Nahum 2
ESV Parallel CSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
English Standard VersionChristian Standard Bible
1The scatterer has come up against you. Man the ramparts; watch the road; dress for battle; collect all your strength.1One who scatters is coming up against you. Man the fortifications! Watch the road! Brace yourself! Summon all your strength!
2For the LORD is restoring the majesty of Jacob as the majesty of Israel, for plunderers have plundered them and ruined their branches.2For the LORD will restore the majesty of Jacob, yes, the majesty of Israel, though ravagers have ravaged them and ruined their vine branches.
3The shield of his mighty men is red; his soldiers are clothed in scarlet. The chariots come with flashing metal on the day he musters them; the cypress spears are brandished.3The shields of his warriors are dyed red; the valiant men are dressed in scarlet. The fittings of the chariot flash like fire on the day of its battle preparations, and the spears are brandished.
4The chariots race madly through the streets; they rush to and fro through the squares; they gleam like torches; they dart like lightning.4The chariots dash madly through the streets; they rush around in the plazas. They look like torches; they dart back and forth like lightning.
5He remembers his officers; they stumble as they go, they hasten to the wall; the siege tower is set up.5He gives orders to his officers; they stumble as they advance. They race to its wall; the protective shield is set in place.
6The river gates are opened; the palace melts away;6The river gates are opened, and the palace erodes away.
7its mistress is stripped; she is carried off, her slave girls lamenting, moaning like doves and beating their breasts.7Beauty is stripped; she is carried away; her ladies-in-waiting moan like the sound of doves and beat their breasts.
8Nineveh is like a pool whose waters run away. “Halt! Halt!” they cry, but none turns back.8Nineveh has been like a pool of water from her first days, but they are fleeing. "Stop! Stop!" they cry, but no one turns back.
9Plunder the silver, plunder the gold! There is no end of the treasure or of the wealth of all precious things.9"Plunder the silver! Plunder the gold!" There is no end to the treasure, an abundance of every precious thing.
10Desolate! Desolation and ruin! Hearts melt and knees tremble; anguish is in all loins; all faces grow pale!10Desolation, decimation, devastation! Hearts melt, knees tremble, insides churn, every face grows pale!
11Where is the lions’ den, the feeding place of the young lions, where the lion and lioness went, where his cubs were, with none to disturb?11Where is the lions' lair, or the feeding ground of the young lions, where the lion and lioness prowled, and the lion's cub, with nothing to frighten them away?
12The lion tore enough for his cubs and strangled prey for his lionesses; he filled his caves with prey and his dens with torn flesh.12The lion mauled whatever its cubs needed and strangled prey for its lionesses. It filled up its dens with the kill, and its lairs with mauled prey.
13Behold, I am against you, declares the LORD of hosts, and I will burn your chariots in smoke, and the sword shall devour your young lions. I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers shall no longer be heard.13Beware, I am against you. This is the declaration of the LORD of Armies. I will make your chariots go up in smoke, and the sword will devour your young lions. I will cut off your prey from the earth, and the sound of your messengers will never be heard again.
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Nahum 1
Top of Page
Top of Page