New Living Translation | New Living Translation |
1Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever. | 1Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever. |
2Has the LORD redeemed you? Then speak out! Tell others he has redeemed you from your enemies. | 2Has the LORD redeemed you? Then speak out! Tell others he has redeemed you from your enemies. |
3For he has gathered the exiles from many lands, from east and west, from north and south. | 3For he has gathered the exiles from many lands, from east and west, from north and south. |
4Some wandered in the wilderness, lost and homeless. | 4Some wandered in the wilderness, lost and homeless. |
5Hungry and thirsty, they nearly died. | 5Hungry and thirsty, they nearly died. |
6“LORD, help!” they cried in their trouble, and he rescued them from their distress. | 6“LORD, help!” they cried in their trouble, and he rescued them from their distress. |
7He led them straight to safety, to a city where they could live. | 7He led them straight to safety, to a city where they could live. |
8Let them praise the LORD for his great love and for the wonderful things he has done for them. | 8Let them praise the LORD for his great love and for the wonderful things he has done for them. |
9For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. | 9For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. |
10Some sat in darkness and deepest gloom, imprisoned in iron chains of misery. | 10Some sat in darkness and deepest gloom, imprisoned in iron chains of misery. |
11They rebelled against the words of God, scorning the counsel of the Most High. | 11They rebelled against the words of God, scorning the counsel of the Most High. |
12That is why he broke them with hard labor; they fell, and no one was there to help them. | 12That is why he broke them with hard labor; they fell, and no one was there to help them. |
13“LORD, help!” they cried in their trouble, and he saved them from their distress. | 13“LORD, help!” they cried in their trouble, and he saved them from their distress. |
14He led them from the darkness and deepest gloom; he snapped their chains. | 14He led them from the darkness and deepest gloom; he snapped their chains. |
15Let them praise the LORD for his great love and for the wonderful things he has done for them. | 15Let them praise the LORD for his great love and for the wonderful things he has done for them. |
16For he broke down their prison gates of bronze; he cut apart their bars of iron. | 16For he broke down their prison gates of bronze; he cut apart their bars of iron. |
17Some were fools; they rebelled and suffered for their sins. | 17Some were fools; they rebelled and suffered for their sins. |
18They couldn’t stand the thought of food, and they were knocking on death’s door. | 18They couldn’t stand the thought of food, and they were knocking on death’s door. |
19“LORD, help!” they cried in their trouble, and he saved them from their distress. | 19“LORD, help!” they cried in their trouble, and he saved them from their distress. |
20He sent out his word and healed them, snatching them from the door of death. | 20He sent out his word and healed them, snatching them from the door of death. |
21Let them praise the LORD for his great love and for the wonderful things he has done for them. | 21Let them praise the LORD for his great love and for the wonderful things he has done for them. |
22Let them offer sacrifices of thanksgiving and sing joyfully about his glorious acts. | 22Let them offer sacrifices of thanksgiving and sing joyfully about his glorious acts. |
23Some went off to sea in ships, plying the trade routes of the world. | 23Some went off to sea in ships, plying the trade routes of the world. |
24They, too, observed the LORD’s power in action, his impressive works on the deepest seas. | 24They, too, observed the LORD’s power in action, his impressive works on the deepest seas. |
25He spoke, and the winds rose, stirring up the waves. | 25He spoke, and the winds rose, stirring up the waves. |
26Their ships were tossed to the heavens and plunged again to the depths; the sailors cringed in terror. | 26Their ships were tossed to the heavens and plunged again to the depths; the sailors cringed in terror. |
27They reeled and staggered like drunkards and were at their wits’ end. | 27They reeled and staggered like drunkards and were at their wits’ end. |
28“LORD, help!” they cried in their trouble, and he saved them from their distress. | 28“LORD, help!” they cried in their trouble, and he saved them from their distress. |
29He calmed the storm to a whisper and stilled the waves. | 29He calmed the storm to a whisper and stilled the waves. |
30What a blessing was that stillness as he brought them safely into harbor! | 30What a blessing was that stillness as he brought them safely into harbor! |
31Let them praise the LORD for his great love and for the wonderful things he has done for them. | 31Let them praise the LORD for his great love and for the wonderful things he has done for them. |
32Let them exalt him publicly before the congregation and before the leaders of the nation. | 32Let them exalt him publicly before the congregation and before the leaders of the nation. |
33He changes rivers into deserts, and springs of water into dry, thirsty land. | 33He changes rivers into deserts, and springs of water into dry, thirsty land. |
34He turns the fruitful land into salty wastelands, because of the wickedness of those who live there. | 34He turns the fruitful land into salty wastelands, because of the wickedness of those who live there. |
35But he also turns deserts into pools of water, the dry land into springs of water. | 35But he also turns deserts into pools of water, the dry land into springs of water. |
36He brings the hungry to settle there and to build their cities. | 36He brings the hungry to settle there and to build their cities. |
37They sow their fields, plant their vineyards, and harvest their bumper crops. | 37They sow their fields, plant their vineyards, and harvest their bumper crops. |
38How he blesses them! They raise large families there, and their herds of livestock increase. | 38How he blesses them! They raise large families there, and their herds of livestock increase. |
39When they decrease in number and become impoverished through oppression, trouble, and sorrow, | 39When they decrease in number and become impoverished through oppression, trouble, and sorrow, |
40the LORD pours contempt on their princes, causing them to wander in trackless wastelands. | 40the LORD pours contempt on their princes, causing them to wander in trackless wastelands. |
41But he rescues the poor from trouble and increases their families like flocks of sheep. | 41But he rescues the poor from trouble and increases their families like flocks of sheep. |
42The godly will see these things and be glad, while the wicked are struck silent. | 42The godly will see these things and be glad, while the wicked are struck silent. |
43Those who are wise will take all this to heart; they will see in our history the faithful love of the LORD. | 43Those who are wise will take all this to heart; they will see in our history the faithful love of the LORD. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|