Notes on the Bible

Lord, why castest thou off my soul? - Why dost thou forsake or abandon me? Why is it that thou dost not interpose, since thou hast all power, and since thou art a God of mercy? Why dost thou not deliver me from my troubles? How often are good people constrained to ask this question! How often does this language express exactly what is passing in their minds! How difficult, too, it is to answer the question, and to see why that God who has all power, and who is infinitely benevolent, does not interpose to deliver his people in affliction! The answer to this question cannot be fully given in this world; there will be an answer furnished doubtless in the future life.

Why hidest thou thy face from me? - Why dost thou not lift up the light of thy countenance upon me, and show me thy favor? God seemed to turn away from him. He seemed unwilling even to look upon the sufferer. He permitted him to bear his sorrows, unpitied and alone.

Psalm 88:14 Parallel Commentaries

How a Desolate Man Ought to Commit Himself into the Hands of God
O Lord, Holy Father, be Thou blessed now and evermore; because as Thou wilt so it is done, and what Thou doest is good. Let Thy servant rejoice in Thee, not in himself, nor in any other; because Thou alone art the true joy, Thou art my hope and my crown, Thou art my joy and my honour, O Lord. What hath Thy servant, which he received not from Thee, even without merit of his own? Thine are all things which Thou hast given, and which Thou hast made. I am poor and in misery even from my youth up,(1)
Thomas A Kempis—Imitation of Christ

His Past Work.
His past work was accomplished by Him when he became incarnate. It was finished when He died on Calvary's cross. We have therefore to consider first of all these fundamentals of our faith. I. The Work of the Son of God is foreshadowed and predicted in the Old Testament Scriptures. II. The incarnation of the Son of God. III. His Work on the cross and what has been accomplished by it. I. Through the Old Testament Scriptures, God announced beforehand the work of His Son. This is a great theme and one
A. C. Gaebelein—The Work Of Christ

Cross References
Job 13:24
"Why do You hide Your face And consider me Your enemy?

Psalm 13:1
For the choir director. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

Psalm 43:2
For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Psalm 44:9
Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies.

Psalm 44:24
Why do You hide Your face And forget our affliction and our oppression?

Jump to Previous
Cast Castest Covered Face Hide Hidest Reject Soul
Jump to Next
Cast Castest Covered Face Hide Hidest Reject Soul
Psalm 88:14 NIV
Psalm 88:14 NLT
Psalm 88:14 ESV
Psalm 88:14 NASB
Psalm 88:14 KJV

Psalm 88:14 Bible Apps
Psalm 88:14 Biblia Paralela
Psalm 88:14 Chinese Bible
Psalm 88:14 French Bible
Psalm 88:14 German Bible

Psalm 88:14 Commentaries

Bible Hub
Psalm 88:13
Top of Page
Top of Page