Isaiah 9:4
New International Version
For as in the day of Midian’s defeat, you have shattered the yoke that burdens them, the bar across their shoulders, the rod of their oppressor.

New Living Translation
For you will break the yoke of their slavery and lift the heavy burden from their shoulders. You will break the oppressor’s rod, just as you did when you destroyed the army of Midian.

English Standard Version
For the yoke of his burden, and the staff for his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as on the day of Midian.

Berean Standard Bible
For as in the day of Midian You have shattered the yoke of their burden, the bar across their shoulders, and the rod of their oppressor.

King James Bible
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

New King James Version
For You have broken the yoke of his burden And the staff of his shoulder, The rod of his oppressor, As in the day of Midian.

New American Standard Bible
For You will break the yoke of their burden and the staff on their shoulders, The rod of their oppressor, as at the battle of Midian.

NASB 1995
For You shall break the yoke of their burden and the staff on their shoulders, The rod of their oppressor, as at the battle of Midian.

NASB 1977
For Thou shalt break the yoke of their burden and the staff on their shoulders, The rod of their oppressor, as at the battle of Midian.

Legacy Standard Bible
For You shall shatter the yoke of their burden and the staff on their shoulders, The rod of their taskmaster, as at the battle of Midian.

Amplified Bible
For You will break the yoke of Israel’s burden and the staff (goad) on their shoulders, The rod of their oppressor, as at the battle of Midian.

Christian Standard Bible
For you have shattered their oppressive yoke and the rod on their shoulders, the staff of their oppressor, just as you did on the day of Midian.

Holman Christian Standard Bible
For You have shattered their oppressive yoke and the rod on their shoulders, the staff of their oppressor, just as You did on the day of Midian.

American Standard Version
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou hast broken as in the day of Midian.

Aramaic Bible in Plain English
Because you have broken the yoke of their subjection and the staff of their shoulder and the rod of him who was subjecting them as in the day of Midian

Brenton Septuagint Translation
Because the yoke that was laid upon them has been taken away, and the rod that was on their neck: for he has broken the rod of the exactors, as in the day of Madiam.

Contemporary English Version
You have broken the power of those who abused and enslaved your people. You have rescued them just as you saved your people from Midian.

Douay-Rheims Bible
For the yoke of their burden, and the rod of their shoulder, and the sceptre of their oppressor thou best overcome, as in the day of Median.

English Revised Version
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou hast broken as in the day of Midian.

GOD'S WORD® Translation
You will break the yoke that burdens them, the bar that is across their shoulders, and the stick used by their oppressor, as [you did in the battle against] Midian.

Good News Translation
For you have broken the yoke that burdened them and the rod that beat their shoulders. You have defeated the nation that oppressed and exploited your people, just as you defeated the army of Midian long ago.

International Standard Version
Now as to the yoke that has been his burden, and the bar laid on his shoulder— the rod of his oppressor— you have broken it as on the day of Midiam.

JPS Tanakh 1917
For the yoke of his burden, And the staff of his shoulder, The rod of his oppressor, Thou hast broken as in the day of Midian.

Literal Standard Version
Because the yoke of its burden, | And the staff of its shoulder, the rod of its exactor, | You have broken as [in] the day of Midian.

Majority Standard Bible
For as in the day of Midian You have shattered the yoke of their burden, the bar across their shoulders, and the rod of their oppressor.

New American Bible
For the yoke that burdened them, the pole on their shoulder, The rod of their taskmaster, you have smashed, as on the day of Midian.

NET Bible
For their oppressive yoke and the club that strikes their shoulders, the cudgel the oppressor uses on them, you have shattered, as in the day of Midian's defeat.

New Revised Standard Version
For the yoke of their burden, and the bar across their shoulders, the rod of their oppressor, you have broken as on the day of Midian.

New Heart English Bible
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.

Webster's Bible Translation
For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

World English Bible
For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.

Young's Literal Translation
Because the yoke of its burden, And the staff of its shoulder, the rod of its exactor, Thou hast broken as in the day of Midian.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Unto Us a Child is Born
3You have enlarged the nation and increased its joy. The people rejoice before You as they rejoice at harvest time, as men rejoice in dividing the plunder. 4For as in the day of Midian You have shattered the yoke of their burden, the bar across their shoulders, and the rod of their oppressor. 5For every trampling boot of battle and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire.…

Cross References
Judges 7:25
They also captured Oreb and Zeeb, the two princes of Midian; and they killed Oreb at the rock of Oreb and Zeeb at the winepress of Zeeb. So they pursued the Midianites and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side of the Jordan.

Judges 8:10
Now Zebah and Zalmunna were in Karkor with their army of about fifteen thousand men--all that were left of the armies of the people of the east. A hundred and twenty thousand swordsmen had already fallen.

Psalm 81:6
"I relieved his shoulder of the burden; his hands were freed from the basket.

Isaiah 9:5
For every trampling boot of battle and every garment rolled in blood will be burned as fuel for the fire.

Isaiah 10:26
And the LORD of Hosts will brandish a whip against them, as when He struck Midian at the rock of Oreb. He will raise His staff over the sea, as He did in Egypt.

