Ezekiel 33:27
3541 [e]   27
kōh-   27
כֹּֽה־   27
Thus   27
Adv   27
559 [e]
ṯō·mar
תֹאמַ֨ר
you shall say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶ֜ם
to them
Prep ¦ 3mp
3541 [e]
kōh-
כֹּה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֨ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוִה֮
YHWH
N‑proper‑ms
2416 [e]
ḥay-
חַי־
[As] live
N‑ms
589 [e]
’ā·nî
אָנִי֒
I
Pro‑1cs
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
3808 [e]

לֹ֞א
not
Adv‑NegPrt
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
those who [are]
Pro‑r
2723 [e]
be·ḥo·rā·ḇō·wṯ
בֶּֽחֳרָבוֹת֙
in the ruins
Prep‑b, Art ¦ N‑fp
2719 [e]
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֣רֶב
by the sword
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
5307 [e]
yip·pō·lū,
יִפֹּ֔לוּ
will fall
V‑Qal‑Imperf‑3mp
834 [e]
wa·’ă·šer
וַֽאֲשֶׁר֙
and the one who [is]
Conj‑w ¦ Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
N‑cpc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh,
הַשָּׂדֶ֔ה
of the field
Art ¦ N‑ms
2416 [e]
la·ḥay·yāh
לַחַיָּ֥ה
to the beasts
Prep‑l, Art ¦ N‑fs
5414 [e]
nə·ṯat·tîw
נְתַתִּ֖יו
I will give
V‑Qal‑Perf‑1cs ¦ 3ms
398 [e]
lə·’ā·ḵə·lōw;
לְאָכְל֑וֹ
to eat him
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֛ר
and those who [are]
Conj‑w ¦ Pro‑r
4679 [e]
bam·mə·ṣā·ḏō·wṯ
בַּמְּצָד֥וֹת
in the strongholds
Prep‑b, Art ¦ N‑fp
4631 [e]
ū·ḇam·mə·‘ā·rō·wṯ
וּבַמְּעָר֖וֹת
and in the caves
Conj‑w, Prep‑b, Art ¦ N‑fp
1698 [e]
bad·de·ḇer
בַּדֶּ֥בֶר
by the pestilence
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
4191 [e]
yā·mū·ṯū.
יָמֽוּתוּ׃
will die
V‑Qal‑Imperf‑3mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Tell them that this is what the Lord GOD says: ‘As surely as I live, those in the ruins will fall by the sword, those in the open field I will give to be devoured by wild animals, and those in the strongholds and caves will die by plague.

Young's Literal Translation
Thus dost thou say unto them: Thus said the Lord Jehovah: I live—do not they who [are] in the wastes by the sword fall? And they who [are] on the face of the field, To the beast I have given for food, And they who are in strongholds and in caves by pestilence die.

Holman Christian Standard Bible
Tell them this: This is what the Lord GOD says: As surely as I live, those who are in the ruins will fall by the sword, those in the open field I have given to wild animals to be devoured, and those in the strongholds and caves will die by plague.

New American Standard Bible
"Thus you shall say to them, 'Thus says the Lord GOD, "As I live, surely those who are in the waste places will fall by the sword, and whoever is in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those who are in the strongholds and in the caves will die of pestilence.

King James Bible
Say thou thus unto them, Thus saith the Lord GOD; [As] I live, surely they that [are] in the wastes shall fall by the sword, and him that [is] in the open field will I give to the beasts to be devoured, and they that [be] in the forts and in the caves shall die of the pestilence.
Links
Ezekiel 33:27Ezekiel 33:27 NIVEzekiel 33:27 NLTEzekiel 33:27 ESVEzekiel 33:27 NASBEzekiel 33:27 KJVEzekiel 33:27 Biblia ParalelaEzekiel 33:27 Chinese BibleEzekiel 33:27 French BibleEzekiel 33:27 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 33:26
Top of Page
Top of Page