Verse (Click for Chapter) New International Version Sing for joy, you heavens, for the LORD has done this; shout aloud, you earth beneath. Burst into song, you mountains, you forests and all your trees, for the LORD has redeemed Jacob, he displays his glory in Israel. New Living Translation Sing, O heavens, for the LORD has done this wondrous thing. Shout for joy, O depths of the earth! Break into song, O mountains and forests and every tree! For the LORD has redeemed Jacob and is glorified in Israel. English Standard Version Sing, O heavens, for the LORD has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel. Berean Standard Bible Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel. Berean Literal Bible Sing out, O heavens, for YHWH has done it! Give a shout,, O lower parts of the earth! Break forth O mountains, into singing, O forest and every tree in it. For YHWH has redeemed Jacob, and in Israel He has glorified Himself. King James Bible Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. New King James Version Sing, O heavens, for the LORD has done it! Shout, you lower parts of the earth; Break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, And glorified Himself in Israel. New American Standard Bible Shout for joy, you heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break into a shout of jubilation, you mountains, Forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob, And in Israel He shows His glory. NASB 1995 Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His glory. NASB 1977 Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout joyfully, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For the LORD has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His glory. Legacy Standard Bible Shout for joy, O heavens, for Yahweh has done it! Make a loud shout, you lower parts of the earth; Break forth into a shout of joy, you mountains, O forest, and every tree in it; For Yahweh has redeemed Jacob And in Israel He shows forth His beautiful glory. Amplified Bible Shout for joy, O heavens, for the LORD has done it! Shout in triumph, you depths of the earth; Break forth into jubilant rejoicing, you mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, And He shows His glory in Israel. Berean Annotated Bible Sing for joy, O heavens, for the LORD {YHWH} has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob (he grasps the heel), and revealed His glory in Israel (he wrestles with God). Christian Standard Bible Rejoice, heavens, for the LORD has acted; shout, depths of the earth. Break out into singing, mountains, forest, and every tree in it. For the LORD has redeemed Jacob, and glorifies himself through Israel. Holman Christian Standard Bible Rejoice, heavens, for the LORD has acted; shout, depths of the earth. Break out into singing, mountains, forest, and every tree in it. For the LORD has redeemed Jacob, and glorifies Himself through Israel. American Standard Version Sing, O ye heavens, for Jehovah hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for Jehovah hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel. Contemporary English Version Tell the heavens and the earth to start singing! Tell the mountains and every tree in the forest to join in the song! The LORD has rescued his people; now they will worship him. English Revised Version Sing, O ye heavens, for the LORD hath done it; shout, ye lower parts of the earth; break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel. GOD'S WORD® Translation Sing with joy, you heavens, because the LORD has done this. Rejoice, you deep places of the earth. Break into shouts of joy, you mountains, you forests and every tree in them. The LORD has reclaimed Jacob. He will display his glory in Israel. Good News Translation Shout for joy, you heavens! Shout, deep places of the earth! Shout for joy, mountains, and every tree of the forest! The LORD has shown his greatness by saving his people Israel. International Standard Version "Shout for joy, you heavens, for the LORD has done it! Shout aloud, you depths of the earth! Burst out with singing, you mountains, you forest, and all your trees! For the LORD has redeemed Jacob and will display his glory in Israel. NET Bible Shout for joy, O sky, for the LORD intervenes; shout out, you subterranean regions of the earth. O mountains, give a joyful shout; you too, O forest and all your trees! For the LORD protects Jacob; he reveals his splendor through Israel. New Heart English Bible Sing, you heavens, for the LORD has done it. Shout, you lower parts of the earth. Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees, for the LORD has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel. Webster's Bible Translation Sing, O ye heavens; for the LORD hath done it: shout, ye lower parts of the earth: break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD hath redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. Majority Text Translations Majority Standard BibleSing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel. World English Bible Sing, you heavens, for Yahweh has done it! Shout, you lower parts of the earth! Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees, for Yahweh has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel. Literal Translations Literal Standard VersionSing, O heavens, for YHWH has worked, "" Shout, O lower parts of earth, "" Break forth, O mountains, with singing, "" Forest, and every tree in it, "" For YHWH has redeemed Jacob, "" And He beautifies Himself in Israel. Berean Literal Bible Sing out, O heavens, for YHWH has done it! Give a shout,, O lower parts of the earth! Break forth O mountains, into singing, O forest and every tree in it. For YHWH has redeemed Jacob, and in Israel He has glorified Himself. Young's Literal Translation Sing, O heavens, for Jehovah hath wrought, Shout, O lower parts of earth, Break forth, O mountains, with singing, Forest, and every tree in it, For Jehovah hath redeemed Jacob, And in Israel He doth beautify Himself. Smith's Literal Translation Shout, ye heavens, for Jehovah made: make a loud noise, ye lower parts of the earth: break forth into a shout of joy, ye mountains, thou forest and every tree in it, for Jehovah redeemed Jacob, and he will be honored in Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGive praise, O ye heavens, for the Lord hath shewn mercy: shout with joy, ye ends of the earth: ye mountains, resound with praise, thou, O forest, and every tree therein: for the Lord hath redeemed Jacob, and Israel shall be glorified. Catholic Public Domain Version Give praise, O heavens! For the Lord has shown mercy. Shout with joy, O ends of the earth! Let the mountains resound with praise, with the forest and all its trees. For the Lord has redeemed Jacob, and Israel will be glorified. New American Bible Raise a glad cry, you heavens—the LORD has acted! Shout, you depths of the earth. Break forth, mountains, into song, forest, with all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, shows his glory through Israel. New Revised Standard Version Sing, O heavens, for the LORD has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel. Translations from Aramaic Lamsa BibleSing, O you heavens; for the LORD has done it; shout, O you foundations of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree therein! For the LORD has saved Jacob and glorified himself in Israel. Peshitta Holy Bible Translated Sing, Heavens, because LORD JEHOVAH has worked! Blow the trumpets, foundations of the Earth! Celebrate in praise, mountains, and forest and all trees in it, for LORD JEHOVAH has redeemed Yaqob and in Israel he is glorified! OT Translations JPS Tanakh 1917Sing, O ye heavens, for the LORD hath done it; Shout, ye lowest parts of the earth; Break forth into singing, ye mountains, O forest, and every tree therein; For the LORD hath redeemed Jacob, And doth glorify Himself in Israel. Brenton Septuagint Translation Rejoice, ye heavens; for God has had mercy upon Israel: sound the trumpet, ye foundations of the earth: ye mountains, shout with joy, ye hills, and all the trees therein: for God has redeemed Jacob, and Israel shall be glorified. Additional Translations ... Audio Bible Context Jerusalem to Be Restored…22I have blotted out your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I have redeemed you. 23Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel. 24Thus says the LORD, your Redeemer who formed you from the womb: “I am the LORD, who has made all things, who alone stretched out the heavens, who by Myself spread out the earth,… Cross References Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; Isaiah 49:13 Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break forth in song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones. Psalm 96:11-13 Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it. / Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy / before the LORD, for He is coming—He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness. 1 Chronicles 16:31 Let the heavens be glad, and the earth rejoice. Let them say among the nations, ‘The LORD reigns!’ shout aloud, O depths of the earth. Psalm 71:20 Though You have shown me many troubles and misfortunes, You will revive me once again. Even from the depths of the earth You will bring me back up. Psalm 148:7 Praise the LORD from the earth, all great sea creatures and ocean depths, Revelation 5:13 And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!” Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. Isaiah 55:12 You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands. Psalm 148:9 mountains and all hills, fruit trees and all cedars, 1 Chronicles 16:33 Then the trees of the forest will sing for joy before the LORD, for He is coming to judge the earth. For the LORD has redeemed Jacob, Isaiah 43:1 But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine! Isaiah 52:9 Break forth in joy, sing together, O ruins of Jerusalem, for the LORD has comforted His people; He has redeemed Jerusalem. Psalm 107:2 Let the redeemed of the LORD say so, whom He has redeemed from the hand of the enemy and revealed His glory in Israel. Isaiah 40:5 And the glory of the LORD will be revealed, and all humanity together will see it.” For the mouth of the LORD has spoken. Exodus 16:10 And as Aaron was speaking to the whole congregation of Israel, they looked toward the desert, and there in a cloud the glory of the LORD appeared. 2 Chronicles 7:1-3 When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. / The priests were unable to enter the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled it. / When all the Israelites saw the fire coming down and the glory of the LORD above the temple, they bowed down on the pavement with their faces to the ground, and they worshiped and gave thanks to the LORD: “For He is good; His loving devotion endures forever.” Psalm 98:4-9 Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth—let your cry ring out, and sing praises! / Sing praises to the LORD with the lyre, in melodious song with the harp. / With trumpets and the blast of the ram’s horn shout for joy before the LORD, the King. … Treasury of Scripture Sing, O you heavens; for the LORD has done it: shout, you lower parts of the earth: break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD has redeemed Jacob, and glorified himself in Israel. sing Isaiah 42:10-12 Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof… Isaiah 49:13 Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted. Isaiah 55:12,13 For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands… glorified Isaiah 26:15 Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth. Isaiah 49:3 And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified. Isaiah 60:21 Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. Jump to Previous Break Earth Forest Forth Glorified Glorify Heavens Israel Jacob Joy Lower Mountains Parts Redeemed Shout Sing Singing Therein Tree TreesJump to Next Break Earth Forest Forth Glorified Glorify Heavens Israel Jacob Joy Lower Mountains Parts Redeemed Shout Sing Singing Therein Tree TreesIsaiah 44 1. God comforts the church with his promises7. The vanity of idols 9. And folly of idol makers 21. He exhorts to praise God for his redemption and omnipotence Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; This phrase calls the heavens to rejoice, indicating the cosmic significance of God's actions. The heavens often symbolize the spiritual realm and God's sovereignty over creation. The call to sing for joy reflects the fulfillment of God's promises and His mighty works, reminiscent of the creation's response in Psalm 19:1, where the heavens declare the glory of God. This joy is rooted in the divine intervention and redemption that God has accomplished, echoing the joy found in the heavenly host's proclamation at the birth of Christ (Luke 2:13-14). shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel. Persons / Places / Events 1. The LORD (Yahweh)The covenant God of Israel, who is the central figure in this passage, performing acts of redemption and revealing His glory. 2. Jacob Represents the nation of Israel, whom God has redeemed. Jacob is often used as a synonym for Israel, highlighting the personal and national aspects of God's relationship with His people. 3. Heavens and Earth The entire creation is called to rejoice, symbolizing the universal impact of God's redemptive work. 4. Mountains, Forest, and Trees Elements of nature personified to express joy and celebration, emphasizing the grandeur and completeness of God's salvation. 