Job 33:7
New International Version
No fear of me should alarm you, nor should my hand be heavy on you.

New Living Translation
So you don’t need to be afraid of me. I won’t come down hard on you.

English Standard Version
Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.

Berean Standard Bible
Surely no fear of me should terrify you; nor will my hand be heavy upon you.

King James Bible
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.

New King James Version
Surely no fear of me will terrify you, Nor will my hand be heavy on you.

New American Standard Bible
“Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.

NASB 1995
“Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.

NASB 1977
“Behold, no fear of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.

Legacy Standard Bible
Behold, no dread of me should terrify you, Nor should my pressure weigh heavily on you.

Amplified Bible
“Behold, I will not make you afraid or terrified of me [for I am only mortal and not God], Nor should any pressure from me weigh heavily upon you.

Christian Standard Bible
Fear of me should not terrify you; no pressure from me should weigh you down.

Holman Christian Standard Bible
Fear of me should not terrify you; the pressure I exert against you will be light.

American Standard Version
Behold, my terror shall not make thee afraid, Neither shall my pressure be heavy upon thee.

Aramaic Bible in Plain English
And now my dread will not shake you and my anxiety will not be a burden for you

Brenton Septuagint Translation
My fear shall not terrify thee, neither shall my hand be heavy upon thee.

Contemporary English Version
so don't be afraid of me or what I might do.

Douay-Rheims Bible
But yet let not my wonder terrify thee, and let not my eloquence be burdensome to thee.

English Revised Version
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my pressure be heavy upon thee.

GOD'S WORD® Translation
You certainly don't need to be terrified of me. I won't put too much pressure on you.

Good News Translation
So you have no reason to fear me; I will not overpower you.

International Standard Version
Don't be afraid of me; I'll go easy on you."

JPS Tanakh 1917
Behold, my terror shall not make thee afraid, Neither shall my pressure be heavy upon thee.

Literal Standard Version
Behold, my terror does not frighten you, | And my burden on you is not heavy.

Majority Standard Bible
Surely no fear of me should terrify you; nor will my hand be heavy upon you.

New American Bible
Therefore fear of me should not dismay you, nor should I weigh heavily upon you.

NET Bible
Therefore no fear of me should terrify you, nor should my pressure be heavy on you.

New Revised Standard Version
No fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy on you.

New Heart English Bible
Look, my terror shall not make you afraid, neither shall my pressure be heavy on you.

Webster's Bible Translation
Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.

World English Bible
Behold, my terror will not make you afraid, neither will my pressure be heavy on you.

Young's Literal Translation
Lo, my terror doth not frighten thee, And my burden on thee is not heavy.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Elihu Rebukes Job
6I am just like you before God; I was also formed from clay. 7Surely no fear of me should terrify you; nor will my hand be heavy upon you. 8Surely you have spoken in my hearing, and I have heard these very words:…

Cross References
Job 13:21
Withdraw Your hand from me, and do not let Your terror frighten me.

Job 33:8
Surely you have spoken in my hearing, and I have heard these very words:

Psalm 32:4
For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat. Selah


Treasury of Scripture

Behold, my terror shall not make you afraid, neither shall my hand be heavy on you.

my terror

Job 9:34
Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:

Job 13:21
Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.

Psalm 88:16
Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.

my hand

Psalm 32:4
For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.

Jump to Previous
Afraid Alarm Burden Fear Frighten Hand Hard Heavily Heavy Need Overcome Pressure Terrify Terror Weigh
Jump to Next
Afraid Alarm Burden Fear Frighten Hand Hard Heavily Heavy Need Overcome Pressure Terrify Terror Weigh
Job 33
1. Elihu offers himself instead of God to reason with Job
8. He excuses God from giving man an account of his ways, by his greatness
14. God calls man to repentance by visions, by afflictions, and by his ministry
31. He incites Job to attention














(7) Neither shall my hand be heavy upon thee--i.e., I will deal gently with thee, and not be harsh.

Verse 7. - My terror shall not make thee afraid. Thou canst feel no alarm at me; I cannot terrify thee, as God would (Job 6:4; Job 7:14; Job 9:34. etc.). Neither shall my hand (literally, my pack-saddle) be heavy upon thee. Thou wilt not feel my presence a burden, or be crushed under the weight of my words.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Surely
הִנֵּ֣ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

no
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

fear of me
אֵ֭מָתִי (’ê·mā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 367: Fright, an idol

should terrify you;
תְבַעֲתֶ֑ךָּ (ṯə·ḇa·‘ă·ṯe·kā)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular
Strong's 1204: To fall upon, startle, terrify

nor
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

will my hand
וְ֝אַכְפִּ֗י (wə·’aḵ·pî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 405: A load, a stroke

be heavy
יִכְבָּֽד׃ (yiḵ·bāḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

upon you.
עָלֶ֥יךָ (‘ā·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Links
Job 33:7 NIV
Job 33:7 NLT
Job 33:7 ESV
Job 33:7 NASB
Job 33:7 KJV

Job 33:7 BibleApps.com
Job 33:7 Biblia Paralela
Job 33:7 Chinese Bible
Job 33:7 French Bible
Job 33:7 Catholic Bible

OT Poetry: Job 33:7 Behold my terror shall not make you (Jb)
Job 33:6
Top of Page
Top of Page