Verse (Click for Chapter) New International Version We have also brought additional silver with us to buy food. We don’t know who put our silver in our sacks.” New Living Translation We also have additional money to buy more food. We have no idea who put our money in our sacks.” English Standard Version and we have brought other money down with us to buy food. We do not know who put our money in our sacks.” Berean Standard Bible We have brought additional silver with us to buy food. We do not know who put our silver in our sacks.” King James Bible And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks. New King James Version And we have brought down other money in our hands to buy food. We do not know who put our money in our sacks.” New American Standard Bible We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks.” NASB 1995 “We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks.” NASB 1977 “We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks.” Legacy Standard Bible We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks.” Amplified Bible We have also brought down with us additional money to buy food; we do not know who put our money [back] in our sacks [last time].” Christian Standard Bible We have brought additional silver with us to buy food. We don’t know who put our silver in the bags.” Holman Christian Standard Bible We have brought additional money with us to buy food. We don’t know who put our money in the bags.” American Standard Version And other money have we brought down in our hand to buy food: we know not who put our money in our sacks. Aramaic Bible in Plain English And we bring down other money with us to buy grain; we do not know who put our money in the mouth of our sacks.” Brenton Septuagint Translation And we have brought other money with us to buy food; we know not who put the money into our sacks. Contemporary English Version together with enough money to buy more grain. We don't know who put the money in our sacks." Douay-Rheims Bible And we have brought other money besides, to buy what we want: we cannot tell who put it in our bags. English Revised Version And other money have we brought down in our hand to buy food: we know not who put our money in our sacks. GOD'S WORD® Translation We also brought more money to buy food. We have no idea who put our money back in our sacks." Good News Translation We have also brought some more money with us to buy more food. We do not know who put our money back in our sacks." International Standard Version We've also brought along some more money to buy supplies, but we don't know who put our money back into our sacks." JPS Tanakh 1917 And other money have we brought down in our hand to buy food. We know not who put our money in our sacks.' Literal Standard Version and other money have we brought down in our hand to buy food; we have not known who put our money in our bags.” Majority Standard Bible We have brought additional silver with us to buy food. We do not know who put our silver in our sacks.” New American Bible We have brought other money to buy food. We do not know who put our money in our bags.” NET Bible We have brought additional money with us to buy food. We do not know who put the money in our sacks!" New Revised Standard Version Moreover we have brought down with us additional money to buy food. We do not know who put our money in our sacks.” New Heart English Bible We have brought down additional silver with us to buy food. We do not know who put our silver in our sacks." Webster's Bible Translation And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks. World English Bible We have brought down other money in our hand to buy food. We don’t know who put our money in our sacks.” Young's Literal Translation and other money have we brought down in our hand to buy food; we have not known who put our money in our bags.' Additional Translations ... Audio Bible Context Joseph's Hospitality to His Brothers…21But when we came to the place we lodged for the night, we opened our sacks and, behold, each of us found his silver in the mouth of his sack! It was the full amount of our silver, and we have brought it back with us. 22We have brought additional silver with us to buy food. We do not know who put our silver in our sacks.” 23“It is fine,” said the steward. “Do not be afraid. Your God, the God of your father, gave you the treasure that was in your sacks. I received your silver.” Then he brought Simeon out to them.… Cross References Genesis 42:27 At the place where they lodged for the night, one of them opened his sack to get feed for his donkey, and he saw his silver in the mouth of the sack. Genesis 43:12 Take double the silver with you so that you may return the silver that was put back into the mouths of your sacks. Perhaps it was a mistake. Genesis 43:21 But when we came to the place we lodged for the night, we opened our sacks and, behold, each of us found his silver in the mouth of his sack! It was the full amount of our silver, and we have brought it back with us. Genesis 43:23 "It is fine," said the steward. "Do not be afraid. Your God, the God of your father, gave you the treasure that was in your sacks. I received your silver." Then he brought Simeon out to them. Treasury of Scripture And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks. no references listed for this verse. Jump to Previous Additional Buy Food Hand Hands Idea Money Sacks SilverJump to Next Additional Buy Food Hand Hands Idea Money Sacks SilverGenesis 43 1. Jacob is persuaded to send Benjamin.15. Joseph entertains his brothers. 19. They discover their fears to the steward. 26. Joseph makes them a feast. Parallel Commentaries ... Hebrew We have broughtהוֹרַ֥דְנוּ (hō·w·raḏ·nū) Verb - Hifil - Perfect - first person common plural Strong's 3381: To come or go down, descend additional אַחֵ֛ר (’a·ḥêr) Adjective - masculine singular Strong's 312: Hinder, next, other money וְכֶ֧סֶף (wə·ḵe·sep̄) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money with בְיָדֵ֖נוּ (ḇə·yā·ḏê·nū) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 3027: A hand us to buy לִשְׁבָּר־ (liš·bār-) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7666: To deal in grain food. אֹ֑כֶל (’ō·ḵel) Noun - masculine singular Strong's 400: Food We do not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no know יָדַ֔עְנוּ (yā·ḏa‘·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 3045: To know who מִי־ (mî-) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix put שָׂ֥ם (śām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set our money כַּסְפֵּ֖נוּ (kas·pê·nū) Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 3701: Silver, money in our sacks.” בְּאַמְתְּחֹתֵֽינוּ׃ (bə·’am·tə·ḥō·ṯê·nū) Preposition-b | Noun - feminine plural construct | first person common plural Strong's 572: Something expansive, a bag Links Genesis 43:22 NIVGenesis 43:22 NLT Genesis 43:22 ESV Genesis 43:22 NASB Genesis 43:22 KJV Genesis 43:22 BibleApps.com Genesis 43:22 Biblia Paralela Genesis 43:22 Chinese Bible Genesis 43:22 French Bible Genesis 43:22 Catholic Bible OT Law: Genesis 43:22 We have brought down other money (Gen. Ge Gn) |