Isaiah 38
NET Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleNew Living Translation
1In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. The prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, "This is what the LORD says, 'Give instructions to your household, for you are about to die; you will not get well.'"1About that time Hezekiah became deathly ill, and the prophet Isaiah son of Amoz went to visit him. He gave the king this message: “This is what the LORD says: ‘Set your affairs in order, for you are going to die. You will not recover from this illness.’”
2Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD,2When Hezekiah heard this, he turned his face to the wall and prayed to the LORD,
3"Please, LORD. Remember how I have served you faithfully and with wholehearted devotion, and how I have carried out your will." Then Hezekiah wept bitterly. 3“Remember, O LORD, how I have always been faithful to you and have served you single-mindedly, always doing what pleases you.” Then he broke down and wept bitterly.
4The LORD told Isaiah,4Then this message came to Isaiah from the LORD:
5"Go and tell Hezekiah: 'This is what the LORD God of your ancestor David says: "I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will add fifteen years to your life,5“Go back to Hezekiah and tell him, ‘This is what the LORD, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and seen your tears. I will add fifteen years to your life,
6and rescue you and this city from the king of Assyria. I will shield this city."'"6and I will rescue you and this city from the king of Assyria. Yes, I will defend this city.
7Isaiah replied, "This is your sign from the LORD confirming that the LORD will do what he has said:7“‘And this is the sign from the LORD to prove that he will do as he promised:
8Look, I will make the shadow go back ten steps on the stairs of Ahaz." And then the shadow went back ten steps. 8I will cause the sun’s shadow to move ten steps backward on the sundial of Ahaz!’” So the shadow on the sundial moved backward ten steps. Hezekiah’s Poem of Praise
9This is the prayer of King Hezekiah of Judah when he was sick and then recovered from his illness: 9When King Hezekiah was well again, he wrote this poem:
10"I thought, 'In the middle of my life I must walk through the gates of Sheol, I am deprived of the rest of my years.' 10I said, “In the prime of my life, must I now enter the place of the dead? Am I to be robbed of the rest of my years?”
11"I thought, 'I will no longer see the LORD in the land of the living, I will no longer look on humankind with the inhabitants of the world. 11I said, “Never again will I see the LORD God while still in the land of the living. Never again will I see my friends or be with those who live in this world.
12My dwelling place is removed and taken away from me like a shepherd's tent. I rolled up my life like a weaver rolls cloth; from the loom he cuts me off. You turn day into night and end my life. 12My life has been blown away like a shepherd’s tent in a storm. It has been cut short, as when a weaver cuts cloth from a loom. Suddenly, my life was over.
13I cry out until morning; like a lion he shatters all my bones; you turn day into night and end my life. 13I waited patiently all night, but I was torn apart as though by lions. Suddenly, my life was over.
14Like a swallow or a thrush I chirp, I coo like a dove; my eyes grow tired from looking up to the sky. O sovereign master, I am oppressed; help me! 14Delirious, I chattered like a swallow or a crane, and then I moaned like a mourning dove. My eyes grew tired of looking to heaven for help. I am in trouble, Lord. Help me!”
15What can I say? He has decreed and acted. I will walk slowly all my years because I am overcome with grief. 15But what could I say? For he himself sent this sickness. Now I will walk humbly throughout my years because of this anguish I have felt.
16O sovereign master, your decrees can give men life; may years of life be restored to me. Restore my health and preserve my life.' 16Lord, your discipline is good, for it leads to life and health. You restore my health and allow me to live!
17"Look, the grief I experienced was for my benefit. You delivered me from the pit of oblivion. For you removed all my sins from your sight. 17Yes, this anguish was good for me, for you have rescued me from death and forgiven all my sins.
18Indeed Sheol does not give you thanks; death does not praise you. Those who descend into the pit do not anticipate your faithfulness. 18For the dead cannot praise you; they cannot raise their voices in praise. Those who go down to the grave can no longer hope in your faithfulness.
19The living person, the living person, he gives you thanks, as I do today. A father tells his sons about your faithfulness. 19Only the living can praise you as I do today. Each generation tells of your faithfulness to the next.
20The LORD is about to deliver me, and we will celebrate with music for the rest of our lives in the LORD's temple." 20Think of it—the LORD is ready to heal me! I will sing his praises with instruments every day of my life in the Temple of the LORD.
21Isaiah ordered, "Let them take a fig cake and apply it to the ulcerated sore and he will get well."21Isaiah had said to Hezekiah’s servants, “Make an ointment from figs and spread it over the boil, and Hezekiah will recover.”
22Hezekiah said, "What is the confirming sign that I will go up to the LORD's temple?"22And Hezekiah had asked, “What sign will prove that I will go to the Temple of the LORD?”
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Isaiah 37
Top of Page
Top of Page