Psalm 88:14
New International Version
Why, LORD, do you reject me and hide your face from me?

New Living Translation
O LORD, why do you reject me? Why do you turn your face from me?

English Standard Version
O LORD, why do you cast my soul away? Why do you hide your face from me?

Berean Study Bible
Why, O LORD, do You reject me? Why do You hide Your face from me?

New American Standard Bible
O LORD, why do You reject my soul? Why do You hide Your face from me?

New King James Version
LORD, why do You cast off my soul? Why do You hide Your face from me?

King James Bible
LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

Christian Standard Bible
LORD, why do you reject me? Why do you hide your face from me?

Contemporary English Version
Why do you reject me? Why do you turn from me?

Good News Translation
Why do you reject me, LORD? Why do you turn away from me?

Holman Christian Standard Bible
LORD, why do You reject me? Why do You hide Your face from me?

International Standard Version
Why, LORD, have you rejected me? Why have you hidden your face from me?

NET Bible
O LORD, why do you reject me, and pay no attention to me?

New Heart English Bible
LORD, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?

Aramaic Bible in Plain English
Do not forget my soul, Lord Jehovah, and do not turn your face from me!

GOD'S WORD® Translation
Why do you reject my soul, O LORD? Why do you hide your face from me?

JPS Tanakh 1917
LORD, why castest Thou off my soul? Why hidest Thou Thy face from me?

New American Standard 1977
O LORD, why dost Thou reject my soul? Why dost Thou hide Thy face from me?

Jubilee Bible 2000
LORD, why dost thou cast off my soul? why dost thou hide thy face from me?

King James 2000 Bible
LORD, why cast you off my soul? why hide you your face from me?

American King James Version
LORD, why cast you off my soul? why hide you your face from me?

American Standard Version
Jehovah, why castest thou off my soul? Why hidest thou thy face from me?

Brenton Septuagint Translation
Wherefore, O Lord, dost thou reject my prayer, and turn thy face away from me?

Douay-Rheims Bible
Lord, why castest thou off my prayer: why turnest thou away thy face from me?

Darby Bible Translation
Why, O Jehovah, castest thou off my soul? [why] hidest thou thy face from me?

English Revised Version
LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

Webster's Bible Translation
LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

World English Bible
Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?

Young's Literal Translation
Why, O Jehovah, castest Thou off my soul? Thou hidest Thy face from me.
Study Bible
Day and Night I Cry Out Before You
13But to You, O LORD, I cry for help; in the morning my prayer comes before You. 14Why, O LORD, do You reject me? Why do You hide Your face from me? 15From my youth I was afflicted and near death. I suffer Your terrors; I am in despair.…
Cross References
Job 13:24
Why do You hide Your face and consider me as Your enemy?

Psalm 13:1
How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

Psalm 43:2
For You are the God of my refuge. Why have You rejected me? Why must I walk in sorrow because of the enemy's oppression?

Psalm 44:9
But You have rejected and humbled us; You no longer go forth with our armies.

Psalm 44:24
Why do You hide Your face and forget our misery and oppression?

Treasury of Scripture

LORD, why cast you off my soul? why hide you your face from me?

Lord

Psalm 43:2
For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

Psalm 77:7-9
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more? …

Matthew 27:46
And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?

hidest

Psalm 13:1
To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

Psalm 44:24
Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?

Psalm 69:17
And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.







Lexicon
Why,
לָמָ֣ה (lā·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

O LORD,
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

do You reject
תִּזְנַ֣ח (tiz·naḥ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 2186: Reject, forsake, fail

me?
נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

Why do You hide
תַּסְתִּ֖יר (tas·tîr)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5641: To hide, conceal

Your face
פָּנֶ֣יךָ (pā·ne·ḵā)
Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

from me?
מִמֶּֽנִּי׃ (mim·men·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of
(14) Castest thou off.--The idea is that of throwing away something with loathing. (Comp. Psalm 43:2.)

Verse 14. - Lord, why cutest thou off my soul? The psalmist speaks here, like Job, as one aggrieved. What has he done to be "cast off"? He is evidently not aware of having sinned any grievous sin, and does not understand why he is visited with such grievous sufferings. Why hidest thou thy face from me? Perhaps it is his insensibility, his unconsciousness of real sins and shortcomings, that has drawn down upon the psalmist his chastisement. 88:10-18 Departed souls may declare God's faithfulness, justice, and lovingkindness; but deceased bodies can neither receive God's favours in comfort, nor return them in praise. The psalmist resolved to continue in prayer, and the more so, because deliverance did not come speedily. Though our prayers are not soon answered, yet we must not give over praying. The greater our troubles, the more earnest and serious we should be in prayer. Nothing grieves a child of God so much as losing sight of him; nor is there any thing he so much dreads as God's casting off his soul. If the sun be clouded, that darkens the earth; but if the sun should leave the earth, what a dungeon would it be! Even those designed for God's favours, may for a time suffer his terrors. See how deep those terrors wounded the psalmist. If friends are put far from us by providences, or death, we have reason to look upon it as affliction. Such was the calamitous state of a good man. But the pleas here used were peculiarly suited to Christ. And we are not to think that the holy Jesus suffered for us only at Gethsemane and on Calvary. His whole life was labour and sorrow; he was afflicted as never man was, from his youth up. He was prepared for that death of which he tasted through life. No man could share in the sufferings by which other men were to be redeemed. All forsook him, and fled. Oftentimes, blessed Jesus, do we forsake thee; but do not forsake us, O take not thy Holy Spirit from us.
Jump to Previous
Cast Castest Covered Face Hide Hidest Reject Soul
Jump to Next
Cast Castest Covered Face Hide Hidest Reject Soul
Links
Psalm 88:14 NIV
Psalm 88:14 NLT
Psalm 88:14 ESV
Psalm 88:14 NASB
Psalm 88:14 KJV

Psalm 88:14 Bible Apps
Psalm 88:14 Biblia Paralela
Psalm 88:14 Chinese Bible
Psalm 88:14 French Bible
Psalm 88:14 German Bible

Alphabetical: and do face from hide LORD me my O reject soul Why you your

OT Poetry: Psalm 88:14 Yahweh why do you reject my soul? (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 88:13
Top of Page
Top of Page