John 10:33
New International Version
“We are not stoning you for any good work,” they replied, “but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God.”

New Living Translation
They replied, “We’re stoning you not for any good work, but for blasphemy! You, a mere man, claim to be God.”

English Standard Version
The Jews answered him, “It is not for a good work that we are going to stone you but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God.”

Berean Study Bible
“We are not stoning You for any good work,” said the Jews, “but for blasphemy, because You, who are a man, declare Yourself to be God.”

Berean Literal Bible
The Jews answered Him, "We do not stone You for a good work, but for blasphemy, and because You, being a man, make yourself God."

King James Bible
The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.

New King James Version
The Jews answered Him, saying, “For a good work we do not stone You, but for blasphemy, and because You, being a Man, make Yourself God.”

New American Standard Bible
The Jews answered Him, “We are not stoning You for a good work, but for blasphemy; and because You, being a man, make Yourself out to be God.”

NASB 1995
The Jews answered Him, “For a good work we do not stone You, but for blasphemy; and because You, being a man, make Yourself out to be God.”

NASB 1977
The Jews answered Him, “For a good work we do not stone You, but for blasphemy; and because You, being a man, make Yourself out to be God.”

Amplified Bible
The Jews answered Him, “We are not going to stone You for a good work, but for blasphemy, because You, a mere man, make Yourself out to be God.”

Christian Standard Bible
“We aren’t stoning you for a good work,” the Jews answered, “but for blasphemy, because you—being a man—make yourself God.”

Holman Christian Standard Bible
We aren’t stoning You for a good work,” the Jews answered, “but for blasphemy, because You—being a man—make Yourself God.”

American Standard Version
The Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.

Aramaic Bible in Plain English
The Judeans were saying to him, “It is not for excellent works that we are stoning you, but because you blaspheme, and as you are a man, you make yourself God.”

Contemporary English Version
They answered, "We are not stoning you because of any good thing you did. We are stoning you because you did a terrible thing. You are just a man, and here you are claiming to be God!"

Douay-Rheims Bible
The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man, maketh thyself God.

English Revised Version
The Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.

Good News Translation
They answered, "We do not want to stone you because of any good deeds, but because of your blasphemy! You are only a man, but you are trying to make yourself God!"

GOD'S WORD® Translation
The Jews answered Jesus, "We're going to stone you to death, not for any good things you've done, but for dishonoring God. You claim to be God, although you're only a man."

International Standard Version
The Jewish leaders answered him, "We are not going to stone you for a good action, but for blasphemy, because you, a mere man, are making yourself God!"

Literal Standard Version
The Jews answered Him, saying, “We do not stone You for a good work, but for slander, and because You, being a man, make Yourself God.”

NET Bible
The Jewish leaders replied, "We are not going to stone you for a good deed but for blasphemy, because you, a man, are claiming to be God."

New Heart English Bible
The Jewish leaders answered him, "We do not stone you for a good work, but for blasphemy: because you, being a man, make yourself God."

Weymouth New Testament
"For no good deed," the Jews replied, "are we going to stone you, but for blasphemy, and because you, who are only a man, are making yourself out to be God."

World English Bible
The Jews answered him, "We don't stone you for a good work, but for blasphemy: because you, being a man, make yourself God."

Young's Literal Translation
The Jews answered him, saying, 'For a good work we do not stone thee, but for evil speaking, and because thou, being a man, dost make thyself God.'

Additional Translations ...
Context
The Unbelief of the Jews
32But Jesus responded, “I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone Me?” 33 We are not stoning You for any good work,” said the Jews, “but for blasphemy, because You, who are a man, declare Yourself to be God.” 34Jesus replied, “Is it not written in your Law: ‘I have said you are gods’?…

Cross References
Leviticus 24:16
Whoever blasphemes the name of the LORD must surely be put to death; the whole assembly must surely stone him, whether he is a foreign resident or native; if he blasphemes the Name, he must be put to death.

John 5:18
Because of this, the Jews tried all the harder to kill Him. Not only was He breaking the Sabbath, but He was even calling God His own Father, making Himself equal with God.

John 10:24
So the Jews gathered around Him and demanded, "How long will You keep us in suspense? If You are the Christ, tell us plainly."

John 10:32
But Jesus responded, "I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone Me?"

John 19:7
"We have a law," answered the Jews, "and according to that law He must die, because He declared Himself to be the Son of God."

Philippians 2:6
Who, existing in the form of God, did not consider equality with God something to be grasped,


Treasury of Scripture

The Jews answered him, saying, For a good work we stone you not; but for blasphemy; and because that you, being a man, make yourself God.

but.

Leviticus 24:14
Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.

1 Kings 21:10
And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out, and stone him, that he may die.

makest.

John 10:30
I and my Father are one.

John 5:18
Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.

Psalm 82:6
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.









(33) The Jews answered him.--Comp for the thoughts of this verse Notes on John 10:30 and on John 5:18.

For a good work . . . but for blasphemy.--The word rendered "for" is not the causal "on account of," which we have in the last verse, but "concerning," the technical form for an indictment. For the Mosaic law concerning blasphemy, see Leviticus 24:10-16.

Verse 33. - The Jews answered him (saying), For a good (excellent, obviously, radiantly so) work we do not stone thee; but for blasphemy; and because thou, being man, makest thyself God. (Περὶ καλοῦ ἔργου and περὶ βλασφημίας contrast with the causal διὰ ποῖον of the previous verse. This preposition was used for formal indictments of offence before the tribunals.) The Jews felt the force of this indignant reproach, and would not admit that his Divine and goodly work was without meaning to them. It was, however, a melancholy reality that his beneficent work had roused their malice into fiercer activity, but they credit themselves with a higher and a doctrinal motive and with a jealousy for the honor of God. They charge him with blasphemy, and the charge is reiterated before Pilate (John 19:7). The Jews were in one sense right. He had declared his essential unity with the Father; he had "made himself, represented himself (cf. John 8:53; John 19:7), as equal with God." In the opinion of his hearers, he conveyed the idea that he possessed and was wielding Divine powers. He was making himself to be God. "Good works" by the score were no vindication of one who dishonored the Name of God by claiming equality with him.

Parallel Commentaries ...


Greek
“We are not stoning
λιθάζομέν (lithazomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 3034: To stone, pelt with stones. From lithos; to lapidate.

You
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

for
Περὶ (Peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

[any] good
καλοῦ (kalou)
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strong's 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.

work,”
ἔργου (ergou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

said
Ἀπεκρίθησαν (Apekrithēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Jews,
Ἰουδαῖοι (Ioudaioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

“but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

for
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

blasphemy,
βλασφημίας (blasphēmias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 988: Abusive or scurrilous language, blasphemy. From blasphemos; vilification.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

You,
σὺ (sy)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

who are
ὢν (ōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

a man,
ἄνθρωπος (anthrōpos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

declare Yourself to be
ποιεῖς (poieis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

God.”
Θεόν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


Jump to Previous
Blasphemy Deed Evil Good Jews Makest Making Mere Speaking Stone Stoning Thyself Work
Jump to Next
Blasphemy Deed Evil Good Jews Makest Making Mere Speaking Stone Stoning Thyself Work
Links
John 10:33 NIV
John 10:33 NLT
John 10:33 ESV
John 10:33 NASB
John 10:33 KJV

John 10:33 BibleApps.com
John 10:33 Biblia Paralela
John 10:33 Chinese Bible
John 10:33 French Bible
John 10:33 Clyx Quotations

NT Gospels: John 10:33 The Jews answered him We don't stone (Jhn Jo Jn)
John 10:32
Top of Page
Top of Page