1 Samuel 4:3
935 [e]   3
way·yā·ḇō   3
וַיָּבֹ֣א   3
And when had come   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   3
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֮
the people
Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
  
 

 
 
 4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶה֒
the camp
Art | N‑cs
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֣י
the elders
Adj‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
4100 [e]
lām·māh
לָ֣מָּה
why
Prep‑l | Interrog
5062 [e]
nə·ḡā·p̄ā·nū
נְגָפָ֧נוּ
has defeated us
V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
today
Art | N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 
؟
 
 
 6430 [e]
p̄ə·liš·tîm;
פְלִשְׁתִּ֑ים
the Philistines
N‑proper‑mp
3947 [e]
niq·ḥāh
נִקְחָ֧ה
let us bring
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp
413 [e]
’ê·lê·nū
אֵלֵ֣ינוּ
to us
Prep | 1cp
7887 [e]
miš·ši·lōh,
מִשִּׁלֹ֗ה
from Shiloh
Prep‑m | N‑proper‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
727 [e]
’ă·rō·wn
אֲרוֹן֙
the ark
N‑csc
1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
of the covenant of
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
935 [e]
wə·yā·ḇō
וְיָבֹ֣א
that when it comes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
7130 [e]
ḇə·qir·bê·nū,
בְקִרְבֵּ֔נוּ
among us
Prep‑b | N‑msc | 1cp
3467 [e]
wə·yō·ši·‘ê·nū
וְיֹשִׁעֵ֖נוּ
and it may save us
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms | 1cp
3709 [e]
mik·kap̄
מִכַּ֥ף
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
  
 
.
 
 
 341 [e]
’ō·yə·ḇê·nū.
אֹיְבֵֽינוּ׃
of our enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When the troops returned to the camp, the elders of Israel asked, “Why did the LORD let us be defeated today by the Philistines?  Let’s bring the ark of the LORD’s covenant from Shiloh. Then it  will go with us and save us from the hand of our enemies.” 

New American Standard Bible
When the people came into the camp, the elders of Israel said, "Why has the LORD defeated us today before the Philistines? Let us take to ourselves from Shiloh the ark of the covenant of the LORD, that it may come among us and deliver us from the power of our enemies."

King James Bible
And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the LORD smitten us to day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies.
Parallel Verses
International Standard Version
When the people came to the camp, the elders of Israel said, "Why did the LORD defeat us today when we fought the Philistines? Let's take the Ark of the Covenant of the LORD from Shiloh, so it may go with us and deliver us from the power of our enemies."

American Standard Version
And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath Jehovah smitten us to-day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of Jehovah out of Shiloh unto us, that it may come among us, and save us out of the hand of our enemies.

Young's Literal Translation
And the people cometh in unto the camp, and the elders of Israel say, 'Why hath Jehovah smitten us to-day before the Philistines? we take unto us from Shiloh the ark of the covenant of Jehovah, and it cometh into our midst, and He doth save us out of the hand of our enemies.'
Links
1 Samuel 4:31 Samuel 4:3 NIV1 Samuel 4:3 NLT1 Samuel 4:3 ESV1 Samuel 4:3 NASB1 Samuel 4:3 KJV1 Samuel 4:3 Commentaries1 Samuel 4:3 Bible Apps1 Samuel 4:3 Biblia Paralela1 Samuel 4:3 Chinese Bible1 Samuel 4:3 French Bible1 Samuel 4:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 4:2
Top of Page
Top of Page