Ezekiel 11
ISV Parallel ESV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionEnglish Standard Version
1The Spirit lifted me up and brought me to the east facing gate of the LORD's Temple. At the entrance of the gate I saw 25 men. Included among them were Azzur's son Jaazaniah and Benaiah's son Pelatiah, who were princes of the people.1The Spirit lifted me up and brought me to the east gate of the house of the LORD, which faces east. And behold, at the entrance of the gateway there were twenty-five men. And I saw among them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
2Then he told me, "Son of Man, these men are plotting evil and are giving wicked advice in this city. 2And he said to me, “Son of man, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city;
3They keep saying, 'The right time to build families hasn't yet arrived. The city is the pot and we are the meat.' 3who say, ‘The time is not near to build houses. This city is the cauldron, and we are the meat.’
4Therefore you are to prophesy against them. Prophesy, Son of Man!"4Therefore prophesy against them; prophesy, O son of man.”
5Just then the Spirit of the LORD took control of me and told me, "You are to say, 'This is what the LORD says: "You've said, O house of Israel, that I know what goes through your mind.5And the Spirit of the LORD fell upon me, and he said to me, “Say, Thus says the LORD: So you think, O house of Israel. For I know the things that come into your mind.
6You've increased the number of fatally wounded in this city and you've filled your streets with the dead."6You have multiplied your slain in this city and have filled its streets with the slain.
7Therefore this is what the Lord GOD says, "The corpses that you've laid out in your midst are the meat, and this city is the cooking pot. But you'll be taken out from the middle of it. 7Therefore thus says the Lord GOD: Your slain whom you have laid in the midst of it, they are the meat, and this city is the cauldron, but you shall be brought out of the midst of it.
8You've feared the sword, but I'm bringing violent death in your direction," declares the Lord GOD. 8You have feared the sword, and I will bring the sword upon you, declares the Lord GOD.
9"I'm bringing you out from the middle of it and I'm going to deliver you into the hands of strangers, because I'm going to carry out my sentence against you. 9And I will bring you out of the midst of it, and give you into the hands of foreigners, and execute judgments upon you.
10You're going to die violently, and I'll judge you as far as the borders of Israel. Then you'll learn that I am the LORD. 10You shall fall by the sword. I will judge you at the border of Israel, and you shall know that I am the LORD.
11This city won't be your cooking pot and neither will you be the meat in it, because I'm going to judge you as far as the borders of Israel. 11This city shall not be your cauldron, nor shall you be the meat in the midst of it. I will judge you at the border of Israel,
12Then you'll learn that I am the LORD, because you didn't live by my statues or obey my ordinances. Instead, you obeyed the ordinances of the nations around you."'"12and you shall know that I am the LORD. For you have not walked in my statutes, nor obeyed my rules, but have acted according to the rules of the nations that are around you.”
13While I was prophesying, Benaiah's son Pelatiah died, so I fell on my face and cried out with a loud voice. "Ah, Lord GOD," I said, "are you going to put an end to the survivors within Israel?"13And it came to pass, while I was prophesying, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then I fell down on my face and cried out with a loud voice and said, “Ah, Lord GOD! Will you make a full end of the remnant of Israel?”
14Then this message came to me from the LORD: 14And the word of the LORD came to me:
15"Son of Man, your brothers, your other relatives, your fellow exiles, and the entire house of Israel are the people to whom the inhabitants of Jerusalem have said, 'They've abandoned the LORD. This land was given to us for an inheritance.'"15“Son of man, your brothers, even your brothers, your kinsmen, the whole house of Israel, all of them, are those of whom the inhabitants of Jerusalem have said, ‘Go far from the LORD; to us this land is given for a possession.’
16"Therefore you are to say, 'This is what the Lord GOD says, "Although I've removed them far away to live among the nations, and although I've scattered them throughout the earth, yet I've continued to be their sanctuary, even for the short time that they will be living in the lands to which they've gone."'16Therefore say, ‘Thus says the Lord GOD: Though I removed them far off among the nations, and though I scattered them among the countries, yet I have been a sanctuary to them for a while in the countries where they have gone.’
17"Therefore you are to say, 'This is what the Lord GOD says, "I'm going to gather you from among the nations, assembling you from the lands among which you have been dispersed. I'll give you the land of Israel. 17Therefore say, ‘Thus says the Lord GOD: I will gather you from the peoples and assemble you out of the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.’
18When they return from there and cast away all of their loathsome things and detestable practices, 18And when they come there, they will remove from it all its detestable things and all its abominations.
19then I'll give them a united heart, placing a new spirit within them. I'll remove their stubborn heart and give them a heart that's sensitive to me.19And I will give them one heart, and a new spirit I will put within them. I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,
20When they live by my statutes and keep my ordinances by observing them, then they'll be my people and I will be their God. 20that they may walk in my statutes and keep my rules and obey them. And they shall be my people, and I will be their God.
21But to those whose hearts delight in loathsome things and detestable practices, I'll bring the consequences of their behavior crashing down on their own heads," declares the Lord GOD.'"21But as for those whose heart goes after their detestable things and their abominations, I will bring their deeds upon their own heads, declares the Lord GOD.”
22Then the cherubim arose, with their wheels alongside, and the glory of Israel's God remained above and over them. 22Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was over them.
23The glory of the LORD went up from the middle of the city and stood on the mountain, east of the city. 23And the glory of the LORD went up from the midst of the city and stood on the mountain that is on the east side of the city.
24Then in a vision from the Spirit of God, the Spirit lifted me up and brought me to the exiles in Chaldea. At that point, the vision that I had been observing ended. 24And the Spirit lifted me up and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to the exiles. Then the vision that I had seen went up from me.
25Later, I spoke to the exiles concerning everything the LORD had spoken that I had witnessed.25And I told the exiles all the things that the LORD had shown me.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.
Ezekiel 10
Top of Page
Top of Page