Verse (Click for Chapter) New International Version Then you will call, and the LORD will answer; you will cry for help, and he will say: Here am I. “If you do away with the yoke of oppression, with the pointing finger and malicious talk, New Living Translation Then when you call, the LORD will answer. ‘Yes, I am here,’ he will quickly reply. “Remove the heavy yoke of oppression. Stop pointing your finger and spreading vicious rumors! English Standard Version Then you shall call, and the LORD will answer; you shall cry, and he will say, ‘Here I am.’ If you take away the yoke from your midst, the pointing of the finger, and speaking wickedness, Berean Standard Bible Then you will call, and the LORD will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk, Berean Literal Bible Then you will call, and YHWH will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am! If you take away the yoke from your midst, the pointing of the finger and the speaking of wickedness, King James Bible Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity; New King James Version Then you shall call, and the LORD will answer; You shall cry, and He will say, ‘Here I am.’ “If you take away the yoke from your midst, The pointing of the finger, and speaking wickedness, New American Standard Bible “Then you will call, and the LORD will answer; You will cry for help, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, The pointing of the finger and speaking wickedness, NASB 1995 “Then you will call, and the LORD will answer; You will cry, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, The pointing of the finger and speaking wickedness, NASB 1977 “Then you will call, and the LORD will answer; You will cry, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, The pointing of the finger, and speaking wickedness, Legacy Standard Bible Then you will call, and Yahweh will answer; You will cry, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, The pointing of the finger and speaking wickedness, Amplified Bible “Then you will call, and the LORD will answer; You will cry for help, and He will say, ‘Here I am.’ If you take away from your midst the yoke [of oppression], The finger pointed in scorn [toward the oppressed or the godly], and [every form of] wicked (sinful, unjust) speech, Berean Annotated Bible Then you will call, and the LORD {YHWH} will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk, Christian Standard Bible At that time, when you call, the LORD will answer; when you cry out, he will say, ‘Here I am.’ If you get rid of the yoke among you, the finger-pointing and malicious speaking, Holman Christian Standard Bible At that time, when you call, the LORD will answer; when you cry out, He will say, ‘Here I am.’ If you get rid of the yoke among you, the finger-pointing and malicious speaking, American Standard Version Then shalt thou call, and Jehovah will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly; Contemporary English Version When you beg the LORD for help, he will answer, "Here I am!" Don't mistreat others or falsely accuse them or say something cruel. English Revised Version Then shalt thou call, and the LORD shall answer; thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly; GOD'S WORD® Translation Then you will call, and the LORD will answer. You will cry for help, and he will say, "Here I am!" Get rid of that yoke. Don't point your finger and say wicked things. Good News Translation When you pray, I will answer you. When you call to me, I will respond. "If you put an end to oppression, to every gesture of contempt, and to every evil word; International Standard Version Then you'll call, and the LORD will answer; you'll cry for help, and he'll respond, 'Here I am.' "If you do away with the yoke among you, and pointing fingers and malicious talk; NET Bible Then you will call out, and the LORD will respond; you will cry out, and he will reply, 'Here I am.' You must remove the burdensome yoke from among you and stop pointing fingers and speaking sinfully. New Heart English Bible Then you shall call, and the LORD will answer; you shall cry, and he will say, 'Here I am.' "If you take away from the midst of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking wickedly; Webster's Bible Translation Then shalt thou call, and the LORD will answer; thou shalt cry, and he will say, Here I am. If thou shalt take away from the midst of thee the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity; Majority Text Translations Majority Standard BibleThen you will call, and the LORD will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk, World English Bible Then you will call, and Yahweh will answer. You will cry for help, and he will say, ‘Here I am.’ “If you take away from among you the yoke, finger pointing, and speaking wickedly; Literal Translations Literal Standard VersionThen you call, and YHWH answers, "" You cry, and He says, Behold Me. If you turn aside the yoke from your midst, "" The sending forth of the finger, "" And the speaking of vanity, Berean Literal Bible Then you will call, and YHWH will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am! If you take away the yoke from your midst, the pointing of the finger and the speaking of wickedness, Young's Literal Translation Then thou callest, and Jehovah answereth, Thou criest, and He saith, 'Behold Me.' If thou turn aside from thy midst the yoke, The sending forth of the finger, And the speaking of vanity, Smith's Literal Translation Then shalt thou call and Jehovah will answer; thou shalt cry for help, and he will say, Behold me. If thou shalt take away from the midst of thee the yoke, the extending of the finger, and the word of vanity; Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen shalt thou call, and the Lord shall hear: thou shalt cry, and he shall say, Here I am. If thou wilt take away the chain out of the midst of thee, and cease to stretch out the finger, and to speak that which profiteth not. Catholic Public Domain Version Then you will call, and the Lord will heed; you will cry out, and he will say, “Here I am,” if you take away the chains from your midst, and cease to point your finger and to speak what is not beneficial. New American Bible Then you shall call, and the LORD will answer, you shall cry for help, and he will say: “Here I am!” If you remove the yoke from among you, the accusing finger, and malicious speech; New Revised Standard Version Then you shall call, and the LORD will answer; you shall cry for help, and he will say, Here I am. If you remove the yoke from among you, the pointing of the finger, the speaking of evil, Translations from Aramaic Lamsa BibleThen you shall call, and the LORD shall answer you; you shall cry, and he shall say, Here am I. If you remove deceit from your midst and release the prisoners and cease speaking falsehood; Peshitta Holy Bible Translated Then you shall call and LORD JEHOVAH shall answer you, and you shall bellow and he shall say: “Here I am.” If you remove deceit from within you and you will free the oppressed and you will put him who speaks lies far away OT Translations JPS Tanakh 1917Then shalt thou call, and the LORD will answer; Thou shalt cry, and He will say: 'Here I am.' If thou take away from the midst of thee the yoke, The putting forth of the finger, and speaking wickedness; Brenton Septuagint Translation Then shalt thou cry, and God shall hearken to thee; while thou art yet speaking he will say, Behold, I am here. If thou remove from thee the band, and the stretching forth of the hands, and murmuring speech; Additional Translations ... Audio Bible Context True Fasts and Sabbaths…8Then your light will break forth like the dawn, and your healing will come quickly. Your righteousness will go before you, and the glory of the LORD will be your rear guard. 9Then you will call, and the LORD will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk, 10and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday.… Cross References Then you will call, and the LORD will answer; Psalm 91:15 When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him. Jeremiah 33:3 Call to Me, and I will answer and show you great and unsearchable things you do not know. Psalm 4:1 For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved my distress; show me grace and hear my prayer. you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ Isaiah 65:1 “I revealed Myself to those who did not ask for Me; I was found by those who did not seek Me. To a nation that did not call My name, I said, ‘Here I am! Here I am!’ Isaiah 30:19 O people in Zion who dwell in Jerusalem, you will weep no more. He will surely be gracious when you cry for help; when He hears, He will answer you. Psalm 145:18-19 The LORD is near to all who call on Him, to all who call out to Him in truth. / He fulfills the desires of those who fear Him; He hears their cry and saves them. If you remove the yoke from your midst, Jeremiah 30:8 On that day, declares the LORD of Hosts, I will break the yoke off their necks and tear off their bonds, and no longer will strangers enslave them. Isaiah 10:27 On that day the burden will be lifted from your shoulders, and the yoke from your neck. The yoke will be broken because your neck will be too large. Ezekiel 34:27 The trees of the field will give their fruit, and the land will yield its produce; My flock will be secure in their land. Then they will know that I am the LORD, when I have broken the bars of their yoke and delivered them from the hands that enslaved them. the pointing of the finger and malicious talk, Proverbs 6:12-14 A worthless person, a wicked man, walks with a perverse mouth, / winking his eyes, speaking with his feet, and pointing with his fingers. / With deceit in his heart he devises evil; he continually sows discord. 1 Peter 2:1 Rid yourselves, therefore, of all malice, deceit, hypocrisy, envy, and slander. Psalm 101:5 Whoever slanders his neighbor in secret, I will put to silence; the one with haughty eyes and a proud heart, I will not endure. Matthew 7:7-8 Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened. James 4:8 Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. 