Verse (Click for Chapter) New International Version What do you mean by crushing my people and grinding the faces of the poor?” declares the Lord, the LORD Almighty. New Living Translation How dare you crush my people, grinding the faces of the poor into the dust?” demands the Lord, the LORD of Heaven’s Armies. English Standard Version What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor?” declares the Lord GOD of hosts. Berean Standard Bible Why do you crush My people and grind the faces of the poor?” declares the Lord GOD of Hosts. King James Bible What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts. New King James Version What do you mean by crushing My people And grinding the faces of the poor?” Says the Lord GOD of hosts. New American Standard Bible “What do you mean by crushing My people And oppressing the face of the poor?” Declares the Lord GOD of armies. NASB 1995 “What do you mean by crushing My people And grinding the face of the poor?” Declares the Lord GOD of hosts. NASB 1977 “What do you mean by crushing My people, And grinding the face of the poor?” Declares the Lord GOD of hosts. Legacy Standard Bible What do you mean by crushing My people And grinding the face of the afflicted?” Declares Lord Yahweh of hosts. Amplified Bible “What do you mean by crushing My people And grinding the face of the poor?” Declares the Lord GOD of hosts. Christian Standard Bible Why do you crush my people and grind the faces of the poor? ” This is the declaration of the Lord GOD of Armies. Holman Christian Standard Bible Why do you crush My people and grind the faces of the poor?” This is the declaration of the Lord GOD of Hosts. American Standard Version what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts. Aramaic Bible in Plain English Why have you harmed my people and shamed the faces of the poor, says LORD JEHOVAH of Hosts? Brenton Septuagint Translation Why do ye wrong my people, and shame the face of the poor? Contemporary English Version The LORD All-Powerful says, "You have crushed my people and rubbed in the dirt the faces of the poor." Douay-Rheims Bible Why do you consume my people, and grind the faces of the poor? saith the Lord the God of hosts. English Revised Version what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, the LORD of hosts. GOD'S WORD® Translation The Almighty LORD of Armies asks, "How can you crush my people and grind the faces of the poor [into the ground]?" Good News Translation You have no right to crush my people and take advantage of the poor. I, the Sovereign LORD Almighty, have spoken." International Standard Version How dare you crush my people as you grind down the face of the poor?" declares the Lord GOD of the Heavenly Armies. JPS Tanakh 1917 What mean ye that ye crush My people, And grind the face of the poor?' Saith the Lord, the GOD of hosts. Literal Standard Version Why? Why do you [do this]? You bruise My people, | And you grind the faces of the poor.” A declaration of the Lord, YHWH of Hosts, | And YHWH says: Majority Standard Bible Why do you crush My people and grind the faces of the poor?” declares the Lord GOD of Hosts. New American Bible What do you mean by crushing my people, and grinding down the faces of the poor? says the Lord, the GOD of hosts. NET Bible Why do you crush my people and grind the faces of the poor?" The sovereign LORD who commands armies has spoken. New Revised Standard Version What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor? says the Lord GOD of hosts. New Heart English Bible What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?" says the Lord, the LORD of hosts. Webster's Bible Translation What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts. World English Bible What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?” says the Lord, Yahweh of Armies. Young's Literal Translation What -- to you? ye bruise My people, And the faces of the poor ye grind.' An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts, And Jehovah saith: Additional Translations ... Audio Bible Context A Judgment Against Judah…14The LORD brings this charge against the elders and leaders of His people: “You have devoured the vineyard; the plunder of the poor is in your houses. 