1 Chronicles 9
HCSB Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Holman Christian Standard BibleNew Living Translation
1All Israel was registered in the genealogies that are written in the Book of the Kings of Israel. But Judah was exiled to Babylon because of their unfaithfulness. 1So all Israel was listed in the genealogical records in The Book of the Kings of Israel. The Returning Exiles The people of Judah were exiled to Babylon because they were unfaithful to the LORD.
2The first to live in their towns on their own property again were Israelites, priests, Levites, and temple servants. 2The first of the exiles to return to their property in their former towns were priests, Levites, Temple servants, and other Israelites.
3These people from the descendants of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh settled in Jerusalem: 3Some of the people from the tribes of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh came and settled in Jerusalem.
4Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, a descendant of Perez son of Judah; 4One family that returned was that of Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, a descendant of Perez son of Judah.
5from the Shilonites: Asaiah the firstborn and his sons; 5Others returned from the Shilonite clan, including Asaiah (the oldest) and his sons.
6and from the sons of Zerah: Jeuel and 690 of their relatives. 6From the Zerahite clan, Jeuel returned with his relatives. In all, 690 families from the tribe of Judah returned.
7The Benjaminites: Sallu son of Meshullam, son of Hodaviah, son of Hassenuah; 7From the tribe of Benjamin came Sallu son of Meshullam, son of Hodaviah, son of Hassenuah;
8Ibneiah son of Jeroham; Elah son of Uzzi, son of Michri; Meshullam son of Shephatiah, son of Reuel, son of Ibnijah; 8Ibneiah son of Jeroham; Elah son of Uzzi, son of Micri; and Meshullam son of Shephatiah, son of Reuel, son of Ibnijah.
9and 956 of their relatives according to their genealogical records. All these men were heads of their ancestral houses. 9These men were all leaders of clans, and they were listed in their genealogical records. In all, 956 families from the tribe of Benjamin returned. The Returning Priests
10The priests: Jedaiah; Jehoiarib; Jachin; 10Among the priests who returned were Jedaiah, Jehoiarib, Jakin,
11Azariah son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub, the chief official of God's temple; 11Azariah son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub. Azariah was the chief officer of the house of God.
12Adaiah son of Jeroham, son of Pashhur, son of Malchijah; Maasai son of Adiel, son of Jahzerah, son of Meshullam, son of Meshillemith, son of Immer; 12Other returning priests were Adaiah son of Jeroham, son of Pashhur, son of Malkijah, and Maasai son of Adiel, son of Jahzerah, son of Meshullam, son of Meshillemith, son of Immer.
13and 1,760 of their relatives, the heads of households. They were capable men employed in the ministry of God's temple. 13In all, 1,760 priests returned. They were heads of clans and very able men. They were responsible for ministering at the house of God. The Returning Levites
14The Levites: Shemaiah son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah of the Merarites; 14The Levites who returned were Shemaiah son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, a descendant of Merari;
15Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mattaniah, son of Mica, son of Zichri, son of Asaph; 15Bakbakkar; Heresh; Galal; Mattaniah son of Mica, son of Zicri, son of Asaph;
16Obadiah son of Shemaiah, son of Galal, son of Jeduthun; and Berechiah son of Asa, son of Elkanah who lived in the villages of the Netophathites. 16Obadiah son of Shemaiah, son of Galal, son of Jeduthun; and Berekiah son of Asa, son of Elkanah, who lived in the area of Netophah.
17The gatekeepers: Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their relatives. Shallum was their chief; 17The gatekeepers who returned were Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their relatives. Shallum was the chief gatekeeper.
18he was previously stationed at the King's Gate on the east side. These were the gatekeepers from the camp of the Levites. 18Prior to this time, they were responsible for the King’s Gate on the east side. These men served as gatekeepers for the camps of the Levites.
19Shallum son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah and his relatives from his ancestral household, the Korahites, were assigned to guard the thresholds of the tent. Their ancestors had been assigned to the LORD's camp as guardians of the entrance.19Shallum was the son of Kore, a descendant of Abiasaph, from the clan of Korah. He and his relatives, the Korahites, were responsible for guarding the entrance to the sanctuary, just as their ancestors had guarded the Tabernacle in the camp of the LORD.
20In earlier times Phinehas son of Eleazar had been their leader, and the LORD was with him.20Phinehas son of Eleazar had been in charge of the gatekeepers in earlier times, and the LORD had been with him.