5. Israel The nation chosen by God, through whom His glory is revealed, and who is the recipient of His redemptive acts. Teaching Points Joy in RedemptionThe passage calls for a response of joy from all creation. As believers, we are invited to rejoice in the redemption God has provided through Jesus Christ, recognizing it as a cause for celebration. Creation's Response to God The personification of nature in this verse reminds us that all creation is under God's authority and responds to His acts. We should live in harmony with creation, acknowledging God's sovereignty over all. God's Glory Revealed The redemption of Israel is a demonstration of God's glory. In our lives, we should seek to reflect God's glory through our actions and witness, showing the world the transformative power of His redemption. Universal Praise The call for the heavens and earth to sing emphasizes the universal scope of God's salvation. We are part of a global community of believers, and our worship should reflect the inclusivity of God's love and redemption. Hope in God's Promises Just as God fulfilled His promise to redeem Israel, we can trust in His promises for our lives. This assurance should inspire hope and confidence in God's faithfulness. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Isaiah 44:23?2. How does Isaiah 44:23 encourage us to praise God in our daily lives? 3. What does "sing for joy" reveal about God's relationship with creation? 4. How can Isaiah 44:23 inspire our worship practices in church today? 5. Connect Isaiah 44:23 with another scripture emphasizing creation's praise for God. 6. How can we embody the joy described in Isaiah 44:23 in our communities? 7. How does Isaiah 44:23 reflect God's relationship with creation? 8. What historical context influenced Isaiah 44:23? 9. How does Isaiah 44:23 demonstrate God's sovereignty? 10. What are the top 10 Lessons from Isaiah 44? 11. Amos 9:2-3 - Is it scientifically plausible for no one to evade divine judgment even in the depths of the sea or highest mountains? 12. If Isaiah 2:2-3 indicates all peoples will stream to the Lord's mountain, how do we reconcile this with other faiths continuing to flourish? 13. In Ezekiel 6:2-3, how can an address to literal mountains make sense, and is there any historical or archaeological record of a catastrophe specifically targeting these mountains? 14. What does the Bible say about food in heaven? What Does Isaiah 44:23 Mean Sing for joy, O heavens- Isaiah calls on the very heavens to rejoice because “the LORD has done this.” The cosmos itself becomes a choir, echoing Psalm 19:1: “The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of His hands.” - The focus is on what God has accomplished—not human achievement. In Luke 2:13-14 angels fill the sky praising God at Christ’s birth, a foretaste of the universal praise pictured here. - Revelation 5:11-12 shows countless heavenly beings celebrating the Lamb’s victory, confirming that celestial praise is both real and literal. Shout aloud, O depths of the earth - The invitation reaches “the depths,” meaning everything below the heavens—land, seas, and even the unseen realm. Psalm 96:11 urges, “Let the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it.” - Job 38:4-7 portrays the earth’s foundations joined by “all the sons of God” in shouting for joy at creation; Isaiah looks ahead to a similar eruption of praise at redemption. - Philippians 2:10 affirms that “every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,” underscoring that no corner of creation is exempt. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees - Creation’s most immovable features—mountains, forests, trees—are pictured as singing. Isaiah 55:12 promises, “the mountains and hills will burst into song before you,” linking nature’s joy to God’s saving acts. - Psalm 98:8 invites, “Let the rivers clap their hands; let the mountains sing together for joy.” God’s redemption reverses the curse so thoroughly that even the physical world responds. - Romans 8:19-21 explains that creation “eagerly awaits” its liberation; Isaiah’s command foreshadows that day. For the LORD has redeemed Jacob - “Redeemed” speaks of a price paid and a people set free. God literally rescued Israel from Babylon (Isaiah 44:26-28) just as He earlier freed them from Egypt (Exodus 6:6). - Redemption is ultimately fulfilled in Christ. Ephesians 1:7: “In Him we have redemption through His blood.” The historical deliverance of Jacob guarantees and prefigures the eternal deliverance of all who trust in Jesus. - Isaiah 43:1 reminds Israel, “I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine,” anchoring their identity in God’s finished work. and revealed His glory in Israel - God’s glory is His manifested presence. It filled the tabernacle (Exodus 40:34) and the temple (1 Kings 8:11). Isaiah anticipates a fresh display