Deuteronomy 26
NKJV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNew American Standard Bible 1995
1“And it shall be, when you come into the land which the LORD your God is giving you as an inheritance, and you possess it and dwell in it,1"Then it shall be, when you enter the land which the LORD your God gives you as an inheritance, and you possess it and live in it,
2that you shall take some of the first of all the produce of the ground, which you shall bring from your land that the LORD your God is giving you, and put it in a basket and go to the place where the LORD your God chooses to make His name abide.2that you shall take some of the first of all the produce of the ground which you bring in from your land that the LORD your God gives you, and you shall put it in a basket and go to the place where the LORD your God chooses to establish His name.
3And you shall go to the one who is priest in those days, and say to him, ‘I declare today to the LORD your God that I have come to the country which the LORD swore to our fathers to give us.’3"You shall go to the priest who is in office at that time and say to him, 'I declare this day to the LORD my God that I have entered the land which the LORD swore to our fathers to give us.'
4“Then the priest shall take the basket out of your hand and set it down before the altar of the LORD your God.4"Then the priest shall take the basket from your hand and set it down before the altar of the LORD your God.
5And you shall answer and say before the LORD your God: ‘My father was a Syrian, about to perish, and he went down to Egypt and dwelt there, few in number; and there he became a nation, great, mighty, and populous.5"You shall answer and say before the LORD your God, 'My father was a wandering Aramean, and he went down to Egypt and sojourned there, few in number; but there he became a great, mighty and populous nation.
6But the Egyptians mistreated us, afflicted us, and laid hard bondage on us.6'And the Egyptians treated us harshly and afflicted us, and imposed hard labor on us.
7Then we cried out to the LORD God of our fathers, and the LORD heard our voice and looked on our affliction and our labor and our oppression.7'Then we cried to the LORD, the God of our fathers, and the LORD heard our voice and saw our affliction and our toil and our oppression;
8So the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and with an outstretched arm, with great terror and with signs and wonders.8and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm and with great terror and with signs and wonders;
9He has brought us to this place and has given us this land, “a land flowing with milk and honey”;9and He has brought us to this place and has given us this land, a land flowing with milk and honey.
10and now, behold, I have brought the firstfruits of the land which you, O LORD, have given me.’ “Then you shall set it before the LORD your God, and worship before the LORD your God.10'Now behold, I have brought the first of the produce of the ground which You, O LORD have given me.' And you shall set it down before the LORD your God, and worship before the LORD your God;
11So you shall rejoice in every good thing which the LORD your God has given to you and your house, you and the Levite and the stranger who is among you.11and you and the Levite and the alien who is among you shall rejoice in all the good which the LORD your God has given you and your household.
12“When you have finished laying aside all the tithe of your increase in the third year—the year of tithing—and have given it to the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, so that they may eat within your gates and be filled,12"When you have finished paying all the tithe of your increase in the third year, the year of tithing, then you shall give it to the Levite, to the stranger, to the orphan and to the widow, that they may eat in your towns and be satisfied.
13then you shall say before the LORD your God: ‘I have removed the holy tithe from my house, and also have given them to the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, according to all Your commandments which You have commanded me; I have not transgressed Your commandments, nor have I forgotten them.13"You shall say before the LORD your God, 'I have removed the sacred portion from my house, and also have given it to the Levite and the alien, the orphan and the widow, according to all Your commandments which You have commanded me; I have not transgressed or forgotten any of Your commandments.
14I have not eaten any of it when in mourning, nor have I removed any of it for an unclean use, nor given any of it for the dead. I have obeyed the voice of the LORD my God, and have done according to all that You have commanded me.14'I have not eaten of it while mourning, nor have I removed any of it while I was unclean, nor offered any of it to the dead. I have listened to the voice of the LORD my God; I have done according to all that You have commanded me.
15Look down from Your holy habitation, from heaven, and bless Your people Israel and the land which You have given us, just as You swore to our fathers, “a land flowing with milk and honey.” ’15'Look down from Your holy habitation, from heaven, and bless Your people Israel, and the ground which You have given us, a land flowing with milk and honey, as You swore to our fathers.'
16“This day the LORD your God commands you to observe these statutes and judgments; therefore you shall be careful to observe them with all your heart and with all your soul.16"This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.
17Today you have proclaimed the LORD to be your God, and that you will walk in His ways and keep His statutes, His commandments, and His judgments, and that you will obey His voice.17"You have today declared the LORD to be your God, and that you would walk in His ways and keep His statutes, His commandments and His ordinances, and listen to His voice.
18Also today the LORD has proclaimed you to be His special people, just as He promised you, that you should keep all His commandments,18"The LORD has today declared you to be His people, a treasured possession, as He promised you, and that you should keep all His commandments;
19and that He will set you high above all nations which He has made, in praise, in name, and in honor, and that you may be a holy people to the LORD your God, just as He has spoken.”19and that He will set you high above all nations which He has made, for praise, fame, and honor; and that you shall be a consecrated people to the LORD your God, as He has spoken."
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Deuteronomy 25
Top of Page
Top of Page