Psalm 119:129
New International Version
Your statutes are wonderful; therefore I obey them.

New Living Translation
Your laws are wonderful. No wonder I obey them!

English Standard Version
Your testimonies are wonderful; therefore my soul keeps them.

Berean Study Bible
Wonderful are Your testimonies; therefore I obey them.

New American Standard Bible
Your testimonies are wonderful; Therefore my soul observes them.

King James Bible
PE. Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.

Holman Christian Standard Bible
Your decrees are wonderful; therefore I obey them.

International Standard Version
Your decrees are wonderful— that's why I observe them.

NET Bible
Your rules are marvelous. Therefore I observe them.

Aramaic Bible in Plain English
PE- Great are your testimonies, therefore my soul has kept them.

GOD'S WORD® Translation
Your written instructions are miraculous. That is why I obey them.

Jubilee Bible 2000
PE. Thy testimonies are wonderful; therefore does my soul keep them.

King James 2000 Bible
Your testimonies are wonderful: therefore does my soul keep them.

American King James Version
Your testimonies are wonderful: therefore does my soul keep them.

American Standard Version
PE. Thy testimonies are wonderful; Therefore doth my soul keep them.

Douay-Rheims Bible
[PHE] Thy testimonies are wonderful: therefore my soul hath sought them.

Darby Bible Translation
PE. Thy testimonies are wonderful; therefore doth my soul observe them.

English Revised Version
PE. Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.

Webster's Bible Translation
PE. Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.

World English Bible
Your testimonies are wonderful, therefore my soul keeps them.

Young's Literal Translation
Pe. Wonderful are Thy testimonies, Therefore hath my soul kept them.

Psalms 119:129 Afrikaans PWL
U getuienisse is wonderlik; daarom onderhou my lewe hulle.

Psalmet 119:129 Albanian
Porositë e tua janë të mrekullueshme, prandaj shpirti im i respekton.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:129 Arabic: Smith & Van Dyke
ف ـ عجيبة هي شهاداتك لذلك حفظتها نفسي‎.

D Sälm 119:129 Bavarian
Wasst du föstglögst, ghoert bewundert; daa ist s klaar, däß i mi halt dran.

Псалми 119:129 Bulgarian
Чудесни са Твоите свидетелства; Затова душата ми ги пази.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你的法度奇妙,所以我一心謹守。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你的法度奇妙,所以我一心谨守。

詩 篇 119:129 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 的 法 度 奇 妙 , 所 以 我 一 心 謹 守 。

詩 篇 119:129 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 的 法 度 奇 妙 , 所 以 我 一 心 谨 守 。

Psalm 119:129 Croatian Bible
Divna su tvoja svjedočanstva, stoga ih čuva duša moja.

Žalmů 119:129 Czech BKR
Pe Předivnáť jsou svědectví tvá, a protož jich ostříhá duše má.

Salme 119:129 Danish
Underfulde er dine Vidnesbyrd, derfor agted min Sjæl paa dem.

Psalmen 119:129 Dutch Staten Vertaling
Pe. Uw getuigenissen zijn wonderbaar, daarom bewaart ze mijn ziel.

Swete's Septuagint
Θαυμαστὰ τὰ μαρτύριά σου, διὰ τοῦτο ἐξηρεύνησεν αὐτὰ ἡ ψυχή μου.

Westminster Leningrad Codex
פְּלָאֹ֥ות עֵדְוֹתֶ֑יךָ עַל־כֵּ֝֗ן נְצָרָ֥תַם נַפְשִֽׁי׃

WLC (Consonants Only)
פלאות עדותיך על־כן נצרתם נפשי׃

Aleppo Codex
קכט פלאות עדותיך  על-כן נצרתם נפשי

Zsoltárok 119:129 Hungarian: Karoli
Csodálatosak a te bizonyságaid, azért az én lelkem megõrzi azokat.

La psalmaro 119:129 Esperanto
PE. Mirindaj estas Viaj decidoj; Tial mia animo ilin konservas.