tied to redemption. - John 1:14 declares, “The Word became flesh…and we beheld His glory,” showing the ultimate revelation of glory in the Incarnate Messiah, born from Israel. - Romans 9:4-5 notes that to Israel belong “the covenants… and the glory,” emphasizing that God’s honor is bound up with His faithfulness to His people. When He saves them, His character is put on display for the nations (Isaiah 60:1-3). summary Isaiah 44:23 summons every level of creation—heaven, earth, sea, mountain, forest—to erupt in praise because the LORD has acted decisively. He has literally redeemed Jacob from bondage and, in doing so, unveiled His glory through Israel. The passage connects past rescues, present praise, and future consummation, assuring us that God’s redemptive work will culminate in universal, unstoppable worship. (23) The Lord hath done it.--The pronoun supplied in the Authorised Version refers to the redemption of Isaiah 44:22; but the word may be taken absolutely in the sense hath done mightily.Ye lower parts of the earth.--These, as in Ephesians 4:9, are equivalent to Sheol, or Hades. Even they, commonly thought of as echoing no song of praise (Psalm 6:5; Psalm 88:12; Isaiah 38:18), are invited to join in the great doxology. . . . Verse 23. - Sing, O ye heavens. The sympathy of external nature with the fortunes of Israel is assumed throughout Isaiah, as it is throughout the Psalms (see Psalm 11:6-8; 24:4-7; 29:17; 30:25, 26; 33:9; 35:1, 2, 7, etc.). If Israel is depressed, the earth must "mourn and languish," the heavens grow dark; the mountains shrink and "be ashamed." If, on the contrary, Israel prospers, heaven and earth, mountain and forest, Isaiah 49:13),of the joy felt by the angels over the returning and pardoned sinner; but the context of both passages is in favour of the material heavens being meant. It is quite possible that there is a real and not merely a fancied sympathy between the material and the spiritual worlds. The Lord hath done it; literally, the Lord hath wrought - what he has wrought is not said. Mr. Cheyne translates, "Jehovah hath done nobly." Shout, ye lower parts of the earth. Metonymy of the part for the whole - "the lower parts of the earth" for "the earth even to its lowest depths." There is no thought of Sheol or of its inhabitants. Break forth into singing (comp. Isaiah 14:7; Isaiah 35:2). As children and birds sing from the very gladness of their hearts, thereby venting the joy that almost oppresses them, so all nature is called upon, not merely to rejoice, but to give vent to its joy, now that Israel is redeemed and God glorified.Parallel Commentaries ... Hebrew Sing for joy,רָנּ֨וּ (rān·nū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7442: To give a ringing cry O heavens, שָׁמַ֜יִם (šā·ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH has done this; עָשָׂ֣ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make shout aloud, הָרִ֙יעוּ֙ (hā·rî·‘ū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout O depths תַּחְתִּיּ֣וֹת (taḥ·tî·yō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 8482: Lowermost, the depths of the earth. אָ֔רֶץ (’ā·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Break out פִּצְח֤וּ (piṣ·ḥū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 6476: To cause to break or burst forth, break forth with into singing, רִנָּ֔ה (rin·nāh) Noun - feminine singular Strong's 7440: A creaking, shout O mountains, הָרִים֙ (hā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 2022: Mountain, hill, hill country you forests יַ֖עַר (ya·‘ar) Noun - masculine singular Strong's 3293: A copse of bushes, a forest, honey in the comb and all your וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every trees. עֵ֣ץ (‘êṣ) Noun - masculine singular Strong's 6086: Tree, trees, wood For כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH has redeemed גָאַ֤ל (ḡā·’al) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1350: To redeem, act as kinsman Jacob, יַֽעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc and revealed His glory יִתְפָּאָֽר׃ (yiṯ·pā·’ār) Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6286: To gleam, embellish, to boast, to explain, oneself, to shake a, tree in Israel. וּבְיִשְׂרָאֵ֖ל (ū·ḇə·yiś·rā·’êl) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Isaiah 44:23 NIVIsaiah 44:23 NLT Isaiah 44:23 ESV Isaiah 44:23 NASB Isaiah 44:23 KJV Isaiah 44:23 BibleApps.com Isaiah 44:23 Biblia Paralela Isaiah 44:23 Chinese Bible Isaiah 44:23 French Bible Isaiah 44:23 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 44:23 Sing you heavens for Yahweh has done (Isa Isi Is) |



