Psalm 75:5
New International Version
Do not lift your horns against heaven; do not speak so defiantly.’”

New Living Translation
Don’t raise your fists in defiance at the heavens or speak with such arrogance.’”

English Standard Version
do not lift up your horn on high, or speak with haughty neck.’”

Berean Standard Bible
Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.’ ”

King James Bible
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

New King James Version
Do not lift up your horn on high; Do not speak with a stiff neck.’ ”

New American Standard Bible
Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.’”

NASB 1995
Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.’”

NASB 1977
Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.’”

Legacy Standard Bible
Do not raise up your horn on high, Nor speak with insolent pride.’”

Amplified Bible
‘Do not lift up your [defiant and aggressive] horn on high, Do not speak with a stiff neck.’”

Christian Standard Bible
Do not lift up your horn against heaven or speak arrogantly.’ ”

Holman Christian Standard Bible
Do not lift up your horn against heaven or speak arrogantly.’”

American Standard Version
Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.

Aramaic Bible in Plain English
Neither lift your trumpet to The Highest nor speak with a high neck."

Brenton Septuagint Translation
Lift not up your horn on high; speak not unrighteousness against God.

Contemporary English Version
Stop bragging! Quit telling me how great you are."

Douay-Rheims Bible
Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.

English Revised Version
Lift not up your horn on high; speak not with a stiff neck.

GOD'S WORD® Translation
Don't raise your weapons so proudly or speak so defiantly."

Good News Translation
I tell them to stop their boasting."

International Standard Version
Don't use your strength to fight heaven or speak from stubborn arrogance."

JPS Tanakh 1917
Lift not up your horn on high; Speak not insolence with a haughty neck.

Literal Standard Version
Do not raise up your horn on high | (You speak with a stiff neck).

Majority Standard Bible
Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.’”

New American Bible
Do not raise your horns against heaven! Do not speak with a stiff neck!”

NET Bible
Do not be so certain you have won! Do not speak with your head held so high!

New Revised Standard Version
do not lift up your horn on high, or speak with insolent neck.”

New Heart English Bible
Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck."

Webster's Bible Translation
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

World English Bible
Don’t lift up your horn on high. Don’t speak with a stiff neck.”

Young's Literal Translation
Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
We Give Thanks, for Your Name is Near
4I say to the proud, ‘Do not boast,’ and to the wicked, ‘Do not lift up your horn. 5Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.’” 6For exaltation comes neither from east nor west, nor out of the desert,…

Cross References
1 Samuel 2:3
Do not boast so proudly, or let arrogance come from your mouth, for the LORD is a God who knows, and by Him actions are weighed.

Psalm 94:4
They pour out arrogant words; all workers of iniquity boast.

Lamentations 2:3
In fierce anger He has cut off every horn of Israel and withdrawn His right hand at the approach of the enemy. He has burned in Jacob like a flaming fire that consumes everything around it.

Amos 6:13
you who rejoice in Lo-debar and say, 'Did we not take Karnaim by our own strength?'

Zechariah 1:19
So I asked the angel who was speaking with me, "What are these?" And he told me, "These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem."


Treasury of Scripture

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

speak

Exodus 32:9
And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people:

Deuteronomy 31:27
For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?

2 Chronicles 30:8
Now be ye not stiffnecked, as your fathers were, but yield yourselves unto the LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serve the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you.

Jump to Previous
Arrogantly Haughty Heaven High Horn Horns Insolence Insolent Lift Neck Necks Outstretched Pride Raise Speak Stiff Words
Jump to Next
Arrogantly Haughty Heaven High Horn Horns Insolence Insolent Lift Neck Necks Outstretched Pride Raise Speak Stiff Words
Psalm 75
1. The prophet praises God
2. He promises to judge uprightly
4. He rebukes the proud by consideration of God's providence
9. He praises God, and promises to execute justice.














(5) Lift not up your horn.--The "horn" is a symbol of honour (Psalm 112:9); of strength (Micah 4:13; Deuteronomy 33:17). The figure is taken from horned animals. (See 1Samuel 2:1; 1Samuel 2:10.)

With a stiff neck.--Better, with the neck proudly or wantonly raised. . . .

Verse 5. - Lift not up your horn on high; speak not with a stiff neck. The phrase, "a stiff neck," common in the Pentateuch (Exodus 32:9; Exodus 33:3, 5; Exodus 34:9; Deuteronomy 9:6, 13; Deuteronomy 10:16; Deuteronomy 31:27), is rare elsewhere. It expresses pride, arrogance, and obstinacy.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

lift up
תָּרִ֣ימוּ (tā·rî·mū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise

your horn
קַרְנְכֶ֑ם (qar·nə·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 7161: A horn, a flask, cornet, an elephant's tooth, a corner, a peak, a ray, power

against heaven
לַמָּר֣וֹם (lam·mā·rō·wm)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4791: Altitude

or speak
תְּדַבְּר֖וּ (tə·ḏab·bə·rū)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

with an outstretched
עָתָֽק׃ (‘ā·ṯāq)
Noun - masculine singular
Strong's 6277: Forward, arrogant

neck.’”
בְצַוָּ֣אר (ḇə·ṣaw·wār)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 6677: The back of the neck


Links
Psalm 75:5 NIV
Psalm 75:5 NLT
Psalm 75:5 ESV
Psalm 75:5 NASB
Psalm 75:5 KJV

Psalm 75:5 BibleApps.com
Psalm 75:5 Biblia Paralela
Psalm 75:5 Chinese Bible
Psalm 75:5 French Bible
Psalm 75:5 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 75:5 Don't lift up your horn on high (Psalm Ps Psa.)
Psalm 75:4
Top of Page
Top of Page