Isaiah 9:14
New International Version
So the LORD will cut off from Israel both head and tail, both palm branch and reed in a single day;

New Living Translation
Therefore, in a single day the LORD will destroy both the head and the tail, the noble palm branch and the lowly reed.

English Standard Version
So the LORD cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day—

Berean Study Bible
So the LORD will cut off Israel’s head and tail, both palm branch and reed in a single day.

King James Bible
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

New King James Version
Therefore the LORD will cut off head and tail from Israel, Palm branch and bulrush in one day.

New American Standard Bible
So the LORD cuts off head and tail from Israel, Both palm branch and bulrush in a single day.

NASB 1995
So the LORD cuts off head and tail from Israel, Both palm branch and bulrush in a single day.

NASB 1977
So the LORD cuts off head and tail from Israel, Both palm branch and bulrush in a single day.

Amplified Bible
Therefore the LORD cuts off head and tail [the highest and the lowest] from Israel, Both [the high] palm branch and [the low] bulrush in one day.

Christian Standard Bible
So the LORD cut off Israel’s head and tail, palm branch and reed in a single day.

Holman Christian Standard Bible
So the LORD cut off Israel’s head and tail, palm branch and reed in a single day.

American Standard Version
Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH destroyed from Israel the head and the tail, and the tail and the head in one day

Brenton Septuagint Translation
So the Lord took away from Israel the head and tail, great and small, in one day:

Contemporary English Version
In one day he cut off their head and tail, their leaves and branches.

Douay-Rheims Bible
And the Lord shall destroy out of Israel the head and the tail, him that bendeth down, and him that holdeth back, in one day.

English Revised Version
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.

Good News Translation
In a single day the LORD will punish Israel's leaders and its people; he will cut them off, head and tail.

GOD'S WORD® Translation
So in one day the LORD will cut off from Israel both head and tail, both palm branches and cattails.

International Standard Version
So the LORD has cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in a single day—

JPS Tanakh 1917
Therefore the LORD doth cut off from Israel head and tail, Palm-branch and rush, in one day.

Literal Standard Version
And YHWH cuts off head and tail from Israel, Branch and reed—the same day.

NET Bible
So the LORD cut off Israel's head and tail, both the shoots and stalk in one day.

New Heart English Bible
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.

World English Bible
Therefore Yahweh will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.

Young's Literal Translation
And Jehovah cutteth off from Israel head and tail, Branch and reed -- the same day,

Additional Translations ...
Context
Judgment Against Israel's Hypocrisy
13But the people did not return to Him who struck them; they did not seek the LORD of Hosts. 14So the LORD will cut off Israel’s head and tail, both palm branch and reed in a single day. 15The head is the elder and honorable man, and the tail is the prophet who teaches lies.…

Cross References
Revelation 18:8
Therefore her plagues will come in one day--death and grief and famine--and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her."

Isaiah 3:2
the mighty man and the warrior, the judge and the prophet, the soothsayer and the elder,

Isaiah 19:15
There is nothing Egypt can do--head or tail, palm or reed.

Jeremiah 6:21
Therefore this is what the LORD says: "I will lay stumbling blocks before this people; fathers and sons alike will be staggered; friends and neighbors will perish."

Jeremiah 8:12
Are they ashamed of the abomination they have committed? No, they have no shame at all; they do not even know how to blush. So they will fall among the fallen; when I punish them, they will collapse, says the LORD.

Lamentations 4:16
The presence of the LORD has scattered them; He regards them no more. The priests are shown no honor; the elders find no favor.


Treasury of Scripture

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

will cut

Isaiah 3:2,3
The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient, …

Isaiah 19:15
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.

2 Kings 17:6-20
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes…

in one day

Isaiah 10:17
And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day;

Isaiah 30:13
Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.

Hosea 10:15
So shall Bethel do unto you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.









(14) Head and tail, branch and rush . . .--The "branch" is strictly that of the palm-tree, which in its stately height answered to the nobles of the land, while the "rush," the emblem of a real or affected lowliness (Isaiah 58:5) represented the "mean man" of Isaiah 2:9. The same proverbial formula meets us in Isaiah 19:15.

Verse 14. - Head and tail, branch and rush; i.e. the whole nation, from the highest to the lowest. The "branch" intended is the "palm branch," at once lofty in position and the most glorious form of vegetable life (Psalm 92:12; Song of Solomon 7:7, 8, etc.); the "rush" is the simple "sedge" that grows, not only low on the ground, but in the "mire" (Job 8:11). The same expression occurs again in Isaiah 19:15.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will cut off
וַיַּכְרֵ֨ת (way·yaḵ·rêṯ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

Israel’s
מִיִּשְׂרָאֵ֗ל (mî·yiś·rā·’êl)
Preposition-m | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

head
רֹ֧אשׁ (rōš)
Noun - masculine singular
Strong's 7218: The head

and tail,
וְזָנָ֛ב (wə·zā·nāḇ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 2180: Tail, end, stump

[both] palm branch
כִּפָּ֥ה (kip·pāh)
Noun - feminine singular
Strong's 3712: A branch, frond (of a palm tree)

and reed
וְאַגְמ֖וֹן (wə·’aḡ·mō·wn)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 100: A bulrush, a rope of bulrushes

in a single
אֶחָֽד׃ (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's 259: United, one, first

day.
י֥וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Jump to Previous
Branch Bulrush Cause Cut Cuts Cutteth Head High Israel Low Palm Palm-Branch Reed Rush Single Tail
Jump to Next
Branch Bulrush Cause Cut Cuts Cutteth Head High Israel Low Palm Palm-Branch Reed Rush Single Tail
Links
Isaiah 9:14 NIV
Isaiah 9:14 NLT
Isaiah 9:14 ESV
Isaiah 9:14 NASB
Isaiah 9:14 KJV

Isaiah 9:14 BibleApps.com
Isaiah 9:14 Biblia Paralela
Isaiah 9:14 Chinese Bible
Isaiah 9:14 French Bible
Isaiah 9:14 Clyx Quotations

OT Prophets: Isaiah 9:14 Therefore Yahweh will cut off from Israel (Isa Isi Is)
Isaiah 9:13
Top of Page
Top of Page