15Why do you crush My people and grind the faces of the poor?” declares the Lord GOD of Hosts. Cross References Psalm 94:5 They crush Your people, O LORD; they oppress Your heritage. Isaiah 5:7 For the vineyard of the LORD of Hosts is the house of Israel, and the men of Judah are the plant of His delight. He looked for justice, but saw bloodshed; for righteousness, but heard a cry of distress. Isaiah 10:2 to deprive the poor of fair treatment and withhold justice from the oppressed of My people, to make widows their prey and orphans their plunder. Isaiah 14:30 Then the firstborn of the poor will find pasture, and the needy will lie down in safety, but I will kill your root by famine, and your remnant will be slain. Isaiah 26:6 Feet trample it down--the feet of the oppressed, the steps of the poor. Isaiah 29:19 The humble will increase their joy in the LORD, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel. Isaiah 30:12 Therefore this is what the Holy One of Israel says: "Because you have rejected this message, trusting in oppression and relying on deceit, Treasury of Scripture What mean you that you beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? said the Lord GOD of hosts. what mean Ezekiel 18:2 What mean ye, that ye use this proverb concerning the land of Israel, saying, The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge? Jonah 1:6 So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not. ye beat Isaiah 58:4 Behold, ye fast for strife and debate, and to smite with the fist of wickedness: ye shall not fast as ye do this day, to make your voice to be heard on high. Exodus 5:14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore? Amos 2:6,7 Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes; … Jump to Previous Affirmation Afflicted Almighty Armies Beat Bitter Bruise Crush Crushing Declares Face Faces Grind Grinding Hosts Mean Necks Pieces Poor Putting Right YokeJump to Next Affirmation Afflicted Almighty Armies Beat Bitter Bruise Crush Crushing Declares Face Faces Grind Grinding Hosts Mean Necks Pieces Poor Putting Right YokeIsaiah 3 1. The great calamities which come by sin10. The different rewards of the righteous and wicked 12. The oppression and covetousness of the rulers 16. The judgments which shall be for the pride of the women 25. The general desolation Verse 15. - What mean ye? i.e. "What has come over you?" or "What strange perversity has possessed yon?" (Kay). That ye beat my people to pieces, etc. The strongest possible expressions are used to mark God's abhorrence of the oppression to which the poor were subjected. Under the Law, he constituted himself the champion of such persons (see Exodus 22:22-24). 2. The sins of the women. (Vers. 16-26.) These may be summed up under the three heads of pride, wanton manners (ver. 16), and love of dress and ornament (vers. 18-23). It was natural that, with increased commerce (2 Kings 14:22; Isaiah 2:16) and more frequent communication with foreign nations, such as Assyria (2 Kings 16:7-10) and Babylon (2 Kings 20:12, 13), there should be an increase of luxury, and quite in accordance with Eastern ideas that the luxury should particularly show itself in the dress and adornment of the women. The Egyptian remains show an advanced state of luxury among the women at a time anterior to Moses; and in Assyria, though the evidence is less abundant, we find also indications of a similar kind. The Jews, whose regard for their women was high, are not likely to have been behindhand in the gallantry which shows itself in heaping ornament and the newest appliances of civilization on the weaker sex. Hebrew Whyלָּכֶם֙ (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 4480: A part of, from, out of do you crush תְּדַכְּא֣וּ (tə·ḏak·kə·’ū) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural Strong's 1792: To crumble, to bruise My people עַמִּ֔י (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and grind תִּטְחָ֑נוּ (tiṭ·ḥā·nū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 2912: To grind meal, to be a, concubine the faces וּפְנֵ֥י (ū·p̄ə·nê) Conjunctive waw | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face of the poor?” עֲנִיִּ֖ים (‘ă·nî·yîm) Adjective - masculine plural Strong's 6041: Poor, afflicted, humble declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the Lord אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH of Hosts. צְבָאֽוֹת׃ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign Links Isaiah 3:15 NIVIsaiah 3:15 NLT Isaiah 3:15 ESV Isaiah 3:15 NASB Isaiah 3:15 KJV Isaiah 3:15 BibleApps.com Isaiah 3:15 Biblia Paralela Isaiah 3:15 Chinese Bible Isaiah 3:15 French Bible Isaiah 3:15 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 3:15 What do you mean that you crush (Isa Isi Is) |