21Zechariah son of Meshelemiah was the gatekeeper at the entrance to the tent of meeting. 21And later Zechariah son of Meshelemiah was responsible for guarding the entrance to the Tabernacle.
22The total number of those chosen to be gatekeepers at the thresholds was 212. They were registered by genealogy in their villages. David and Samuel the seer had appointed them to their trusted positions. 22In all, there were 212 gatekeepers in those days, and they were listed according to the genealogies in their villages. David and Samuel the seer had appointed their ancestors because they were reliable men.
23So they and their sons were assigned to the gates of the LORD's temple, which had been the tent-temple. 23These gatekeepers and their descendants, by their divisions, were responsible for guarding the entrance to the house of the LORD when that house was a tent.
24The gatekeepers were on the four sides: east, west, north, and south. 24The gatekeepers were stationed on all four sides—east, west, north, and south.
25Their relatives came from their villages at fixed times to be with them seven days,25Their relatives in the villages came regularly to share their duties for seven-day periods.
26but the four chief gatekeepers, who were Levites, were entrusted with the rooms and the treasuries of God's temple.26The four chief gatekeepers, all Levites, were trusted officials, for they were responsible for the rooms and treasuries at the house of God.
27They spent the night in the vicinity of God's temple, because they had guard duty and were in charge of opening it every morning. 27They would spend the night around the house of God, since it was their duty to guard it and to open the gates every morning.
28Some of them were in charge of the utensils used in worship. They would count them when they brought them in and when they took them out. 28Some of the gatekeepers were assigned to care for the various articles used in worship. They checked them in and out to avoid any loss.
29Others were put in charge of the furnishings and all the utensils of the sanctuary, as well as the fine flour, wine, oil, incense, and spices. 29Others were responsible for the furnishings, the items in the sanctuary, and the supplies, such as choice flour, wine, olive oil, frankincense, and spices.
30Some of the priests' sons mixed the spices.30But it was the priests who blended the spices.
31A Levite called Mattithiah, the firstborn of Shallum the Korahite, was entrusted with baking the bread.31Mattithiah, a Levite and the oldest son of Shallum the Korahite, was entrusted with baking the bread used in the offerings.
32Some of the Kohathites' relatives were responsible for preparing the rows of the bread of the Presence every Sabbath. 32And some members of the clan of Kohath were in charge of preparing the bread to be set on the table each Sabbath day.
33The singers, the heads of the Levite families, stayed in the temple chambers and were exempt from other tasks because they were on duty day and night.33The musicians, all prominent Levites, lived at the Temple. They were exempt from other responsibilities since they were on duty at all hours.
34These were the heads of the Levite families, chiefs according to their genealogies, and lived in Jerusalem. 34All these men lived in Jerusalem. They were the heads of Levite families and were listed as prominent leaders in their genealogical records. King Saul’s Family Tree
35Jeiel fathered Gibeon and lived in Gibeon. His wife's name was Maacah. 35Jeiel (the father of Gibeon) lived in the town of Gibeon. His wife’s name was Maacah,
36Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab, 36and his oldest son was named Abdon. Jeiel’s other sons were Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
37Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth. 37Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth.
38Mikloth fathered Shimeam. These also lived opposite their relatives in Jerusalem with their other relatives. 38Mikloth was the father of Shimeam. All these families lived near each other in Jerusalem.
39Ner fathered Kish, Kish fathered Saul, and Saul fathered Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal. 39Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malkishua, Abinadab, and Esh-baal.
40Jonathan's son was Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah. 40Jonathan was the father of Merib-baal. Merib-baal was the father of Micah.
41Micah's sons: Pithon, Melech, Tahrea, and Ahaz. 41The sons of Micah were Pithon, Melech, Tahrea, and Ahaz.
42Ahaz fathered Jarah; Jarah fathered Alemeth, Azmaveth, and Zimri; Zimri fathered Moza. 42Ahaz was the father of Jadah. Jadah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
43Moza fathered Binea. His son was Rephaiah, his son Elasah, and his son Azel. 43Moza was the father of Binea. Binea’s son was Rephaiah. Rephaiah’s son was Eleasah. Eleasah’s son was Azel.
44Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were Azel's sons. 44Azel had six sons, whose names were Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. These were the sons of Azel.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
1 Chronicles 8
Top of Page
Top of Page