Verse (Click for Chapter) New International Version "Brace yourself like a man; I will question you, and you shall answer me. New Living Translation “Brace yourself like a man, because I have some questions for you, and you must answer them. English Standard Version “Dress for action like a man; I will question you, and you make it known to me. Berean Study Bible “Now brace yourself like a man; I will question you, and you shall inform Me. King James Bible Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me. New King James Version “Now prepare yourself like a man; I will question you, and you shall answer Me: New American Standard Bible “Now tighten the belt on your waist like a man; I will ask you, and you instruct Me. NASB 1995 "Now gird up your loins like a man; I will ask you, and you instruct Me. NASB 1977 “Now gird up your loins like a man; I will ask you, and you instruct Me. Amplified Bible “Now gird up your loins (prepare yourself) like a man, And I will ask you, and you instruct Me. Christian Standard Bible Get ready to answer me like a man; When I question you, you will inform me. Holman Christian Standard Bible Get ready to answer Me like a man; When I question you, you will inform Me. American Standard Version Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me. Brenton Septuagint Translation Nay, gird up now thy loins like a man; and I will ask thee, and do thou answer me. Contemporary English Version Face me and answer the questions I ask! Douay-Rheims Bible Gird up thy loins like a man : I will ask thee, and do thou tell me. English Revised Version Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me. Good News Translation Now stand up straight and answer my questions. GOD'S WORD® Translation "Brace yourself like a man! I will ask you, and you will teach me. International Standard Version "Stand up like a man! I'll ask you some questions, and you give me some answers! JPS Tanakh 1917 Gird up thy loins now like a man; I will demand of thee, and declare thou unto Me. Literal Standard Version “Now gird your loins as a man, "" I ask you, and you cause Me to know. NET Bible "Get ready for a difficult task like a man. I will question you and you will inform me! New Heart English Bible "Now brace yourself like a man. I will question you, and you will answer me. World English Bible "Now brace yourself like a man. I will question you, and you will answer me. Young's Literal Translation Gird, I pray thee, as a man, thy loins, I ask thee, and cause thou Me to know. Additional Translations ... Study Bible Job Humbles Himself Before the LORD…6Then the LORD answered Job out of the whirlwind and said: 7“Now brace yourself like a man; I will question you, and you shall inform Me. 8Would you really annul My justice? Would you condemn Me to justify yourself?… Cross References Job 38:3 Now brace yourself like a man; I will question you, and you shall inform Me. Job 42:4 You said, 'Listen now, and I will speak. I will question you, and you shall inform Me.' Treasury of Scripture Gird up your loins now like a man: I will demand of you, and declare you to me. Gird Job 13:22 Then call thou, and I will answer: or let me speak, and answer thou me. Job 23:3,4 Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat! … Job 38:3 Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me. I Job 42:4 Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and declare thou unto me. Verse 7. - Gird up thy loins now like a man (see the comment on Job 38:3): I will demand of thee, and declare thou unto me. Job is given every opportunity of making good his pleas before God. If he has anything to say that he really wishes to urge, God is ready, nay, anxious, to hear him. Parallel Commentaries ... Lexicon “Nowנָ֣א (nā) Interjection Strong's Hebrew 4994: I pray', 'now', 'then' brace אֱזָר־ (’ĕ·zār-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 247: To gird, encompass, equip yourself חֲלָצֶ֑יךָ (ḥă·lā·ṣe·ḵā) Noun - mdc | second person masculine singular Strong's Hebrew 2504: The loins like a man; כְגֶ֣בֶר (ḵə·ḡe·ḇer) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1397: A valiant man, warrior, a person simply I will question you, אֶ֝שְׁאָלְךָ֗ (’eš·’ā·lə·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's Hebrew 7592: To inquire, to request, to demand and you shall answer Me. וְהוֹדִיעֵֽנִי׃ (wə·hō·w·ḏî·‘ê·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's Hebrew 3045: To know Jump to Previous Answers Brace Cause Declare Demand Gird Inform Instruct Loins Question Questions Strength Together WarJump to Next Answers Brace Cause Declare Demand Gird Inform Instruct Loins Question Questions Strength Together WarLinks Job 40:7 NIVJob 40:7 NLT Job 40:7 ESV Job 40:7 NASB Job 40:7 KJV Job 40:7 BibleApps.com Job 40:7 Biblia Paralela Job 40:7 Chinese Bible Job 40:7 French Bible Job 40:7 Clyx Quotations OT Poetry: Job 40:7 Now brace yourself like a man (Jb) |