Ezekiel 1:12
New International Version
Each one went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went.

New Living Translation
They went in whatever direction the spirit chose, and they moved straight forward in any direction without turning around.

English Standard Version
And each went straight forward. Wherever the spirit would go, they went, without turning as they went.

Berean Standard Bible
Each creature went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they moved.

King James Bible
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; and they turned not when they went.

New King James Version
And each one went straight forward; they went wherever the spirit wanted to go, and they did not turn when they went.

New American Standard Bible
And each went straight forward; wherever the spirit was about to go, they would go, without turning as they went.

NASB 1995
And each went straight forward; wherever the spirit was about to go, they would go, without turning as they went.

NASB 1977
And each went straight forward; wherever the spirit was about to go, they would go, without turning as they went.

Legacy Standard Bible
And each went straight forward; wherever the spirit was about to go, they would go, without turning as they went.

Amplified Bible
And each went straight forward; wherever the spirit was about to go, they would go, without turning as they went.

Christian Standard Bible
Each creature went straight ahead. Wherever the Spirit wanted to go, they went without turning as they moved.

Holman Christian Standard Bible
Each creature went straight ahead. Wherever the Spirit wanted to go, they went without turning as they moved.

American Standard Version
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; they turned not when they went.

Aramaic Bible in Plain English
And they were going on forward to the place that The Spirit was going, and they were not turning around

Brenton Septuagint Translation
And each one went straight forward: wherever the spirit was going they went, and turned not back.

Contemporary English Version
The four living creatures went wherever the Spirit led them, and they moved together without turning their bodies, because each creature faced straight ahead.

Douay-Rheims Bible
And every one of them went straight forward: whither the impulse of the spirit was to go, thither they went: and they turned not when they went.

English Revised Version
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; they turned not when they went.

GOD'S WORD® Translation
Each of the creatures went straight ahead. They went wherever their spirit wanted to go, and they didn't turn as they moved.

Good News Translation
Each creature faced all four directions, and so the group could go wherever they wished, without having to turn.

International Standard Version
Each moved in straight directions. Wherever they decided to go, they went without turning themselves.

JPS Tanakh 1917
And they went every one straight forward; whither the spirit was to go, they went; they turned not when they went.

Literal Standard Version
And they each go straight forward, to where the Spirit is to go, they go, they do not turn around in their going.

Majority Standard Bible
Each creature went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they moved.

New American Bible
Each went straight ahead. Wherever the spirit would go, they went; they did not change direction when they moved.

NET Bible
Each moved straight ahead--wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went.

New Revised Standard Version
Each moved straight ahead; wherever the spirit would go, they went, without turning as they went.

New Heart English Bible
Each one went straight forward: where the spirit would go, they went; they didn't turn when they went.

Webster's Bible Translation
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; and they turned not when they went.

World English Bible
Each one went straight forward. Where the spirit was to go, they went. They didn’t turn when they went.

Young's Literal Translation
And each straight forward they go, whither the spirit is to go, they go, they turn not round in their going.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Four Living Creatures
11Such were their faces. Their wings were spread upward; each had two wings touching the wings of the creature on either side, and two wings covering its body. 12Each creature went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they moved. 13In the midst of the living creatures was the appearance of glowing coals of fire, or of torches. Fire moved back and forth between the living creatures; it was bright, and lightning flashed out of it.…

Cross References
Ezekiel 1:9
and their wings were touching one another. They did not turn as they moved; each one went straight ahead.

Ezekiel 1:17
As they moved, they went in any of the four directions, without pivoting as they moved.

Ezekiel 1:20
Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise alongside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.


Treasury of Scripture

And they went every one straight forward: where the spirit was to go, they went; and they turned not when they went.

they went every

Ezekiel 1:9,17
Their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward…

Ezekiel 10:22
And the likeness of their faces was the same faces which I saw by the river of Chebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward.

whither

Ezekiel 1:20,21
Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels…

Hebrews 1:14
Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?

Jump to Previous
Ahead Forward Round Spirit Straight Turn Turned Turning Wherever Whither
Jump to Next
Ahead Forward Round Spirit Straight Turn Turned Turning Wherever Whither
Ezekiel 1
1. The time of Ezekiel's prophecy at Chebar.
4. His vision of four cherubim;
15. of the four wheels;
26. and of the glory of God.














(12) Whither the spirit was to go.--The one informing spirit which animated all the living creatures alike, and in accordance with which all their movements were ordered.

Verse 12. - Whither the spirit was to go, etc. The description passes on to the originating force of the movement of the mysterious forms. The Hebrew noun may mean "breath," "wind," or "spirit," the meanings often overlapping one another. Here the higher meaning is probably the true one. The "Spirit" (as in Genesis 1:1; Genesis 6:3; Psalm 104:30; Psalm 139:7; Isaiah 40:7, 13; and in Ezekiel himself, passim) is the Divine Source of life in all its forms, especially in its highest form, moral, intellectual, spiritual. It is this which gave unity and harmony to the movements of the "living creatures," as it gives a life, harmony, and unity to all the manifold manifestations of the might of God of which they were the symbols. (On "they turned not," see note on ver. 9.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Each
וְאִ֛ישׁ (wə·’îš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

[creature] went
יֵלֵ֑כוּ (yê·lê·ḵū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

straight ahead.
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Wherever
אֶ֣ל (’el)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the spirit
הָר֤וּחַ (hā·rū·aḥ)
Article | Noun - common singular
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

would go,
לָלֶ֙כֶת֙ (lā·le·ḵeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1980: To go, come, walk

they would go,
יֵלֵ֔כוּ (yê·lê·ḵū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

without
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

turning
יִסַּ֖בּוּ (yis·sab·bū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5437: To turn about, go around, surround

as they moved.
בְּלֶכְתָּֽן׃ (bə·leḵ·tān)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine plural
Strong's 1980: To go, come, walk


Links
Ezekiel 1:12 NIV
Ezekiel 1:12 NLT
Ezekiel 1:12 ESV
Ezekiel 1:12 NASB
Ezekiel 1:12 KJV

Ezekiel 1:12 BibleApps.com
Ezekiel 1:12 Biblia Paralela
Ezekiel 1:12 Chinese Bible
Ezekiel 1:12 French Bible
Ezekiel 1:12 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 1:12 Each one went straight forward: where (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 1:11
Top of Page
Top of Page