Isaiah 10:27
On that day the burden will be lifted from your shoulders, and the yoke from your neck. The yoke will be broken because your neck will be too large.

Isaiah 14:4
you will sing this song of contempt against the king of Babylon: How the oppressor has ceased, and how his fury has ended!


Treasury of Scripture

For you have broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

for thou hast broken.

Isaiah 14:25
That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot: then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.

Isaiah 47:6
I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.

Genesis 27:40
And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

the staff

Isaiah 10:5,27
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation…

Isaiah 14:3-5
And it shall come to pass in the day that the LORD shall give thee rest from thy sorrow, and from thy fear, and from the hard bondage wherein thou wast made to serve, …

Isaiah 30:31,32
For through the voice of the LORD shall the Assyrian be beaten down, which smote with a rod…

as in the day

Isaiah 10:26
And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.

Judges 6:1-6
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD: and the LORD delivered them into the hand of Midian seven years…

Judges 7:22-25
And the three hundred blew the trumpets, and the LORD set every man's sword against his fellow, even throughout all the host: and the host fled to Bethshittah in Zererath, and to the border of Abelmeholah, unto Tabbath…

Jump to Previous
Bar Battle Break Broken Burden Burdens Cruel Defeat Exactor Hand Master Midian Mid'ian Midian's Neck Oppressor Rod Shattered Shoulder Shoulders Staff Yoke
Jump to Next
Bar Battle Break Broken Burden Burdens Cruel Defeat Exactor Hand Master Midian Mid'ian Midian's Neck Oppressor Rod Shattered Shoulder Shoulders Staff Yoke
Isaiah 9
1. What joy shall be in the midst of afflictions, by the birth and kingdom of Christ
8. The judgments upon Israel for their pride
13. For their hypocrisy
18. And for their unrepentance














(4) For thou hast broken the yoke of his burden . . .--The text comes in the Hebrew with all the emphasis of position. The yoke of his burden . . . thou hast broken. The phrase suggests a bondage like that of Egypt, where the "task-masters" (the same word as that here rendered "oppressors") drove the people to their labours with their rods.

As in the day of Midian.--The historical allusion was probably suggested by the division of spoil that had been in the prophet's thoughts. Of all victories in the history of Israel, that of Gideon over the Midianites had been most conspicuous for this feature (Judges 8:24-27). In Psalm 83:9-11 (which the mention of Assur shows to have been nearly contemporary with Isaiah) we find a reference to the same battle. Men remembered "the day of Midian" centuries after its date, as we remember Poitiers and Agincourt.

Verse 4. - Thou hast broken the yoke of his burden, etc. The coming of the Messiah sets the Israelites free, removes the yoke from off their neck, breaks the rod wherewith their shoulders were beaten, delivers them from bondage into the "glorious liberty of the children of God." Not, however, in an earthly sense, since the Messiah's kingdom was not of this world. The "yoke" is that of sin, the "oppressor" is that prince of darkness, who had well-nigh brought all mankind under his dominion when Christ came. His oppressor; literally, his task-master - the same word which is used of the Egyptian taskmasters in Exodus 5:6. As in the day of Midian. The "day of Midian" is probably the time of Israel's deliverance from the Midianite oppression by Gideon (Judges 7:19-25). The special characteristic of the deliverance was, as Dr. Kay well observes, "that it was accomplished without military prowess by a small body of men selected out of Israel, selected expressly in order that Israel might not vaunt itself against the Lord, saying, My own hand hath saved me (Judges 7:2)."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֣י ׀ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the yoke
עֹ֣ל (‘ōl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5923: A yoke

of their burden,
סֻבֳּל֗וֹ (sub·bo·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5448: A burden

the bar [across]
מַטֵּ֣ה (maṭ·ṭêh)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4294: A staff, rod, shaft, branch, a tribe

their shoulders,
שִׁכְמ֔וֹ (šiḵ·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7926: The neck, as the place of burdens, the spur of a, hill

and the rod
שֵׁ֖בֶט (šê·ḇeṭ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe

of their oppressor
הַנֹּגֵ֣שׂ (han·nō·ḡêś)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5065: To drive, to tax, harass, tyrannize

You have shattered
הַחִתֹּ֖תָ (ha·ḥit·tō·ṯā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear

as in the day
כְּי֥וֹם (kə·yō·wm)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

of Midian.
מִדְיָֽן׃ (miḏ·yān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4080: Midian -- a son of Abraham and Keturah, also his descendants and the region where they settled


Links
Isaiah 9:4 NIV
Isaiah 9:4 NLT
Isaiah 9:4 ESV
Isaiah 9:4 NASB
Isaiah 9:4 KJV

Isaiah 9:4 BibleApps.com
Isaiah 9:4 Biblia Paralela
Isaiah 9:4 Chinese Bible
Isaiah 9:4 French Bible
Isaiah 9:4 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 9:4 For the yoke of his burden (Isa Isi Is)
Isaiah 9:3
Top of Page
Top of Page