Isaiah 3
NIV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New International VersionInternational Standard Version
1See now, the Lord, the LORD Almighty, is about to take from Jerusalem and Judah both supply and support: all supplies of food and all supplies of water,1"Note this! The Lord GOD of the Heavenly Armies is taking away from Jerusalem and Judah everything that your society needs— all food supplies and all water supplies,
2the hero and the warrior, the judge and the prophet, the diviner and the elder,2the mighty man and the warrior, the judge and the prophet, the fortune-teller and the elder,
3the captain of fifty and the man of rank, the counselor, skilled craftsman and clever enchanter.3the commander of fifty and the man of rank, and the counselor, the expert magician, and the medium.
4"I will make mere youths their officials; children will rule over them."4"I will make youths their princes, and infants will rule over them.
5People will oppress each other-- man against man, neighbor against neighbor. The young will rise up against the old, the nobody against the honored.5People will oppress one another— It will be man against man and neighbor against neighbor. The young will be disrespectful to the old, and the worthless to the honorable.
6A man will seize one of his brothers in his father's house, and say, "You have a cloak, you be our leader; take charge of this heap of ruins!"6"For a man will grab his brother in his own father's house, and say, 'You have a cloak, so you be our leader, and this heap of ruins will be under your rule!'
7But in that day he will cry out, "I have no remedy. I have no food or clothing in my house; do not make me the leader of the people."7"But at that time, he'll protest! He'll say, 'I won't be your healer. I have neither food nor clothing in my house! You're not going to make me a leader of the people!'
8Jerusalem staggers, Judah is falling; their words and deeds are against the LORD, defying his glorious presence.8"For Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen, because what they say and do opposes the LORD; they keep defying him.
9The look on their faces testifies against them; they parade their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to them! They have brought disaster upon themselves.9 "The expressions on their faces give them away. They parade their sin around like Sodom; they don't even try to hide it. How horrible it will be for them, because they have brought disaster on themselves!"
10Tell the righteous it will be well with them, for they will enjoy the fruit of their deeds.10"Tell the righteous that things will go well, because they will enjoy the fruit of their actions."
11Woe to the wicked! Disaster is upon them! They will be paid back for what their hands have done.11"How terrible it will be for the wicked! Disaster is headed their way, because what they did with their hand will be repaid to them.
12Youths oppress my people, women rule over them. My people, your guides lead you astray; they turn you from the path.12"As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, your leaders are misleading you— they're giving you confusing directions."
13The LORD takes his place in court; he rises to judge the people.13The LORD is taking his place to argue his case; he's standing up to judge the people.
14The LORD enters into judgment against the elders and leaders of his people: "It is you who have ruined my vineyard; the plunder from the poor is in your houses.14The LORD will go to court to oppose the elders and princes of his people: "You're the ones who have been devouring the vineyard, the plunder of the poor is in your own houses!
15What do you mean by crushing my people and grinding the faces of the poor?" declares the Lord, the LORD Almighty.15How dare you crush my people as you grind down the face of the poor?" declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.
16The LORD says, "The women of Zion are haughty, walking along with outstretched necks, flirting with their eyes, strutting along with swaying hips, with ornaments jingling on their ankles.16The LORD also says: "Because Zion's women are so haughty, and walk with outstretched necks, flirting with their eyes, prancing along as they walk, and making tinkling noises with their ankle bracelets,
17Therefore the Lord will bring sores on the heads of the women of Zion; the LORD will make their scalps bald."17therefore the LORD will afflict sores on the heads of Zion's women, and the LORD will expose their private parts.
18In that day the Lord will snatch away their finery: the bangles and headbands and crescent necklaces,18"At that time, the LORD will take away the finery of the ankle bracelets, headbands, crescents,
19the earrings and bracelets and veils,19pendants, bracelets, veils,
20the headdresses and anklets and sashes, the perfume bottles and charms,20headdresses, armlets, sashes, perfume boxes, charms,
21the signet rings and nose rings,21signet rings, nose rings,
22the fine robes and the capes and cloaks, the purses22fine robes, capes, purses,
23and mirrors, and the linen garments and tiaras and shawls.23mirrors, linen garments, tiaras, and veils.
24Instead of fragrance there will be a stench; instead of a sash, a rope; instead of well-dressed hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, branding.24"And it will come about that instead of fragrance there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of well-set hair, baldness; instead of a fine robe, sackcloth; and instead of beauty, shame.
25Your men will fall by the sword, your warriors in battle.25Your men will die violently, while your forces fall in battle
26The gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground.26and her gates lament and mourn. Ravaged, she will sit on the ground."
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Isaiah 2
Top of Page
Top of Page