1 Samuel 16:8
Modern Translations
New International Version
Then Jesse called Abinadab and had him pass in front of Samuel. But Samuel said, "The LORD has not chosen this one either."

New Living Translation
Then Jesse told his son Abinadab to step forward and walk in front of Samuel. But Samuel said, “This is not the one the LORD has chosen.”

English Standard Version
Then Jesse called Abinadab and made him pass before Samuel. And he said, “Neither has the LORD chosen this one.”

Berean Study Bible
Then Jesse called Abinadab and presented him to Samuel, who said, “The LORD has not chosen this one either.”

New American Standard Bible
Then Jesse called Abinadab and had him pass before Samuel. But he said, “The LORD has not chosen this one, either.”

NASB 1995
Then Jesse called Abinadab and made him pass before Samuel. And he said, "The LORD has not chosen this one either."

NASB 1977
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, “Neither has the LORD chosen this one.”

Amplified Bible
Then Jesse called Abinadab and had him pass before Samuel. But Samuel said, “The LORD has not chosen this one either.”

Christian Standard Bible
Jesse called Abinadab and presented him to Samuel. “The LORD hasn’t chosen this one either,” Samuel said.

Holman Christian Standard Bible
Jesse called Abinadab and presented him to Samuel. "The LORD hasn't chosen this one either," Samuel said.

Contemporary English Version
Jesse told his son Abinadab to go over to Samuel, but Samuel said, "No, the LORD hasn't chosen him."

Good News Translation
Then Jesse called his son Abinadab and brought him to Samuel. But Samuel said, "No, the LORD hasn't chosen him either."

GOD'S WORD® Translation
Then Jesse called Abinadab and brought him to Samuel. But Samuel said, "The LORD has not chosen this one either."

International Standard Version
Then Jesse summoned Abinadab and brought him before Samuel, and he said, "Neither has the LORD chosen this one."

NET Bible
Then Jesse called Abinadab and presented him to Samuel. But Samuel said, "The LORD has not chosen this one, either."
Classic Translations
King James Bible
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this.

New King James Version
So Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, “Neither has the LORD chosen this one.”

King James 2000 Bible
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither has the LORD chosen this one.

New Heart English Bible
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. He said, "Neither has the LORD chosen this one."

World English Bible
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. He said, "Neither has Yahweh chosen this one."

American King James Version
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither has the LORD chosen this.

American Standard Version
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath Jehovah chosen this.

A Faithful Version
And Jesse called Abinadab, and he passed him before Samuel, but he said, "Also the LORD has not chosen this one."

Darby Bible Translation
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither has Jehovah chosen this one.

English Revised Version
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this.

Webster's Bible Translation
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then Ishai called Abinadab, & made him come before Samuel; he saide, Neither hath the Lord chosen this.

Bishops' Bible of 1568
Then Isai called Abinadab, & made him come before Samuel, and he sayd: Neither hath the Lorde chosen this.

Coverdale Bible of 1535
Then Isai called Abinadab, & broughte him before Samuel. And he sayde: This hath not the LORDE chosen.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Jesse calls to Abinadab, and causes him to pass by before Samuel; and he says, “Indeed, YHWH has not fixed on this [one].”

Young's Literal Translation
And Jesse calleth unto Abinadab, and causeth him to pass by before Samuel; and he saith, 'Also on this Jehovah hath not fixed.'

Smith's Literal Translation
And Jesse will call for Abinadab, and he will cause him to pass by before Samuel. And he will say, Also this Jehovah chose not.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Isai called Abinadab, and brought him before Samuel. And he said: Neither hath the Lord chosen this.

Catholic Public Domain Version
And Jesse called Abinadab, and he brought him before Samuel. And he said, “Neither has the Lord chosen this one.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Iyshay called Abinadab and he brought him before Shemueil, and he said: “Neither has LORD JEHOVAH chosen this one”

Lamsa Bible
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither has the LORD chosen this one.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said: 'Neither hath the LORD chosen this.'

Brenton Septuagint Translation
And Jessae called Aminadab, and he passed before Samuel: and he said, Neither has God chosen this one.








1 Samuel 16:7
Top of Page
Top of Page