Ezekiel 46:10
New International Version
The prince is to be among them, going in when they go in and going out when they go out.

New Living Translation
The prince will enter and leave with the people on these occasions.

English Standard Version
When they enter, the prince shall enter with them, and when they go out, he shall go out.

Berean Study Bible
When the people enter, the prince shall go in with them, and when they leave, he shall leave.

New American Standard Bible
"When they go in, the prince shall go in among them; and when they go out, he shall go out.

New King James Version
The prince shall then be in their midst. When they go in, he shall go in; and when they go out, he shall go out.

King James Bible
And the prince in the midst of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth.

Christian Standard Bible
When the people enter, the prince will enter with them, and when they leave, he will leave.

Contemporary English Version
Their ruler will come in at the same time they do and leave at the same time they leave.

Good News Translation
The prince is to come in when the people come, and leave when they leave.

Holman Christian Standard Bible
When the people enter, the prince will enter with them, and when they leave, he will leave.

International Standard Version
The Regent Prince is to enter when they are coming in, and he is to leave when they go out.'"

NET Bible
When they come in, the prince will come in with them, and when they go out, he will go out.

New Heart English Bible
The prince, when they go in, shall go in with of them; and when they go out, he shall go out.

GOD'S WORD® Translation
The prince must be among them. When they enter, he must enter. When they leave, he must leave.

JPS Tanakh 1917
And the prince, when they go in, shall go in in the midst of them; and when they go forth, they shall go forth together.

New American Standard 1977
“And when they go in, the prince shall go in among them; and when they go out, he shall go out.

Jubilee Bible 2000
And the prince, when they go in, he shall go in, in the midst of them; and when they go forth, he shall go forth.

King James 2000 Bible
And the prince shall be in the midst of them, and when they go in, he shall go in; and when they go out, he shall go out.

American King James Version
And the prince in the middle of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth.

American Standard Version
And the prince, when they go in, shall go in in the midst of them; and when they go forth, they shall go forth together .

Brenton Septuagint Translation
And the prince shall enter with them in the midst of them when they go in; and when they go forth, he shall go forth.

Douay-Rheims Bible
And the prince in the midst of them, shall go in when they go in, and go out when they go out.

Darby Bible Translation
And the prince shall come in in the midst of them, when they come in; and when they go out, they shall go out [together].

English Revised Version
And the prince, when they go in, shall go in in the midst of them; and when they go forth, they shall go forth together.

Webster's Bible Translation
And the prince in the midst of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth.

World English Bible
The prince, when they go in, shall go in with of them; and when they go out, he shall go out.

Young's Literal Translation
And the prince in their midst in their coming in cometh in, and in their going out he goeth out.
Study Bible
The Prince's Offerings
9When the people of the land come before the LORD at the appointed feasts, whoever enters by the north gate to worship must go out by the south gate, and whoever enters by the south gate must go out by the north gate. No one is to return through the gate by which he entered, but each must go out by the opposite gate. 10When the people enter, the prince shall go in with them, and when they leave, he shall leave. 11At the festivals and appointed feasts, the grain offering shall be an ephah with a bull, an ephah with a ram, and as much as one is able to give with the lambs, along with a hin of oil per ephah.…
Cross References
2 Samuel 6:14
And David, wearing a linen ephod, danced with all his might before the LORD,

2 Samuel 6:15
while he and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouts and the sound of the trumpets.

1 Chronicles 29:20
Then David said to the whole assembly, "Praise the LORD your God." So the whole assembly praised the LORD, the God of their fathers. They bowed down and paid homage to the LORD and to the king.

1 Chronicles 29:22
That day they ate and drank with great joy in the presence of the LORD. Then, for a second time, they designated David's son Solomon as king, anointing him before the LORD as ruler, and Zadok as the priest.

2 Chronicles 6:3
And as the whole assembly of Israel stood there, the king turned around and blessed them all

2 Chronicles 7:4
Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.

Psalm 42:4
These things come to mind as I pour out my soul: how I walked with the multitude, leading the procession to the house of God, with shouts of joy and praise.

Treasury of Scripture

And the prince in the middle of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth.

2 Samuel 6:14-19
And David danced before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod…

1 Chronicles 29:20,22
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king…

2 Chronicles 6:2-4
But I have built an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever…







Lexicon
When the people enter,
בְּבוֹאָם֙ (bə·ḇō·w·’ām)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

the prince
וְֽהַנָּשִׂ֑יא (wə·han·nā·śî)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5387: An exalted one, a king, sheik, a rising mist

shall go in
יָב֔וֹא (yā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

with them,
בְּתוֹכָ֤ם (bə·ṯō·w·ḵām)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 8432: A bisection, the centre

and when they leave,
וּבְצֵאתָ֖ם (ū·ḇə·ṣê·ṯām)
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

he shall leave.
יֵצֵֽאוּ׃ (yê·ṣê·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim
(10) The prince in the midst of them.--On occasion of these yearly feasts, it was no longer necessary that the prince should represent the people, they being themselves present. He, therefore, now worships in their midst, entering with them at the north or south gate, and going out by the opposite one.

Verse 10. - And the prince in the midst of them, when they go in, shall go in, etc. Schroder, but without reason, would restrict this regulation to the celebrations of the first and seventh days of the first month (Ezekiel 45:18, 20); Hengstenberg would confine it to the high festivals (Ezekiel 45:21, 25); Kliefoth, Keil, and commentators generally apply it to all the statutory feasts or appointed seasons and times for united sacrificial worship. The regulation seems to teach that in such observances at least the prince should stand on a level with the people, and both enter and retire by the same door as they. 46:1-24 The ordinances of worship for the prince and for the people, are here described, and the gifts the prince may bestow on his sons and servants. Our Lord has directed us to do many duties, but he has also left many things to our choice, that those who delight in his commandments may abound therein to his glory, without entangling their own consciences, or prescribing rules unfit for others; but we must never omit our daily worship, nor neglect to apply the sacrifice of the Lamb of God to our souls, for pardon, peace, and salvation.
Jump to Previous
Forth Midst Prince Ruler Together
Jump to Next
Forth Midst Prince Ruler Together
Links
Ezekiel 46:10 NIV
Ezekiel 46:10 NLT
Ezekiel 46:10 ESV
Ezekiel 46:10 NASB
Ezekiel 46:10 KJV

Ezekiel 46:10 Bible Apps
Ezekiel 46:10 Biblia Paralela
Ezekiel 46:10 Chinese Bible
Ezekiel 46:10 French Bible
Ezekiel 46:10 German Bible

Alphabetical: among and be go going he in is out prince shall The them they to when

OT Prophets: Ezekiel 46:10 The prince when they go in shall (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 46:9
Top of Page
Top of Page