Matthew 25
NIV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New International VersionNew American Standard Bible 1995
1"At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.1"Then the kingdom of heaven will be comparable to ten virgins, who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
2Five of them were foolish and five were wise.2"Five of them were foolish, and five were prudent.
3The foolish ones took their lamps but did not take any oil with them.3"For when the foolish took their lamps, they took no oil with them,
4The wise ones, however, took oil in jars along with their lamps.4but the prudent took oil in flasks along with their lamps.
5The bridegroom was a long time in coming, and they all became drowsy and fell asleep.5"Now while the bridegroom was delaying, they all got drowsy and began to sleep.
6"At midnight the cry rang out: 'Here's the bridegroom! Come out to meet him!'6"But at midnight there was a shout, 'Behold, the bridegroom! Come out to meet him.'
7"Then all the virgins woke up and trimmed their lamps.7"Then all those virgins rose and trimmed their lamps.
8The foolish ones said to the wise, 'Give us some of your oil; our lamps are going out.'8"The foolish said to the prudent, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
9"'No,' they replied, 'there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.'9"But the prudent answered, 'No, there will not be enough for us and you too; go instead to the dealers and buy some for yourselves.'
10"But while they were on their way to buy the oil, the bridegroom arrived. The virgins who were ready went in with him to the wedding banquet. And the door was shut.10"And while they were going away to make the purchase, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding feast; and the door was shut.
11"Later the others also came. 'Lord, Lord,' they said, 'open the door for us!'11"Later the other virgins also came, saying, 'Lord, lord, open up for us.'
12"But he replied, 'Truly I tell you, I don't know you.'12"But he answered, 'Truly I say to you, I do not know you.'
13"Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.13"Be on the alert then, for you do not know the day nor the hour.
14"Again, it will be like a man going on a journey, who called his servants and entrusted his wealth to them.14"For it is just like a man about to go on a journey, who called his own slaves and entrusted his possessions to them.
15To one he gave five bags of gold, to another two bags, and to another one bag, each according to his ability. Then he went on his journey.15"To one he gave five talents, to another, two, and to another, one, each according to his own ability; and he went on his journey.
16The man who had received five bags of gold went at once and put his money to work and gained five bags more.16"Immediately the one who had received the five talents went and traded with them, and gained five more talents.
17So also, the one with two bags of gold gained two more.17"In the same manner the one who had received the two talents gained two more.
18But the man who had received one bag went off, dug a hole in the ground and hid his master's money.18"But he who received the one talent went away, and dug a hole in the ground and hid his master's money.
19"After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.19"Now after a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.
20The man who had received five bags of gold brought the other five. 'Master,' he said, 'you entrusted me with five bags of gold. See, I have gained five more.'20"The one who had received the five talents came up and brought five more talents, saying, 'Master, you entrusted five talents to me. See, I have gained five more talents.'
21"His master replied, 'Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Come and share your master's happiness!'21"His master said to him, 'Well done, good and faithful slave. You were faithful with a few things, I will put you in charge of many things; enter into the joy of your master.'
22"The man with two bags of gold also came. 'Master,' he said, 'you entrusted me with two bags of gold; see, I have gained two more.'22"Also the one who had received the two talents came up and said, 'Master, you entrusted two talents to me. See, I have gained two more talents.'
23"His master replied, 'Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Come and share your master's happiness!'23"His master said to him, 'Well done, good and faithful slave. You were faithful with a few things, I will put you in charge of many things; enter into the joy of your master.'
24"Then the man who had received one bag of gold came. 'Master,' he said, 'I knew that you are a hard man, harvesting where you have not sown and gathering where you have not scattered seed.24"And the one also who had received the one talent came up and said, 'Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow and gathering where you scattered no seed.
25So I was afraid and went out and hid your gold in the ground. See, here is what belongs to you.'25'And I was afraid, and went away and hid your talent in the ground. See, you have what is yours.'
26"His master replied, 'You wicked, lazy servant! So you knew that I harvest where I have not sown and gather where I have not scattered seed?26"But his master answered and said to him, 'You wicked, lazy slave, you knew that I reap where I did not sow and gather where I scattered no seed.
27Well then, you should have put my money on deposit with the bankers, so that when I returned I would have received it back with interest.27Then you ought to have put my money in the bank, and on my arrival I would have received my money back with interest.
28"'So take the bag of gold from him and give it to the one who has ten bags.28'Therefore take away the talent from him, and give it to the one who has the ten talents.'
29For whoever has will be given more, and they will have an abundance. Whoever does not have, even what they have will be taken from them.29"For to everyone who has, more shall be given, and he will have an abundance; but from the one who does not have, even what he does have shall be taken away.
30And throw that worthless servant outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.'30"Throw out the worthless slave into the outer darkness; in that place there will be weeping and gnashing of teeth.
31"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.31"But when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne.
32All the nations will be gathered before him, and he will separate the people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats.32"All the nations will be gathered before Him; and He will separate them from one another, as the shepherd separates the sheep from the goats;
33He will put the sheep on his right and the goats on his left.33and He will put the sheep on His right, and the goats on the left.
34"Then the King will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom prepared for you since the creation of the world.34"Then the King will say to those on His right, 'Come, you who are blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
35For I was hungry and you gave me something to eat, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you invited me in,35For I was hungry, and you gave Me something to eat; I was thirsty, and you gave Me something to drink; I was a stranger, and you invited Me in;
36I needed clothes and you clothed me, I was sick and you looked after me, I was in prison and you came to visit me.'36naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.'
37"Then the righteous will answer him, 'Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink?37"Then the righteous will answer Him, 'Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You something to drink?
38When did we see you a stranger and invite you in, or needing clothes and clothe you?38'And when did we see You a stranger, and invite You in, or naked, and clothe You?
39When did we see you sick or in prison and go to visit you?'39'When did we see You sick, or in prison, and come to You?'
40"The King will reply, 'Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me.'40"The King will answer and say to them, 'Truly I say to you, to the extent that you did it to one of these brothers of Mine, even the least of them, you did it to Me.'
41"Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.41"Then He will also say to those on His left, 'Depart from Me, accursed ones, into the eternal fire which has been prepared for the devil and his angels;
42For I was hungry and you gave me nothing to eat, I was thirsty and you gave me nothing to drink,42for I was hungry, and you gave Me nothing to eat; I was thirsty, and you gave Me nothing to drink;
43I was a stranger and you did not invite me in, I needed clothes and you did not clothe me, I was sick and in prison and you did not look after me.'43I was a stranger, and you did not invite Me in; naked, and you did not clothe Me; sick, and in prison, and you did not visit Me.'
44"They also will answer, 'Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or needing clothes or sick or in prison, and did not help you?'44"Then they themselves also will answer, 'Lord, when did we see You hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not take care of You?'
45"He will reply, 'Truly I tell you, whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for me.'45"Then He will answer them, 'Truly I say to you, to the extent that you did not do it to one of the least of these, you did not do it to Me.'
46"Then they will go away to eternal punishment, but the righteous to eternal life."46"These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Matthew 24
Top of Page
Top of Page