Judges 21:14
New International Version
So the Benjamites returned at that time and were given the women of Jabesh Gilead who had been spared. But there were not enough for all of them.

New Living Translation
Then the men of Benjamin returned to their homes, and the 400 women of Jabesh-gilead who had been spared were given to them as wives. But there were not enough women for all of them.

English Standard Version
And Benjamin returned at that time. And they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh-gilead, but they were not enough for them.

Berean Study Bible
And at that time the Benjamites returned and were given the women who were spared from Jabesh-gilead. But there were not enough women for all of them.

New American Standard Bible
Benjamin returned at that time, and they gave them the women whom they had kept alive from the women of Jabesh-gilead; yet they were not enough for them.

New King James Version
So Benjamin came back at that time, and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh Gilead; and yet they had not found enough for them.

King James Bible
And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabeshgilead: and yet so they sufficed them not.

Christian Standard Bible
Benjamin returned at that time, and Israel gave them the women they had kept alive from Jabesh-gilead. But there were not enough for them.

Contemporary English Version
So the men of Benjamin came back from Rimmon Rock, and the Israelites let them marry the young women from Jabesh. But there weren't enough women.

Good News Translation
The Benjaminites came back, and the other Israelites gave them the young women from Jabesh whom they had not killed. But there were not enough of them.

Holman Christian Standard Bible
Benjamin returned at that time, and Israel gave them the women they had kept alive from Jabesh-gilead. But there were not enough for them.

International Standard Version
So the survivors of the tribe of Benjamin returned at that time, and the Israelis gave them the women whom they had kept alive from the raid on Jabesh-gilead. Even so, there weren't enough for them.

NET Bible
The Benjaminites returned at that time, and the Israelites gave to them the women they had spared from Jabesh Gilead. But there were not enough to go around.

New Heart English Bible
Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh Gilead: and yet so they weren't enough for them.

GOD'S WORD® Translation
So the men of Benjamin came back at that time. These men were given the women from Jabesh Gilead who had been kept alive. However, the congregation had not found enough women for all of them.

JPS Tanakh 1917
And Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh-gilead; and yet so they sufficed them not.

New American Standard 1977
And Benjamin returned at that time, and they gave them the women whom they had kept alive from the women of Jabesh-gilead; yet they were not enough for them.

Jubilee Bible 2000
And those of Benjamin had returned at that time; and they gave them as wives those whom they had saved alive of the women of Jabeshgilead, and even so they were not enough.

King James 2000 Bible
And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabeshgilead: and yet they did not suffice for them.

American King James Version
And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabeshgilead: and yet so they sufficed them not.

American Standard Version
And Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh-gilead: and yet so they sufficed them not.

Brenton Septuagint Translation
And Benjamin returned to the children of Israel at that time, and the children of Israel gave them the women whom they had save alive of the daughters of Jabis Galaad; and they were content.

Douay-Rheims Bible
And the children of Benjamin came at that time, and wives were given them of the daughters of Jabes Galaad: but they found no others, whom they might give in like manner.

Darby Bible Translation
And Benjamin came again at that time; and they gave them the wives whom they had saved alive of the women of Jabesh-Gilead; but even so they found not enough for them.

English Revised Version
And Benjamin returned at that time; and they gave them the women which they had saved alive of the women of Jabesh-gilead: and yet so they sufficed them not.

Webster's Bible Translation
And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabesh-gilead: and yet so they sufficed them not.

World English Bible
Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh Gilead: and yet so they weren't enough for them.

Young's Literal Translation
and Benjamin turneth back at that time, and they give to them the women whom they have kept alive of the women of Jabesh-Gilead, and they have not found for all of them so.
Study Bible
Wives for the Benjamites
13Then the whole congregation sent a message of peace to the Benjamites who were at the rock of Rimmon. 14And at that time the Benjamites returned and were given the women who were spared from Jabesh-gilead. But there were not enough women for all of them. 15The people grieved for Benjamin, because the LORD had made a void in the tribes of Israel.…
Cross References
Judges 21:8
So they asked, "Which one of the tribes of Israel failed to come up before the LORD at Mizpah?" And in fact, no one from Jabesh-gilead had come to the camp for the assembly.

Judges 21:13
Then the whole congregation sent a message of peace to the Benjamites who were at the rock of Rimmon.

Judges 21:15
The people grieved for Benjamin, because the LORD had made a void in the tribes of Israel.

Treasury of Scripture

And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabeshgilead: and yet so they sufficed them not.

suffice them not

Judges 21:12
And they found among the inhabitants of Jabeshgilead four hundred young virgins, that had known no man by lying with any male: and they brought them unto the camp to Shiloh, which is in the land of Canaan.

Judges 20:47
But six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months.

1 Corinthians 7:2
Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.







Lexicon
And at that
הַהִ֔יא (ha·hî)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

time
בָּעֵ֣ת (bā·‘êṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 6256: Time, now, when

the Benjamites
בִּנְיָמִן֙ (bin·yā·min)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1144: Benjamin -- 'son of the right hand', youngest son of Jacob, also the name of two other Israelites

returned
וַיָּ֤שָׁב (way·yā·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

and were given
וַיִּתְּנ֤וּ (way·yit·tə·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

the women
הַנָּשִׁ֔ים (han·nā·šîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

who were spared
חִיּ֔וּ (ḥî·yū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive

from Jabesh-gilead.
יָבֵ֣שׁ (yā·ḇêš)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3003: Jabesh -- a place in Gilead, also an Israelite

But there were not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

enough [women]
כֵּֽן׃ (kên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

for all of them.
לָהֶ֖ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew
(14) Came again--i.e., returned to their desolate towns.

Yet so they sufficed them not.--There would still be 200 Benjamites left without wives.

Verse 14. - Benjamin came again, i.e. returned to their own homes in the tribe of Benjamin, as in ver. 23. Yet so they sufficed them net - or, Yet so they (the Israelites) did not provide enough for them (the Benjamites); or, Yet so they (the Benjamites) had not enough for themselves. 17:7-13 Micah thought it was a sign of God's favour to him and his images, that a Levite should come to his door. Thus those who please themselves with their own delusions, if Providence unexpectedly bring any thing to their hands that further them in their evil way, are apt from thence to think that God is pleased with them.
Jump to Previous
Alive Benjamin Death Enough Jabesh Jabeshgilead Jabesh-Gilead Ja'besh-Gil'ead Kept Saved Spared Suffice Sufficed Time Turneth Weren't Wives Women
Jump to Next
Alive Benjamin Death Enough Jabesh Jabeshgilead Jabesh-Gilead Ja'besh-Gil'ead Kept Saved Spared Suffice Sufficed Time Turneth Weren't Wives Women
Links
Judges 21:14 NIV
Judges 21:14 NLT
Judges 21:14 ESV
Judges 21:14 NASB
Judges 21:14 KJV

Judges 21:14 Bible Apps
Judges 21:14 Biblia Paralela
Judges 21:14 Chinese Bible
Judges 21:14 French Bible
Judges 21:14 German Bible

Alphabetical: alive all and at been Benjamin Benjamites But enough for from gave Gilead given had Jabesh Jabesh-gilead kept not of returned So spared that the them there they time were who whom women yet

OT History: Judges 21:14 Benjamin returned at that time (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 21:13
Top of Page
Top of Page