PSALMIT 119:129 Finnish: Bible (1776)
Ihmeelliset ovat sinun todistukses; sentähden minun sieluni ne pitää.

Psaume 119:129 French: Darby
Tes temoignages sont merveilleux; c'est pourquoi mon ame les observe.

Psaume 119:129 French: Louis Segond (1910)
Tes préceptes sont admirables: Aussi mon âme les observe.

Psaume 119:129 French: Martin (1744)
PE. Tes témoignages sont des choses merveilleuses; c'est pourquoi mon âme les a gardés.

Psalm 119:129 German: Modernized
Deine Zeugnisse sind wunderbarlich; darum hält sie meine Seele.

Psalm 119:129 German: Luther (1912)
Deine Zeugnisse sind wunderbar; darum hält sie meine Seele.

Psalm 119:129 German: Textbibel (1899)
Wunderbar sind deine Zeugnisse; darum hat sie meine Seele beachtet.

Salmi 119:129 Italian: Riveduta Bible (1927)
Le tue testimonianze sono maravigliose; perciò l’anima mia le osserva.

Salmi 119:129 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Le tue testimonianze son cose maravigliose; Perciò l’anima mia le ha guardate.

MAZMUR 119:129 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka ajaiblah segala kesaksian-Mu, sebab itu jiwaku memeliharakan dia.

시편 119:129 Korean
여호와여, 주의 옛 규례를 내가 기억하고 스스로 위로하였나이다

Psalmi 119:129 Latin: Vulgata Clementina
PHE. Mirabilia testimonia tua, ideo scrutata est ea anima mea.

Psalmynas 119:129 Lithuanian
Tavo liudijimai yra stebuklingi, todėl mano siela jų klauso.

Psalm 119:129 Maori
He mea whakamiharo au whakaaturanga: i mau ai toku wairua ki reira.

Salmenes 119:129 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Underfulle er dine vidnesbyrd; derfor tar min sjel vare på dem.

Salmos 119:129 Spanish: La Biblia de las Américas
Maravillosos son tus testimonios, por lo que los guarda mi alma.

Salmos 119:129 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Pe. Maravillosos son Tus testimonios, Por lo que los guarda mi alma.

Salmos 119:129 Spanish: Reina Valera Gómez
PE. Maravillosos son tus testimonios; por tanto, los ha guardado mi alma.

Salmos 119:129 Spanish: Reina Valera 1909
PE. Maravillosos son tus testimonios: Por tanto los ha guardado mi alma.

Salmos 119:129 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
PE Maravillosos son tus testimonios; por tanto los ha guardado mi alma.

Salmos 119:129 Bíblia King James Atualizada Português
Os teus testemunhos são admiráveis; por isso minha alma a eles obedece com alegria.

Salmos 119:129 Portugese Bible
Maravilhosos são os teus testemunhos, por isso a minha alma os guarda.   

Psalmi 119:129 Romanian: Cornilescu
Învăţăturile Tale sînt minunate: de aceea le păzeşte sufletul meu.

Псалтирь 119:129 Russian: Synodal Translation (1876)
(118:129) Дивны откровения Твои; потому хранит их душа моя.

Псалтирь 119:129 Russian koi8r
(118-129) Дивны откровения Твои; потому хранит их душа моя.

Psaltaren 119:129 Swedish (1917)
Underbara äro dina vittnesbörd, därför tager min själ dem i akt.

Psalm 119:129 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang mga patotoo mo'y kagilagilalas; kayat sila'y iniingatan ng aking kaluluwa.

เพลงสดุดี 119:129 Thai: from KJV
บรรดาพระโอวาทของพระองค์ประหลาดนัก เพราะฉะนั้นจิตใจของข้าพระองค์จึงรักษาไว้

Mezmurlar 119:129 Turkish
Harika öğütlerin var,
Bu yüzden onlara candan uyuyorum.

Thi-thieân 119:129 Vietnamese (1934)
Chứng cớ Chúa thật lạ lùng; Cho nên lòng tôi giữ lấy.

Psalm 119:128
Top of Page
Top of Page