1 John 3:22 and we will receive from Him whatever we ask, because we keep His commandments and do what is pleasing in His sight. Psalm 50:15 Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor Me.” Treasury of Scripture Then shall you call, and the LORD shall answer; you shall cry, and he shall say, Here I am. If you take away from the middle of you the yoke, the putting forth of the finger, and speaking vanity; shalt thou Isaiah 1:15 And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood. Isaiah 30:19 For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee. Isaiah 65:24 And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear. here Genesis 27:18 And he came unto his father, and said, My father: and he said, Here am I; who art thou, my son? 1 Samuel 3:4-8 That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I… the yoke Isaiah 58:6 Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke? the putting Isaiah 57:4 Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood, Proverbs 6:13 He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers; speaking Isaiah 59:3,4 For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness… Psalm 12:2 They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak. Ezekiel 13:8 Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD. Jump to Previous Criest Cry Evil Finger Forth Help Malicious Midst Oppression Pointing Putting Remove Sending Shame Sound Speaking Speech Talk Turn Unjust Vanity Voice Wickedly Wickedness Word YokeJump to Next Criest Cry Evil Finger Forth Help Malicious Midst Oppression Pointing Putting Remove Sending Shame Sound Speaking Speech Talk Turn Unjust Vanity Voice Wickedly Wickedness Word YokeIsaiah 58 1. The prophet, being sent to reprove hypocrisy, 3. shows the difference between a counterfeit fast and a true 8. He declares what promises are due unto godliness 13. And to the keeping of the Sabbath Then you will call, and the LORD will answer; This phrase emphasizes the promise of God's responsiveness to His people when they seek Him sincerely. In the context of Isaiah 58, the Israelites are being called to genuine repentance and true worship, which includes acts of justice and mercy. The assurance that God will answer is reminiscent of other scriptures, such as Jeremiah 29:12-13, where God promises to listen when His people call upon Him with all their heart. This reflects the covenant relationship between God and Israel, where obedience and faithfulness lead to divine favor and communication. you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk, Persons / Places / Events 1. The LORD (Yahweh)The covenant God of Israel, who promises to respond to His people's cries when they align their lives with His will. 2. Isaiah The prophet who conveyed God's message to the people of Israel, calling them to genuine repentance and righteous living. 3. Israel The nation to whom Isaiah prophesied, often struggling with idolatry and injustice, yet called to be a light to the nations. 4. The Yoke Symbolic of oppression and burdens, representing unjust practices and behaviors that God calls His people to remove. 5. Malicious Talk Refers to harmful speech, including slander and gossip, which God instructs His people to eliminate from their lives. Teaching Points God's Readiness to RespondGod is eager to answer the prayers of His people when they live in obedience and righteousness. Removing Oppression Believers are called to actively eliminate unjust practices and burdens they place on others, reflecting God's justice and mercy. Guarding Our Speech Our words should build up and encourage, not tear down or harm others, aligning with God's call to eliminate malicious talk. Repentance and Relationship True repentance involves turning away from sin and towards God, fostering a deeper relationship where He is present and active in our lives. Community Impact As believers live out these principles, they become a testimony to God's character, impacting their communities positively. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Isaiah 58:9?2. How can we remove "the yoke" and "pointing finger" in our lives today? 3. What does Isaiah 58:9 teach about God's response to sincere prayer? 4. How does Isaiah 58:9 connect with Jesus' teachings on love and forgiveness? 5. In what ways can we actively "cry for help" to God daily? 6. How can Isaiah 58:9 guide our interactions with others in our community? 7. How does Isaiah 58:9 challenge our understanding of God's responsiveness to prayer? 8. What historical context influenced the message of Isaiah 58:9? 9. How does Isaiah 58:9 relate to the theme of social justice in the Bible? 10. What are the top 10 Lessons from Isaiah 58? 11. What is the reward for fasting in secret? 12. What does secretive action between hands signify? 13. How is Isaiah 43:10-11's exclusive claim of God as savior consistent with New Testament teachings about Jesus? 