1 Samuel 2:30
3651 [e]   30
lā·ḵên,   30
לָכֵ֗ן   30
therefore   30
Adv   30
  
 

 
 
 5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
of Israel
N‑proper‑ms
559 [e]
’ā·mō·wr
אָמ֣וֹר
indeed
V‑Qal‑InfAbs
559 [e]
’ā·mar·tî,
אָמַ֔רְתִּי
I said [that]
V‑Qal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 1004 [e]
bê·ṯə·ḵā
בֵּֽיתְךָ֙
your house
N‑msc | 2ms
1004 [e]
ū·ḇêṯ
וּבֵ֣ית
and the house
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 1 [e]
’ā·ḇî·ḵā,
אָבִ֔יךָ
of your father
N‑msc | 2ms
1980 [e]
yiṯ·hal·lə·ḵū
יִתְהַלְּכ֥וּ
would walk
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
6440 [e]
lə·p̄ā·nay
לְפָנַ֖י
before Me
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
for
Prep
  
 

 
 
 5769 [e]
‘ō·w·lām;
עוֹלָ֑ם
ever
N‑ms
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֤ה
but now
Conj‑w | Adv
  
 

 
 
 5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
2486 [e]
ḥā·lî·lāh
חָלִ֣ילָה
Far be it
Interjection | 3fs
 
lî,
לִּ֔י
from Me
Prep | 1cs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3513 [e]
mə·ḵab·bə·ḏay
מְכַבְּדַ֥י
those who honor Me
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 1cs
  
 

 
 
 3513 [e]
’ă·ḵab·bêḏ
אֲכַבֵּ֖ד
I will honor
V‑Piel‑Imperf‑1cs
959 [e]
ū·ḇō·zay
וּבֹזַ֥י
and those who despise Me
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
  
 
.
 
 
 7043 [e]
yê·qāl·lū.
יֵקָֽלּוּ׃
shall be lightly esteemed
V‑Qal‑Imperf‑3mp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
“Therefore , this is the declaration of the LORD , the God of Israel: ‘Although I said your family and your  ancestral  house would walk before  Me forever ,  the LORD now says, “No longer ! ” I will honor those who honor  Me,  but those who despise Me will be disgraced. 

New American Standard Bible
"Therefore the LORD God of Israel declares, I did indeed say that your house and the house of your father should walk before Me forever; but now the LORD declares, 'Far be it from Me-- for those who honor Me I will honor, and those who despise Me will be lightly esteemed.

King James Bible
Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed [that] thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.
Parallel Verses
International Standard Version
"Therefore, the LORD God of Israel has declared, 'I did, in fact, say that your family and your ancestor's family would walk before me forever,' but now the LORD declares, 'Far be it from me! The one who honors me I'll honor, and the one who despises me is to be treated with contempt.

American Standard Version
Therefore Jehovah, the God of Israel, saith, I said indeed that thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now Jehovah saith, Be it far from me; for them that honor me I will honor, and they that despise me shall be lightly esteemed.

Young's Literal Translation
'Therefore -- the affirmation of Jehovah, God of Israel -- I certainly said, Thy house and the house of thy father, do walk up and down before Me to the age; and now -- the affirmation of Jehovah -- Far be it from Me! for he who is honouring Me, I honour, and those despising Me, are lightly esteemed.
Links
1 Samuel 2:301 Samuel 2:30 NIV1 Samuel 2:30 NLT1 Samuel 2:30 ESV1 Samuel 2:30 NASB1 Samuel 2:30 KJV1 Samuel 2:30 Commentaries1 Samuel 2:30 Bible Apps1 Samuel 2:30 Biblia Paralela1 Samuel 2:30 Chinese Bible1 Samuel 2:30 French Bible1 Samuel 2:30 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 2:29
Top of Page
Top of Page