14. Isaiah 58:5 - Why emphasize a 'true fast' if God mandated so many ritual practices in earlier laws, suggesting a potential conflict between ceremony and genuine devotion? What Does Isaiah 58:9 Mean Then you will call, and the LORD will answerIsaiah sets a clear expectation: when God’s people genuinely turn to Him, He responds. • The phrase carries certainty, not mere possibility. Calling on the LORD is an act of dependence (Jeremiah 33:3; Psalm 34:17). • God’s nearness isn’t abstract. He promises, “Before they call, I will answer” (Isaiah 65:24). That consistency underlines His faithful character. • In practical terms, this means prayer should be the believer’s first reflex, confident that God hears (1 John 5:14-15). you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ When desperation meets humility, God meets His child with presence. • “Cry out” implies intensity—like Peter’s urgent plea, “Lord, save me!” (Matthew 14:30). • God’s reply, “Here I am,” echoes His covenant promise to never leave or forsake (Deuteronomy 31:6; Hebrews 13:5). • The comfort is personal: not just aid from afar, but God Himself near enough to whisper reassurance (Psalm 145:18). If you remove the yoke from your midst The promise hinges on repentance expressed through justice. • “Yoke” pictures oppressive practices—any burden we place on others for selfish gain (Micah 6:8; Matthew 23:4). • God requires tangible change, not mere ritual fasting (Isaiah 58:6). • Modern application: break systems or habits that exploit, enslave, or manipulate. Freedom released to others invites God’s nearness to us (James 1:27). the pointing of the finger and malicious talk Relational sins block communion with God as surely as social injustice. • “Pointing of the finger” conveys blame-shifting and contempt (Proverbs 6:16-19). • “Malicious talk” covers gossip, slander, and tearing others down (Ephesians 4:29). • Removing these attitudes restores unity within the body and clears the channel of prayer (1 Peter 3:10-12; Matthew 5:23-24). • Practical steps: – Filter words through love’s aim to build up. – Refuse to circulate unverified stories. – Confront issues privately and graciously (Matthew 18:15). summary Isaiah 58:9 links divine responsiveness to human repentance expressed in concrete love. When we abandon oppression, accusation, and harmful speech, God pledges attentive presence: “Here I am.” Our prayers then move from ritual to relationship, inviting the Living God to act powerfully on our behalf. (9) Then shalt thou call.--The words point to the secret of the prayer which is answered in contrast to the formal worship that found no acceptance (Isaiah 58:2; Isaiah 58:4).The putting forth of the finger.--The gesture (Cheyne compares the "infamis digitus" of Persius ii. 33) has in well-nigh all nations been a natural symbol of scorn. It is in action what the words "Raca" and "Thou fool" are in the language of Matthew 5:22. Verse 9. - If thou take away from the midst of thee the yoke (comp. ver. 6). The putting forth of the finger. The pointing of the finger at any one in scorn. And speaking vanity; rather, speaking evil, or plotting evil, against others.Parallel Commentaries ... Hebrew Thenאָ֤ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore you will call, תִּקְרָא֙ (tiq·rā) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read and the LORD וַיהוָ֣ה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will answer; יַעֲנֶ֔ה (ya·‘ă·neh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond you will cry out, תְּשַׁוַּ֖ע (tə·šaw·wa‘) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7768: To be free, to halloo and He will say, וְיֹאמַ֣ר (wə·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Here I am.’ הִנֵּ֑נִי (hin·nê·nî) Interjection | first person common singular Strong's 2005: Lo! behold! If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not you remove תָּסִ֤יר (tā·sîr) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5493: To turn aside the yoke מוֹטָ֔ה (mō·w·ṭāh) Noun - feminine singular Strong's 4133: A pole, an ox-bow, a yoke from your midst, מִתּֽוֹכְךָ֙ (mit·tō·wḵ·ḵā) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 8432: A bisection, the centre the pointing שְׁלַ֥ח (šə·laḥ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7971: To send away, for, out of the finger אֶצְבַּ֖ע (’eṣ·ba‘) Noun - feminine singular Strong's 676: Something to sieze with, a finger, a toe and malicious אָֽוֶן׃ (’ā·wen) Noun - masculine singular Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol talk, וְדַבֶּר־ (wə·ḏab·ber-) Conjunctive waw | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue Links Isaiah 58:9 NIVIsaiah 58:9 NLT Isaiah 58:9 ESV Isaiah 58:9 NASB Isaiah 58:9 KJV Isaiah 58:9 BibleApps.com Isaiah 58:9 Biblia Paralela Isaiah 58:9 Chinese Bible Isaiah 58:9 French Bible Isaiah 58:9 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 58:9 Then you shall call and Yahweh will (Isa Isi Is) |



